當月光如此寂靜
當月光如此寂靜。我會為
一只飛舞的螢火蟲默默祈禱
它閃著微弱的熒光,像是被月亮
剝離出來的一部分懸浮于夜空
哦,我坐在這月光下
觀看泡桐花在窗前盛開,它的
紫色花瓣已順著詩意
伸向世界另一端。在那里
河流從夢里站起了身
那泛白的浪花試圖與羊群博弈
一整夜,月亮仿佛是只掉隊的綿羊
它在夜空里游蕩,只有那些星辰
成為它經過此處后留下的足跡
我也像是那個憂心忡忡的牧羊人
穿過廣袤的平原后,羊群已不知去向
我的孤獨隨一只螢火蟲,沒入
那夜風搖蕩的草叢
雪落老街
當一場雪覆蓋另一場雪
在雪與雪的邊緣,我像一盞舊燈籠
搖蕩于年代久遠的光亮里
但門廊下,青石板被時間鑿下凹痕
它深陷地面的部分,困住的
是另一些無所依傍的幻影
在雪夜中,老街持續向夜色更深處延伸
直至那個掰開命途的轉角
月亮才在屋脊上睜開了眼睛
在落雪的老街,我確信我又會是
那個兀自沉思的雪人。雪
還在落得紛紛揚揚,毫無顧忌
盡管它并不知曉,我在它
越積越厚的沉想里冀望過什么
黃昏下的拴馬樁
我的馬已不知去了哪里
拴馬樁拴住的
只是疲于奔馳的虛無和虛無中
被風吹醒的蒲公英
它像是一個無人問津的句號
橫亙于這原野
余暉散盡的結尾處
這時候,一只灰雀飛出樹梢
或是一只地鼠躥出草叢
都不是追尋自由的最佳方式
拴馬樁深諳這個道理,因此
它被時間拴在那里
古老的木頭表面任由年輪
一寸一寸在上面游移,即便
我曾無數次打馬而去
每一次歸來時,黃昏這匹疲憊的老馬
沒有了韁繩,在水邊默默低下了頭
凌晨三點
凌晨三點,睡眠是一條斷流的溪水
穿過身體里錯綜的亂石堆
被阻滯于這空無一人的寂靜前
于是我醒了,醒在
我與另一個自己相遇的密林中
我們從彼此的眼神里互相交流
而語言,則是經過雕琢后的鳥鳴
在凌晨三點,我企圖借用它
去填滿回憶錄里一個尚未成型的春天
仿佛其中,仍藏有蝴蝶
未被刪除的秘密,需要我去發現
嗯,它那么明亮且又透露著
憂懼,酷似從無底深淵長出來的眼睛
瓦屋山記事
我喜歡保持這樣獨自沉想的方式
而與整座大山相比,我是個
學會了走動的形容詞
我形容過的松鼠和水杉
已在松子裂開的黃昏里不知去向
它們要比我更了解一個秋天
比如那跌宕的山道,比如
那懸于山道上方的火燒云
我還要試圖形容更多:枯葉、泥土、木屋子……
一只卷尾鳥棲于枝頭,它在
一種虛擬與現實的重構里
輕聲鳴叫。我驚異于它擁有
飛行時對天空的冥想力。而就在它
張開翅膀準備起飛之前,那滿山的蟬聲
都會集體保持靜默