


關(guān)鍵詞:冼玉清;嶺南;帖學(xué);《廣東叢帖敘錄》
冼玉清(1895—1965),番禺(廣州)人,文獻(xiàn)學(xué)家,嶺南第一位女博學(xué)家①,于嶺南文獻(xiàn)收集整理和書畫藝術(shù)尤有心得,著有《廣東叢帖敘錄》《粵東印譜考》《趙雪松書畫考》《廣東女子藝文考》等。其中1949年出版的《廣東叢帖敘錄》,專為記述粵人所刻叢帖的著作。書中所載自明刻《溪聲堂法帖》起,至清末《百蘭山館藏帖》止,所涉嶺南著名叢帖21種。“叢帖,是古今名帖的匯編”[1]262,宋太宗命王著編次《淳化秘閣法帖》十卷,摹勒于棗木板上,歷代傳刻不絕,被封為“法帖之祖”,現(xiàn)存叢帖多濫觴于此。據(jù)光緒《嘉應(yīng)州志》所載,直至明末清初,程鄉(xiāng)人李楩《溪聲堂法帖》首開嶺南叢帖之風(fēng),但此帖已佚,冼玉清《廣東叢帖敘錄》標(biāo)注“未見”。實際上《廣東叢帖敘錄》內(nèi)容以清代叢帖為主,故而可將其視為嶺南的帖學(xué)體系建構(gòu)縮影,通過對《廣東叢帖敘錄》所載叢帖的研究,力求推導(dǎo)清代嶺南的帖學(xué)體系建構(gòu)過程。
一、清代嶺南刻帖與《廣東叢帖敘錄》編纂體例、內(nèi)容
嶺南叢帖發(fā)跡于晚明而盛于清,于嘉慶至道光的二三十年間發(fā)展至頂峰。嘉慶、道光之際,嶺南經(jīng)濟(jì)富庶,潘仕成、伍元蕙、葉應(yīng)旸、孔廣鏞、孔廣陶等富商巨賈皆喜金石書畫收藏,刻書刻帖成一時風(fēng)尚。陳永正《嶺南書法史》評:“數(shù)量之多、質(zhì)量之精實超北方叢帖。”[1]263清代嶺南地區(qū)刻帖興盛的原因有二:一為清代統(tǒng)治者附庸風(fēng)雅,醉心書畫,歷朝均有官方刻帖,以供統(tǒng)治者雅玩,歷朝之中尤以“康乾”二帝為甚,此風(fēng)一開,嶺南刻帖如雨后春筍般涌現(xiàn)于世。二為“嘉道”之際,嶺南經(jīng)濟(jì)富庶,潘、盧、伍、葉等富商巨賈附庸風(fēng)雅,出資刊刻大量的書、帖。
清人“崛起塞外,統(tǒng)治中原。以書畫為知識階級所嗜好,故亦從而研究之,愛好之,尊尚之,提倡之。以為可通于學(xué)問性情,故歷朝每事刻帖。若康熙二十九年之摹刻懋勤堂法帖二十六卷。乾隆十二年摹刻三希堂法帖三十二卷,十九年摹刻墨妙軒法帖四卷,三十四年重刻淳化閣帖十卷,四十四年復(fù)刻快雪堂帖五卷。在上者既竭力提倡,在下者亦好之彌篤。此當(dāng)時盛行刻帖之第一原因也”[2]2。
“嘉道之間,海內(nèi)富庶,叢書叢帖之刻,盛極一時。風(fēng)氣既開,吾粵亦蒙其影響,于事達(dá)官貴人從事焉。富商巨賈亦從事焉。其時潘、盧、伍、葉四姓,以營商致巨資,于是結(jié)交文士,附庸風(fēng)雅,思欲留名后世,以垂無窮。以為刻書刻帖,可期不朽,此當(dāng)時廣刻書帖之第二原因也。”[2]2
清代嶺南刻帖始于乾隆四十七年(1782)鄭潤之刻《吾心堂臨古帖》,終于光緒八年(1882)丁日昌刻《百蘭山館藏帖》,前后持續(xù)一百年。道光十年(1830)至同治五年(1866),此三十六年間吳氏、葉氏、潘氏為嶺南中堅人物,嶺南刻帖至此發(fā)展至頂峰。直至清末,嶺南刻帖之事江河日下,及至民國年間,除《百蘭山館藏帖》下冊外,刻帖幾乎絕跡。除清末民初嶺南地區(qū)兵荒馬亂、經(jīng)濟(jì)凋零等社會因素外,西方傳入的照相技術(shù)對刻帖亦產(chǎn)生了巨大的沖擊。珂羅版技術(shù)使得名法帖善本大量發(fā)行于世,刻帖退出歷史舞臺成為必然。
《廣東叢帖敘錄》屬于嶺南地區(qū)法帖著錄文獻(xiàn),內(nèi)容為帖目匯編。由冼玉清編纂,麥華三、羅原覺、黃子靜協(xié)助,廣東省文獻(xiàn)委員會刊發(fā),廣東文獻(xiàn)館編印。此書綜合序言、引言、表格、存文、集釋與按語匯為一編,是近代較為全面研究嶺南叢帖的著作,書中內(nèi)容收羅繁富,考辨得當(dāng)。《廣東叢帖敘錄》的編纂體例如下:首頁《廣東叢帖敘錄》封面、廣東文獻(xiàn)館叢書序(圖1)、《廣東叢帖敘錄》引言(冼玉清著)(圖2)、廣東叢帖一覽表、潘仕成刻海山仙館叢刻一覽表,正文部分以叢帖刊刻時間先后進(jìn)行排序,《溪聲堂法帖》為首敘錄,《百蘭山館藏帖》為尾敘錄,文末并附有麥華三作《讀玉清教授廣東叢帖敘錄奉題》七言長詩一首,在《廣東叢帖敘錄》的尾頁附有《冼氏著述略目》及出版時間、著述名稱、編著者、印行者、承印者的具體信息。
冼玉清在《廣東叢帖敘錄》引言中系統(tǒng)地概括了叢帖的緣起,嶺南刻帖興盛的兩大原因,嶺南刻帖的發(fā)展時間、代表人物,各家刻帖評述,嶺南刻帖碑石流傳,編錄編纂緣由等問題。《廣東叢帖敘錄》正文的編纂,以叢帖刊刻時間先后進(jìn)行排序(表1),收錄如下:明代叢帖1種,即《溪聲堂法帖》(卷數(shù)不詳);清代叢帖20種,即《吾心堂臨古帖》6卷、《貞隱園集帖》10卷、《友石齋集帖》4卷、《筠清館法帖》6卷、《風(fēng)滿樓集帖》6卷、《海山仙館藏真初刻》16卷、《寒香館藏真法帖》6卷、《耕霞溪館集帖》4卷、《南雪齋藏真》12卷、《聽帆樓集帖》6卷、《海山仙館藏真續(xù)刻》16卷、《海山仙館摹古帖》12卷、《澂觀閣摹古帖》4卷、《海山仙館藏真三刻》14卷、《海山仙館三刻尺素遺芳》4卷、《海山仙館四刻》6卷、《海山仙館稧敘十六種》2卷、《怡園集帖》(卷數(shù)不詳)、《岳雪樓鑒真法帖》12卷、《百蘭山館藏帖》2卷。均敘其刻帖時間、刻工、藏帖者,并有目錄及序跋,后附冼氏按語,多有精辟獨到之見。
二、《廣東叢帖敘錄》與清代嶺南的帖學(xué)體系建構(gòu)因素
帖學(xué)概念為晚清碑學(xué)家提出、討論并流行,曹建在《晚清帖學(xué)研究》中說:“帖學(xué)的研究對象主要指歷史上鐘、王一脈的書法及其相關(guān)的內(nèi)容,包括書家、書論、法書墨跡、刻帖、刻石及這些作品的風(fēng)格流派、流傳、鑒賞等。……一般認(rèn)為,帖學(xué)是指研究刻帖的學(xué)問,而我們注意到晚清以來碑派書論家的表述中,常常將帖學(xué)與帖派二詞混用,使二者詞義有時區(qū)別,有時交叉。”[3]刻帖作為帖學(xué)體系內(nèi)的一大分支,在其中占有重要的地位。刻帖一事的興盛,不僅促進(jìn)了嶺南地區(qū)帖學(xué)的發(fā)展,并且從側(cè)面印證著嶺南地區(qū)帖學(xué)發(fā)展的興盛。
(一)嶺南刻帖的功用對清代嶺南的帖學(xué)體系建構(gòu)影響
嶺南刻帖在功用上分為“摹古”②、“藏真”兩大類,二者通過兩種微妙方式建構(gòu)著清代嶺南的帖學(xué)體系。摹(臨)古之刻,即法帖拓本刻石。是基于已存法帖進(jìn)行二次翻摹(臨寫)后再次摹(臨)勒上石或木,后由刻工鐫刻而成的刻帖。摹(臨)古之刻偏重于生產(chǎn)、制作目的,是對古代經(jīng)典法帖的再加工再創(chuàng)作,于嶺南的帖學(xué)體系而言是維系書法正統(tǒng)的必要手段,影響嶺南書家的取法與創(chuàng)作,以保證嶺南的帖學(xué)不逾“鐘王”體系藩籬。藏真之刻,即法帖原帖刻石。是基于所藏法帖原帖摹勒上石或木,后由刻工鐫刻而成的刻帖。藏真之刻偏重于收藏、保護(hù)目的,是對刻帖者所藏法帖原帖的初次加工,對比“摹古”法帖在質(zhì)量上較好地保存法帖的原有面貌,于嶺南的帖學(xué)體系而言是形成嶺南書法風(fēng)貌的內(nèi)在動機(jī),體現(xiàn)著嶺南書家群體審美自覺,以保證嶺南的帖學(xué)獨特的地域風(fēng)貌。清代嶺南的帖學(xué)體系建構(gòu)是基于“摹古”“藏真”兩種帖類的發(fā)展而生成的,相較其他刻帖地區(qū),嶺南“摹古”刻帖較為孱弱,根源是刻帖選取底本不精。“摹古”之作以吳氏筠清館、葉氏風(fēng)滿樓為優(yōu),潘氏海山仙館、伍氏南雪齋次之。就“藏真”而言,吳氏、葉氏刻帖“藏真”與“摹古”未做區(qū)分。潘氏刻帖首開“藏真”之風(fēng),其《海山仙館藏真初刻》尚未徹底分別“藏真”與“摹古”,其他刻帖則區(qū)別分明。
“摹古之刻,粵帖本自遜人。吳氏筠清館、葉氏風(fēng)雨樓(應(yīng)作‘風(fēng)滿樓’,此處為冼玉清疏漏)尚有可觀。潘氏海山仙館、伍氏南雪齋則瞠乎其后。緣其所選底本不精,故結(jié)果自難超越。”[2]3
“藏真之刻,吳氏葉氏與摹古未畫鴻溝。潘氏海山藏真初刻,羼入索靖出師頌,是知其摹古與藏真亦未厘分清晰。厥后區(qū)畫分明,遂成叢帖兩大壁壘,此潘氏之成就,或由于刻帖之經(jīng)驗乎?”[2]3
“摹古”“藏真”共同構(gòu)成了清代嶺南的帖學(xué)體系底色,即重傳承、富創(chuàng)新。對待傳統(tǒng)敬重古人,嶺南叢帖收錄鐘、王一脈傳統(tǒng)帖學(xué)法帖。對待創(chuàng)新師法近人,例如《風(fēng)滿樓集帖》六冊皆清人書,《怡園集帖》單錄嶺南高要袁梓貴書,《百蘭山館藏帖》單錄何紹基書,嶺南叢帖秉持著開放包容、兼收并蓄的收錄原則,構(gòu)建了嶺南地區(qū)多元化的帖學(xué)體系。
(二)嶺南內(nèi)外書家的書法實踐與書法傳播對清代嶺南的帖學(xué)體系建構(gòu)影響,嶺南內(nèi)外書家對嶺南的帖學(xué)影響
清代嶺外書家對嶺南的帖學(xué)發(fā)展有著極大的推動作用,他們將嶺外最新的帖學(xué)思想向嶺南傳導(dǎo)。這種傳導(dǎo)大體分為兩種方式:
一為嶺外書家游歷嶺南,或是從官或是治學(xué),直接向嶺南書壇傳遞帖學(xué)思想,代表書家有翁方綱、伊秉綬、阮元等。
翁方綱在乾隆二十三年(1758)督學(xué)廣東,前后三任,歷時八載。在粵期間廣識人才,粵中英才名士多從其游,如馮敏昌等。于粵任期曾搜訪金石,撰成《粵東金石略》十二卷,對嶺南文化及金石學(xué)發(fā)展做出了貢獻(xiàn)。翁方綱書師法顏、蘇,受翁氏影響,吳榮光、梁藹如、曾望顏、駱秉章等嶺南書家均善蘇體,嶺南叢帖中《耕霞溪館集帖》《南雪齋藏真》《海山仙館藏真初刻》《海山仙館藏真續(xù)刻》《海山仙館藏真帖四刻》《聽帆樓集帖》《岳雪樓鑒真法帖》均收錄蘇軾法帖,由此可窺在翁方綱影響下嶺南書法中崇蘇的風(fēng)氣。伊秉綬曾于嘉慶四年(1799)首次來粵任惠州知府,在任期間其興辦教育、網(wǎng)羅人才,重建豐湖書院并邀被譽為“米顛書法杜陵詩”的宋湘任豐湖書院山長。嘉慶年間,伊秉綬在書法上已具名氣,在粵期間拜其為師、與其論學(xué)之人絡(luò)繹不絕,因此伊秉綬得以廣泛結(jié)識粵中書家,如張維屏、葉夢龍、潘正煒、彭泰來、馮敏昌等。阮元于道光初年出任兩廣總督,在粵期間創(chuàng)學(xué)海堂并講學(xué)其中,阮元提倡碑學(xué),撰有《南北書派論》,對粵中書壇碑派的發(fā)展起到了直接的推動作用,書法實踐上,阮元仍是帖學(xué)面目。阮元離粵后,學(xué)海堂依然保持著良好的書藝傳統(tǒng),學(xué)者張維屏、鮑俊、陳其錕、朱次琦、陳澧等可視為學(xué)海堂一脈,對粵中書法發(fā)展有著貢獻(xiàn)作用。
二為嶺南書家向外宦游,在這個過程中接受了嶺外最新的帖學(xué)思想后再傳導(dǎo)入嶺南書壇。在這個傳播過程中嶺南書家起到了中繼作用,代表書家有吳榮光、葉夢龍等。其中以吳榮光為核心,故下文以吳榮光為例分析嶺南書家對嶺外帖學(xué)思想傳遞的中繼作用。
吳榮光,廣東佛山人,嘉慶四年中進(jìn)士,于嘉慶二十三年(1818)至道光十二年(1832)先后授陜西陜安道、福建按察使、浙江按察使、貴州布政使、湖南巡撫、湖廣總督等職。在授陜西陜安道之前,吳榮光大部分時間都在京城任職,在京期間其與劉墉、翁方綱、阮元、永瑆、英和等人均有交往。其對帖學(xué)的認(rèn)知深受劉墉、翁方綱等帖學(xué)名家的影響。吳榮光同嶺南書畫家、鑒藏家交往密集,其與葉夢龍、潘正煒、潘仕成、謝蘭生、張維屏、宋湘等廣東籍書家以書畫收藏、鑒賞、刊刻為中心形成了一個書畫研究群體。吳氏作為這個群體的核心人物,對嶺南的帖學(xué)發(fā)展起到了積極的推動作用。吳榮光精于書法鑒藏,對古今法帖有著獨到的見解,同時期嶺南書家的藏品多有吳榮光的題跋。統(tǒng)計《廣東叢帖敘錄》所收叢帖跋尾者可知:梁九章《寒香館藏真法帖》收錄吳榮光題跋3則;葉應(yīng)旸《耕霞溪館集帖》收錄吳榮光題跋6則;伍元蕙《南雪齋藏真》收錄吳榮光題跋2則;潘仕成《海山仙館藏真初刻》收錄吳榮光題跋9則;潘仕成《海山仙館藏真續(xù)刻》收錄吳榮光題跋1則;潘仕成《海山仙館藏真三刻》收錄吳榮光題跋2則;潘正煒《聽帆樓集帖》收錄吳榮光題跋7則;孔廣鏞、孔廣陶《岳雪樓鑒真法帖》收錄吳榮光題跋13則。通過以上各家叢帖的收錄可以看出,吳榮光的題跋在嶺南叢帖之中占據(jù)了相當(dāng)大的體量,他的題跋思想廣為嶺南書家所接受,在潛移默化的過程中,嶺外帖學(xué)思想以吳榮光為中繼向嶺南進(jìn)行傳播。
嶺南叢帖所錄“題跋”的帖學(xué)思想對清代嶺南的帖學(xué)體系建構(gòu)影響。“題跋”是“題”與“跋”的總稱,內(nèi)容多為對書畫的品評、鑒賞、考訂、記事等。題跋體現(xiàn)著書家對書法、刻帖等作品的討論、研究,隨著刻帖的刊發(fā)、再版、遞藏,不斷向后人傳達(dá)著“帖學(xué)觀”。曹建在《晚清帖學(xué)研究》中提出:“舉凡指向帖學(xué)的相關(guān)討論、研究,都會形成一定的觀念,這就是帖學(xué)觀。”[3]“帖學(xué)觀”作為帖學(xué)體系之中重要的一部分,為帖學(xué)的發(fā)展提供著理論支撐。嶺南叢帖中收錄著大量書家題跋,這些題跋分屬于不同時期。據(jù)《廣東叢帖敘錄》所載,漢代題跋2則、唐代題跋3則、宋代題跋15則、元代題跋39則、明代題跋98則、清代題跋465則,難以辨別朝代的題跋16則。由此可見嶺南地區(qū)的帖學(xué)于清代迎來了爆發(fā)式的發(fā)展。將《廣東叢帖敘錄》中所錄題跋的叢帖設(shè)為樣本進(jìn)行統(tǒng)計,《廣東叢帖敘錄》中所錄題跋共計638條。依據(jù)所作題跋數(shù)量占比得出結(jié)論(圖3),排名前十者分別為孔廣陶、吳榮光、翁方綱、陳其錕、潘仕成、張維屏、董其昌、成親王、伍葆恒、劉墉。由圖3可以明顯看出,以上十人題跋的總量占據(jù)嶺南刻帖之中題跋的一半,故而此十者對嶺南“帖學(xué)觀”及帖學(xué)的發(fā)展有著舉足輕重的影響。嶺南的帖學(xué)發(fā)展有其自身的區(qū)域性,例如十者之中孔廣陶、吳榮光、陳其錕、潘仕成、張維屏、伍葆恒均為嶺南人,可以發(fā)現(xiàn)往往通過幾個一流的書家,便可影響整個嶺南區(qū)域的書法發(fā)展。
三、《廣東叢帖敘錄》所見清代嶺南叢帖優(yōu)劣之評
嶺南叢帖數(shù)量龐大、體系繁雜。嶺南叢帖的編撰者多為富商,這些富商中有部分人本就為官紳。這些官紳中既有學(xué)養(yǎng)深厚的書畫家、鑒藏家,如吳榮光、葉夢龍等官僚,也有略知文墨有書畫癖的官紳,如潘仕成、潘正煒等。與嶺外很多書畫鑒藏家不同,這些富商身處嶺南,學(xué)養(yǎng)尚淺薄,視野較為狹窄,因而在刻帖之事上出現(xiàn)了良莠不齊的情況。正如張伯英在《岳雪樓鑒真法帖提要》一文中所說:“粵之富人往往喜聚書畫,刻為叢帖,如海山仙館、南雪齋、寒香館之類,雖卷數(shù)多寡不同,款式大略相似。然選擇都不甚精,筠清館之外,無不真?zhèn)坞s糅。豐于財者拙于目,造物盈虛之理固如是耶!”其言雖偏激,但亦反映出當(dāng)時嶺南叢帖在法帖選擇、體例編次上的諸多亂象。冼玉清曾在《廣東叢帖敘錄》序言中評及嶺南叢帖優(yōu)劣問題:
“以選擇言,則海山仙館與聽帆樓皆務(wù)博貪多。風(fēng)滿樓較有別擇。筠清館吳氏精研有素,眼光獨高,且不競美,人已刻者,我不采之,故內(nèi)容稱善。”[2]3
“體例編次,吳氏為優(yōu),鉤摹當(dāng)推葉氏,博奢則不及潘氏矣。然博而不擇,又何取焉。潘氏摹刻雖多,而編目最劣,如晉王獻(xiàn)之字竟在元楊維楨后,宋蔡京字又在明僧道衍后,方孝孺字,分?jǐn)?shù)部刻出。方帖一入明人,一入清人。題跋又分二處,且竟以題跋為名跡,故統(tǒng)系遠(yuǎn)遜筠清館也。”[2]3
嶺南叢帖編撰者的鑒藏分辨能力關(guān)乎其所刊叢帖質(zhì)量優(yōu)劣,冼玉清云:“刻帖之難,難于鑒別。鑒別當(dāng)否,關(guān)乎識力。”[2]20《廣東叢帖敘錄》多錄張伯英、楊守敬、冼玉清等名家?guī)X南叢帖評語,諸家所言客觀翔實,言簡意賅地描述了嶺南叢帖的優(yōu)劣問題。
通過《廣東叢帖敘錄》所載評語,從編撰者所選法帖質(zhì)量優(yōu)劣、所收法帖真?zhèn)巍⒕幾w例優(yōu)劣、叢帖刻制優(yōu)劣四個維度進(jìn)行分析,嶺南叢帖最優(yōu)者當(dāng)為《筠清館法帖》,《耕霞溪館集帖》略次之。較好者為《友石齋集帖》《風(fēng)滿樓集帖》《南雪齋藏真》《澂觀閣摹古帖》。平庸者為《海山仙館三刻尺素遺芳》《海山仙館摹古帖》《海山仙館稧敘十六種》《聽帆樓集帖》《岳雪樓鑒真法帖》《百蘭山館藏帖》《吾心堂臨古帖》。稍差者為《寒香館藏真法帖》《貞隱園集帖》《海山仙館藏真初刻》《海山仙館藏真續(xù)刻》《海山仙館藏真三刻》《海山仙館四刻》。
《筠清館法帖》由吳榮光編次,此帖為嶺南諸帖最優(yōu)者。張伯英評:“筠清館寥寥數(shù)冊,當(dāng)遠(yuǎn)過之。選帖無識,未有不乖謬者。”[2]20冼玉清按語評:“南海吳氏,精于鑒別,在吾粵諸家中,固為首出,即抗沖中原,亦未多讓。當(dāng)是時覃溪老人主盟海內(nèi),所至延慕。各出所藏,以收名定價于翁君,而石庵超然意興,雖不與翁氏較,而勢力亦大,常常摩壘,隱然成翁劉對峙之局。吳氏崛起于南方,雖屬后起, 謙自抑,而鼎立之勢,書林共認(rèn)。”[2]20吳氏自嶺南出,書法鑒藏可抗衡中原,其所刊叢帖當(dāng)為嶺南圭臬,咸豐兵亂,筠清館所藏圖書金石散失殆盡,碑石尚存歸于順德梁氏,后又藏于佛山吳采南家。
《耕霞溪館集帖》由葉應(yīng)旸編次。張伯英評:“粵帖甚多,筠清之外,當(dāng)推此種。”[2]31嶺南叢帖中收錄《絳帖》者甚多,吳氏、葉氏、潘氏叢帖均有之,以《耕霞溪館集帖》為優(yōu)。冼玉清按語評:“絳帖之刻,吳氏筠清館、葉氏耕霞溪館、潘氏海山仙館均有之。葉勝于吳,吳又勝于潘,終以耕霞溪館為較勝……然摹古之刻,行草部分,粵帖當(dāng)遜中原。惟晉唐楷帖底本之最精者,仍在粵東。”[2]31《耕霞溪館集帖》雖略次于《筠清館法帖》,于嶺南叢帖中亦是優(yōu)等。
《貞隱園集帖》《友石齋集帖》《風(fēng)滿樓集帖》為葉夢龍所屬叢帖,三者之中以《友石齋集帖》《風(fēng)滿樓集帖》為優(yōu)。葉夢龍主持刊刻《貞隱園集帖》,受翁方綱“篆隸為本”觀點的影響,重視篆隸,以期提升篆隸地位,其認(rèn)為“古未有不精篆隸而行楷足以行世者”[2]11。此帖底本不佳,不及《吾心堂臨古帖》,冼玉清按語:“此帖所臨,與原跡對照,精神既失,結(jié)字亦多不合。此則遠(yuǎn)遜于吾心堂臨古帖者也。又此帖對于書家時代之先后,排比顛倒。”[2]14葉夢龍編撰此帖時未多考量,為后人所詬。《友石齋集帖》《風(fēng)滿樓集帖》較之《貞隱園集帖》在選帖標(biāo)準(zhǔn)、編排體例上均有質(zhì)的提升,冼玉清按語評《友石齋集帖》:“葉氏帖選擇慎,摹刻精,故有賢于時流者。”[2]16《風(fēng)滿樓集帖》全收清人法書,其中小楷居半數(shù)多,葉夢龍認(rèn)為“學(xué)書必從楷入”[2]22。《風(fēng)滿樓集帖》所收法帖多為佳作,張伯英評:“雖亦有濫竽充數(shù)者數(shù)人,究以佳書為多……粵刻中之可觀者矣。”[2]25冼玉清按語評:“風(fēng)滿樓帖最不講究收藏印章。只用‘南海葉氏風(fēng)滿樓珍藏’一章而已。”[2]25
《南雪齋藏真》《澂觀閣摹古帖》為伍元蕙所屬,《南雪齋藏真》所收數(shù)帖源于詒晉齋、筠清館,張伯英評:“粵中諸帖,款式大多相似,石質(zhì)勻整,拓成裝為書冊,不須裱背。是可為刻帖者法也。”[2]37此帖刊刻所選石質(zhì)細(xì)膩,選帖皆精。樣式、編撰同大多數(shù)嶺南叢帖一致,可為刻帖刻制法則。
《海山仙館叢帖》六十四卷為潘世成所屬,分別為《海山仙館藏真初刻》《海山仙館藏真續(xù)刻》《海山仙館摹古帖》《海山仙館藏真三刻》《海山仙館四刻》,潘氏刻帖貴于博奢,然潘氏摹刻雖多,而編目最劣,所收帖目之中庸筆偽作甚多。張伯英評《海山仙館藏真初刻》:“奈何以耳代目,珠玉糞壞,合成一器,貽譏識者。此帖汰去贗書與庸筆,宋元真跡十卷可畢。”[2]65潘氏刻帖首開嶺南藏真、摹古分別之功,張伯英評《海山仙館摹古帖》:“摹古專取古帖重刻,多世間稀有之本……然為摹古一種為可觀,藏真則遠(yuǎn)遜矣。”[2]70冼玉清按語評:“海山但求備而聽帆樓有別擇。大抵藏真與摹古,葉氏友石齋吳氏筠清館均不分界,且較潘氏為佳。至潘氏海山仙館乃分耳。”[2]70潘世成《海山仙館三刻尺素遺芳》所收為其朋舊往來尺牘,張伯英評:“此刻今人書無偽者……此刻多名流遺墨,可考當(dāng)時情事。視其所摹古人偽跡傳勝矣。”[2]72《海山仙館稧敘十六種》刻制《蘭亭序》十六種,潘氏自跋:“匯為一冊,以備省覽,即集敘字。”[2]74從中可看潘氏崇尚《蘭亭序》之喜好。
《聽帆樓集帖六冊》屬潘正煒,此帖為嶺南叢帖中平庸者。楊守敬平帖記云:“摹刻不甚詳審,然尚無大誤處。”[2]82張伯英評其:“鐘王帖大都出自石本,咸有可觀。唐人石本墨跡兼有,而多不可信……以上數(shù)帖之外所選大都精善。山谷海岳書無偽者,米帖為退谷舊藏,尤屬佳妙。元明人書,一一工美可愛。”[2]83
《吾心堂臨古帖》為鄭潤摹刻,饒鍔評其:“觀其臨古諸篇,筆力堅深,縱橫盡致,絕異乎拘守繩墨只為者。”[2]9然就所刊叢帖而言,因為臨本故摻以個人面目,與原拓多有不同,難傳法帖真貌。王燮評其:“講書法者必推舊拓,臨本雖善,卒不寶貴。”[2]8刻帖以刻古人真跡或原拓底本為貴,鄭潤以摹古而刻于嶺南叢帖中獨具一格,冼玉清按語:“吾心堂所刻為臨古,并古人今人而一之。是別樹風(fēng)格者。”[2]11鄭潤熔古人今人于一爐,對諸家所長了然于胸,古人亦難于此,故而冼玉清稱其別樹風(fēng)格者。
《寒香館藏真法帖》由梁九章編次,此叢帖所收偽書甚多,張伯英評:“此帖若專收明清人書,非無可觀。乃欲上攀唐宋,以鋪張門面。實則非惟無一唐,并無一宋。粵帖中之最下者矣。”[2]27冼玉清按語評:“此書標(biāo)題六冊,而此刻僅四冊,則裝訂之不同耳。”[2]28《寒香館藏真法帖》所收偽書較多,且編撰體例與書名出入,故于嶺南叢帖之中為最下者。
《岳雪樓鑒真法帖》帖屬孔廣鏞、孔廣陶,潘氏聽帆樓珍物多歸之。張伯英評:“雖卷數(shù)多寡不同,形式大略相似,然選擇都不甚精,筠清館之外,無不真?zhèn)坞s糅。”[2]93《百蘭山館藏帖》為丁日昌所屬,此帖所收多為何紹基手跡。冼玉清按語評:“日昌得紹基墨跡特多,乃擇優(yōu)鋟版。”[2]94從此帖可看出何紹基書風(fēng)于嶺南之影響。《溪聲堂法帖》《怡園集帖》于《廣東叢帖敘錄》中未見體例,故不論。
結(jié)語
清代乾嘉時期金石考據(jù)興盛帶動“碑學(xué)”發(fā)展,至晚清“碑學(xué)大興”。嶺南的帖學(xué)在“碑學(xué)”流行的背景下,依然具有強大的生命力,并不斷構(gòu)建著嶺南獨特的“書學(xué)”體系。首先,嶺南地區(qū)帖學(xué)書家群體崇尚魏晉古法傳承帖學(xué)正統(tǒng),并且秉持著開放包容、兼收并蓄的取法原則積極接受嶺外最新帖學(xué)思想。其次,從嶺南叢帖所載嶺南書家作品及題跋來看,嶺南書作、書論均已完善,二者相互結(jié)合、互為表里。最后,嶺南刻帖的高速發(fā)展推動了帖學(xué)的繁榮與傳播。通過《廣東叢帖敘錄》可以清晰地看到嶺南叢帖的發(fā)展軌跡,并由此管窺嶺南“書學(xué)”帖學(xué)體系的建構(gòu)過程。冼氏此書出于治目錄學(xué)之目的,系統(tǒng)地考證了嶺南叢帖的流傳、比較、考異諸點,對容庚《叢帖目》的編撰影響頗多。冼氏此作亦有瑕疵,如葉氏“風(fēng)滿樓”作“風(fēng)雨樓”,上編敘錄同下編研究順序出入等問題,但終歸瑕不掩瑜。