【中圖分類號】H195 【文獻標志碼】A 【文章編號】1672-4860(2025)03-0011-08
2013年以來,“一帶一路”倡議不斷深入推進,中拉經貿往來和文化交流日益頻繁,拉美地區對中文學習的需求持續升溫。孔子學院作為國際中文教育的重要平臺,在拉美地區的教育推廣和文化交流中扮演著關鍵角色。當前,拉美地區的國際中文教育工作雖取得了階段性成果,孔子學院、孔子課堂、孔子學院拉丁美洲中心等國際中文教育平臺也已搭建,但仍需進一步發展和改善。
本文擬通過三角驗證法,采取多種數據來源,對孔子學院官方文件、學術文獻、政府工作報告等,運用定量和定性研究方法,從國際中文教育理論、文化傳播理論、國際關系理論等多個視角出發,綜合分析孔子學院在拉美地區對中文教育的貢獻及挑戰,以期為孔子學院可持續發展提供建議。
一、拉美地區孔子學院發展成果
自2006年墨西哥開辦第一所孔子學院以來,拉美地區的孔子學院數量不斷增加,截至目前共有50所孔子學院。近20年來,孔子學院(課堂)依托中外合作院校,憑借豐富的中文課程和文化活動,樹立良好的品牌形象,成為中外人文交流的重要平臺,呈現出孔子學院數量增加、分布合理、學生人數增加、學生類型多樣化、課程設置完善、教學資源豐富等特點。
(一)孔子學院數量與分布
孔子學院在拉美地區的發展步伐顯著加快,覆蓋的國家數量多,顯示出中文教育需求的快速增長。截至目前,拉美地區共有25個國家開設了50所孔子學院(表1),這使得拉美地區成為全球范圍內孔子學院發展進步最快的地區之一。雖然相比于東南亞、北美洲等熱門地區,拉美地區國際中文教育起步較晚2,但自2013年“一帶一路”倡議提出以來,中國與拉美國家經貿合作增加,該地區學習中文需求增加,孔子學院也迅速發展。這一發展不僅體現了“一帶一路”倡議對促進中文教育和文化交流的積極影響,也展示了拉美地區對中文學習需求的快速增長。
如表1所示,巴西是孔子學院數量最多的國家,自2008年圣保羅州立大學孔子學院掛牌成立以來,巴西已先后成立了13所孔子學院或孔子課堂,成為拉美地區孔子學院發展的領頭羊。阿根廷、秘魯、哥倫比亞3國緊隨其后,分別成立了4所孔子學院。智利也已經成立了3所孔子學院,這不僅體現了智利對中文教育的重視,也反映了智利與中國在經濟、文化等領域合作的深化。此外,巴巴多斯、多米尼克、巴拿馬、格林納達、古巴、薩爾瓦多、牙買加等國均成立了孔子學院或孔子課堂,進一步擴大了孔子學院在拉美地區的覆蓋范圍。部分拉美國家已將中文納入國民教育體系,提升了中文的學科地位。例如,智利、哥斯達黎加、巴巴多斯、巴拿馬、古巴等國已將中文納人國民教育體系。
根據訪談得知,孔子學院主要集中在巴西和阿根廷,這兩個國家擁有拉美地區三成以上的孔子學院,因此,這兩個國家的中文教育較為集中和成熟。其次,盡管孔子學院在拉美地區的分布不如亞洲和歐洲密集,但已經覆蓋了包括秘魯、薩爾瓦多、圭亞那、蘇里南、智利在內的多個國家,顯示出孔子學院在拉美地區的廣泛影響力。同時,孔子學院作為拉美地區中文教育的主力機構,發揮了良好的輻射效應。巴西圣保羅州立大學孔子學院下設教學點多達16個,30多位教師參與線上授課,2023年完成了4600多名學生的中文課程教學;巴西兩所將中文列為必修課的葡中雙語學校,分別在里約熱內盧天主教大學孔子學院和弗魯米嫩塞聯邦大學孔子課堂推動下,與當地州政府合作設立,對中文教育納入當地國民教育體系起到極大的推動作用。拉美地區孔子學院增長潛力巨大,考慮到“一帶一路'倡議下中國與拉美國家合作的增加,以及拉美地區對中文人才的需求增長,預計未來孔子學院在拉美地區的數量和分布將進一步擴大。
(二)辦學模式與招生規模
近年來,拉美地區孔子學院學生規模不斷擴大。2023年,拉美地區孔子學院和課堂共培養學員5.5萬人次,成為孔子學院辦學成效最好的地區之一。根據受訪的10所孔子學院可知,巴西圣保羅大學孔子學院每年招收學生超過4600名,巴西弗魯米嫩塞聯邦大學孔子課堂2023年全年招收2000多名學生,阿根廷科爾多瓦大學孔子學院每學期有270名學生,秘魯帕爾馬天主教大學孔子學院每學期有150\~200名學生(圖1)。根據拉美地區孔子學院分布數量,巴西孔子學院數量最多,所能教授的學生數量也最多,當然這和當地中文教師師資相關。
此外,本研究受訪的10所孔子學院均是國內高校與拉美地區高校合作辦學,面向當地人開設,學生構成呈多元化趨勢。拉美地區絕大部分孔子學院面向社會招生,學生來源廣泛,除了高校學生,還有兒童、中小學生、社會職員、華裔和家庭主婦,極大地滿足了當地人學習中文的需求。學生學習中文的目的除了對中國歷史、中國功夫、中國哲學等中國文化感興趣之外,還因為職業需求,如蘇里南大學孔子學院有學生職業是警察,因工作要求要與華人交流而選擇學習中文,還有的學生因想要來華留學或進中資企業工作而學習中文。巴西圣保羅大學孔子學院的學生中社會人士所占比重較高;阿根廷科爾多瓦大學孔子學院的學生中除了大學生,在職人員約占 30% 以上,還包括面向社會和中小學的學生、華僑子弟;秘魯帕爾馬天主教大學孔子學院的學生中華裔較少,主要以當地學生為主。
在學費方面,不同的大學收費標準不同,但大多數孔子學院收費相對便宜,每學期從幾十元到幾百元人民幣不等,孔子學院(課堂)還對本校學生、職工以及他校師生有不同程度的優惠政策(表2),其中巴西圣保羅大學孔子學院和圭亞那大學孔子學院對本校師生免費。
(三)課程設置與教學資源
各孔子學院課程體系完善,以語言課為主,文化課為輔。課程包括漢語綜合課、口語課、寫作課、商務漢語、HSK考試輔導等。為初學者提供了基礎中文課程,包括漢語水平考試(HSK)的預備課程,以及針對不同漢語水平學習者的初級、中級和高級課程(表3)。巴西圣保羅大學孔子學院注重實用性教學,開設了基礎對話課程,并于2023 年探索建設“中文 + 電影”特色課程,以線上線下相結合的方式舉辦中國電影展,讓巴西人民深入了解中國電影發展4;秘魯帕爾馬天主教大學孔子學院開設了漢語專業課程,并于2011年開設中西翻譯專業,包括翻譯理論、金融翻譯、商貿翻譯等,成為當地中文人才的重要來源,在中秘兩國政治、經濟、文化交流等方面發揮著重要作用。此外,在疫情期間,薩爾瓦多孔子學院也做了教學嘗試,將部分文化科普知識,包括美食、城市旅游等做成30分鐘左右的短片、視頻融入課程中,教學方式靈活。
教學資源包括線下教學、教材和線上教學平臺與資源。孔子學院廣泛使用多種教材,如《HSK標準教程》《新實用漢語》《當代中文》等。巴西圣保羅大學孔子學院使用多種教材,并結合線上平臺輔助教學;阿根廷科爾多瓦大學孔子學院主要使用《新使用漢語》《HSK標準漢語》等教材。各孔子學院積極利用在線教學平臺,如Zoom、GoogleClassroom、Blackboard等,提升教學效果。例如,巴西圣保羅大學孔子學院30位線上教師利用多種在線平臺進行教學,保障了教學進程和學生的學習需求。
在開設語言課的同時重視文化教學和文化體驗活動,除了剪紙、書法、中國畫、武術、中國傳統節日慶祝活動以外,孔子學院還與當地政府部門、中資企業、華人商會等均有合作。為增進文化交流,增進當地民眾對中國文化的了解,巴西圣保羅大學孔子學院每年都要與圣保羅文化廳合作舉辦電影展,至今已成功舉辦九屆,孔子學院還與商業環境研討會合作,也與打擊樂團合作舉辦音樂會,演奏中國作曲家的作品以增進當地民眾對中國音樂的了解。同時,通過文化合作推進“中文 + ”發展。秘魯里卡多帕爾馬大學設有中西翻譯專業,已經落實了“中文 + 翻譯”;阿根廷科爾多瓦大學孔子學院與科爾多瓦大學的經濟學院合作開設“中文 ?+ 商務”課程,介紹中國的經濟、稅收制度等。
二、拉美地區孔子學院面臨的挑戰
隨著“一帶一路”倡議在拉美地區不斷落地,拉美地區孔子學院迎來發展契機的同時也面臨著挑戰,根據定量和定性研究分析,本土教師培養不足、教師流動率高、高層次文化交流短缺、缺乏企業合作主動性等方面是目前拉美地區孔子學院發展的主要困難和挑戰,
(一)辦學面臨政治與輿論壓力
國際中文教育在拉美地區取得一定成效,但面臨的輿論壓力也不容小。國際政治對語言國際傳播具有決定性影響,隨著中國快速邁向世界舞臺的中央,國際政治給漢語國際傳播帶來更多的機遇,只有加強對國際中文教育的區域和國別研究,中文教育才能更好地走向世界,為服務國家戰略、增強國家軟實力提供重要支撐。
國際中文教育雖在拉美地區迅速發展,但也面臨著當地民眾擔心中國政治干預的敏感與信任問題。首先,中國通過“一帶一路”倡議進入拉丁美洲,部分自的是打破臺灣在該地區的影響力,但這種以政治目標為導向的投資可能引發當地輿論的質疑,擔心中國是否會像美國一樣利用經濟手段干涉內政。其次,公眾對中國的信任在2012—2021年發生了顯著變化,許多國家從信任轉向不信任,這種變化可能與公眾對中國經濟投資長期影響的擔憂有關。此外,部分學者指出,中國在拉丁美洲的投資引發了對資源過度開發和環境破壞的擔憂,以及對中國移民增加和本國人口外流的擔憂,這些都可能削弱拉丁美洲的自主發展能力,進而轉化為對中國的負面輿論]。最后,部分拉丁美洲國家的政府雖然出于經濟利益與中國合作,但這種合作并未轉化為公眾對中國的普遍支持,導致政府與公眾之間存在分歧,增加了政策執行的難度。這些因素共同構成了中國在拉丁美洲面臨的政治敏銳性、公眾輿論復雜性等挑戰。
(二)教師流動率高,本土教師少
孔子學院教師隊伍由中方院長、外方院長、公派教師、中文志愿者和本地教師組成,隨著孔子學院的師資隊伍不斷壯大,教師流動率高、本地教師培養相對薄弱等問題依舊阻礙著孔子學院的發展。
拉美各國家孔子學院師資差異大。無論是教師數量、本土教師和外籍教師的師資結構,還是任課教師授課的模式,都存在非常大的差異(圖2)。如圖2所示,不同的學校情況不一樣,教師數量也不同,教師數量在4\~30位不等。巴西圣保羅大學孔子學院教師數量最多,有30位教師都是線上教學,還有10位本土教師,是受訪孔子學院中教師總數和本土教師人數最多的;秘魯帕爾馬天主教大學有17位教師,包括7位公派教師、7位志愿者、1位院長和2位本土教師;阿根廷科爾多瓦大學孔子學院有5位志愿者和3位公派教師。受訪院校都集中體現了本土中文教師嚴重不足的情況。
根據采訪分析得知,教師流動率高、不穩定性主要有以下兩個原因:一是孔子學院教師以中方公派教師和志愿者為主,派出師資數量有限,加上任期較短、不適應教學環境等因素的影響,導致師資短缺且存在不穩定性;除了平均每周15\~20個教學課時,教師和志愿者還需負責平時行政、文化交流、節日慶典、企業培訓、學生招聘等相關工作;二是公派教師在外教學一年或幾年的教學任務并不能計入國內教學任務,不能作為職稱評審的支撐材料或教師晉升渠道,且當地企業或中資企業所獲薪資普遍比孔子學院教師高。
本土教師的培養和發展上呈現出不同的局面。巴西圣保羅大學孔子學院目前擁有10位本土教師,其中1位為全職教師。這些本土教師都曾到中國學習,有的甚至在中國獲得碩士或博士學位,主要負責教授初級漢語課程,中高級漢語課程的教學對他們來說還存在挑戰。秘魯帕爾馬天主教大學孔子學院擁有3位本土教師,都是在孔子學院學習漢語后,通過申請政府獎學金到中國深造,分別取得了中國古代史、漢語國際教育和語言學的碩士學位。他們在孔子學院中扮演著重要角色,不僅教授漢語,還承擔一些行政工作。巴西弗魯米塞聯邦大學孔子課堂目前有3位本土教師。此外,其他孔子學院也表示想要培養本土教師,但存在不同程度的困難。
(三)語言培訓供給與市場需求不平衡
中拉經濟互補性強,合作潛力巨大,拉美地區是“21世紀海上絲綢之路”的自然延伸,已有21個國家與中國簽署“一帶一路”合作文件。拉美國家對華投資貿易的增長,特別是在基礎設施建設、能源、農業和礦產領域,企業和孔子學院學生對商務培訓和相關職業培訓的需求日益增長,但孔子學院在相關課程開設方面明顯供給不足。受訪學校只有阿根廷科爾多瓦大學孔子學院開設了商務課程,介紹中國經濟、稅收制度等,其他孔子學院則根據當地企業、政府部門員工培訓需求開設講座和中文培訓,沒有開設相關商務課程。由此可見,其在中文語言培訓上,與企業接軌程度不高。
拉美地區孔子學院存在商務專業方面的師資不足。第一,大部分教師出身于國際中文教育或者英語、西班牙語等語言類專業,缺乏教授“商務 + 中文”內容的復合型師資;第二,學生學習中文的職業需求明顯,部分學生是因為對中國文化感興趣的內驅力開始學習中文,但有部分學生出于未來職業需求或現有工作崗位語言能力需要開始學習中文,以加強對中國商務文化與知識的認識。因此,市場需求的增加與孔子學院商務課程供給的不足,造成了語言培訓與市場需求不對稱的現象。
(四)自主創收能力不足
拉美地區孔子學院收入主要來源于中國國際中文教育基金會撥款、國外合作院校或者機構提供資金、學費收人等,但在實際運營過程中,以上來源資金有限,根本不能完全支撐孔子學院的運行。因此,資金短缺問題限制了課程建設、師資隊伍發展等業務。在此背景下,各孔子學院自身的創收能力不可或缺,以便支撐其課程建設、師資培養等業務。其創收的主要途徑是與當地學校、企業或機構合作開展中文培訓項目、咨詢服務、語言轉化業務等。
在與企業合作過程中,拉美地區孔子學院往往采取被動態度,主要表現在以下方面:第一,合作需求的依賴性較高。多數孔子學院依賴企業主動提出合作需求,合作領域存在局限性,現有的合作多集中在語言培訓和文化交流上,如翻譯服務、學生招聘、商業推廣活動、中文培訓等。例如,巴西圣保羅大學孔子學院為三峽集團在巴西的運營提供文化講座和員工培訓,為中資企業提供翻譯服務,每年還會面向會中文的巴西學生舉辦中資企業招聘會;智利天主教大學孔子學院為華為的智利籍員工專門開設中文課程,中國銀行的本土員工也參與其中,甚至還與當地中資企業合作舉辦“漢語橋”比賽;圭亞那大學孔子學院曾為中國海洋石油集團提供中文培訓課程,推薦學生實習,提供翻譯文件等服務;秘魯帕爾馬天主教大學孔子學院與華為、長江電力(三峽集團)合作,為企業輸送人才,提供“中文 + ”課程。第二,合作深度不足。孔子學院與企業的合作多停留在表面層次的文化交流活動、節日慶典,缺乏高等教育人才培養與“一帶一路”倡議下企業人才需求的有效契合,文化、經濟交流缺乏長期的深度合作以及相應的運行和管理機制。因此,創收資金來源不穩定。
拉美國家的中資企業在開展環境、社會及治理(ESG)或履行社會責任時,未能充分認識和利用孔子學院在文化交流、語言教育以及國際資源和學生潛力方面的優勢,往往忽視與孔子學院的合作。現有孔子學院的資助主要來自企業,集中在圖書、資金、實習等方面,且數量相對較少。社會各界對孔子學院在人才培養和文化交流方面的作用認識不到位,社會資助明顯不足。智利天主教大學孔子學院在舉辦大型活動時,如中國春節慶典活動,華為、比亞迪、天齊鋰業等中資企業曾提供過贊助。阿根廷科爾多瓦大學孔子學院曾與華為有過合作項目,華為準備捐贈一個實驗室并接收實習生,但由于實習生無法承擔住宿費,合作未能落實,因此沒有發生實際捐贈。巴西圣保羅大學孔子學院曾收到來自湖北三家民營企業以私人名義捐贈的兩萬元雷亞爾(約24098元人民幣),用于支持學院文化活動。圭亞那大學孔子學院從2014年至今,沒有收到過中資企業的任何物資捐贈,但有中資企業對孔子學院舉辦的漢語橋等活動進行過贊助。因此,孔子學院在創收上,依然有較多的路徑和空間可以擴展以便豐富運營資金來源。
三、拉美地區孔子學院發展建議
根據外交部2024年數據顯示,中國已經成為拉美地區的重要貿易伙伴。隨著“一帶一路”倡議的深入推進,孔子學院在拉美地區的布局已初步形成規模,為中拉人文交流與經貿合作提供了堅實基礎,有力推動了“一帶一路”倡議在該地區落地生根。然而,通過本次研究發現,在當前復雜政治、經濟和文化環境背景下,孔子學院仍面臨諸多挑戰。在對相關訪談資料進行思辨分析后,本研究針對孔子學院的未來發展,試圖在課程設置優化、師資隊伍建設、教學資源配置以及合作模式創新方面提出建議,以期為孔子學院在拉美地區的可持續發展提供參考和借鑒
(一)開設定制課程,探索數字化教學平臺
拉美地區孔子學院應充分利用其國內外資源,線上線下相結合,開設定制課程。首先,拉美地區孔子學院可以與中方合作大學以及拉美當地的大學商學院合作,利用這些學院已有的MBA和MPA項目平臺,將中文商務課程納入學分體系,提升課程的吸引力和實用價值。其次,課程內容應與時俱進,涵蓋當前中國的商業環境、貿易法規、跨文化溝通、電子商務、中國市場營銷策略等,確保學生能夠全面了解中國的商業文化和實際操作技能。再者,為了提高課程的實用性和針對性,孔子學院可以主動邀請中資企業或東道國企業商務領袖參與課程設計,并定期舉辦講座和研討會,分享他們在中國市場的經驗和見解,以沉浸式教學的方式,實現中文和商務知識“兩條腿”走路的課程教學模式。
引入數字課程、虛擬場景等創新文化傳播方式。文化多樣性可以通過地方文化的傳承和創新得以保持。孔子學院作為中文教育和中國文化軟實力的重要載體,對提升中國在拉美地區的影響力具有重要作用。孔子學院通過組織文化活動和教育交流項目,增進了當地民眾對中國的了解和認識,從而提升中國的國際形象[]。因此,除了傳統的如書法、武術、茶藝等文化活動外,孔子學院還可以探索更多創新的文化傳播方式,如可以利用虛擬現實(VR)、增強現實(AR)技術等現代科技手段舉辦沉浸式文化體驗活動;繼續開發數字化學習平臺,通過錄制微課小視頻,在微信公眾號、Youtube等渠道展開宣傳,開展線上文化互動項目,為當地民眾學習中文提供多樣化選擇,以吸引更多年輕群體參與;孔子學院課堂教學落實“智慧教室”,將智慧教學設備與中文教學有機結合。此外,結合拉美地區的藝術形式,如音樂、舞蹈和戲劇等,開展中拉文化融合的演出和展覽,有效傳播中國文化,以促進拉美文化的國際傳播,實現中外文明交流互鑒
加強“魯班工坊”的推廣力度。魯班工坊旨在“授人以漁”,以其“產教融合”的獨特方式,成為當前高質量共建“一帶一路”的關鍵推手2]。首先,孔子學院可以通過社交媒體、社區活動、學校合作等多種渠道,加強對優秀學生的推廣力度,廣泛宣傳魯班工坊的課程和成效;通過社交媒體平臺定期發布魯班工坊的課程信息和活動動態,增加與年輕群體的互動。其次,舉辦社區體驗活動,讓公眾親身體驗魯班工坊的魅力;同時,與學校合作,將魯班工坊課程納人教育體系;選拔優秀學生作為榜樣,展示教育成果;為優秀學生提供來華留學資助和實習機會;設立獎學金和助學金,確保中低收入家庭的青年也能享受教育機會;與當地媒體合作,通過新聞報道和專題節自提升魯班工坊的社會影響力。最后,通過國際文化交流,將魯班工坊的課程和成果介紹給全世界,促進中國文化國際傳播
(二)優化師資結構,培養本土教師
當前,孔子學院師資隊伍以中方派出教師為主,本土培養教師為輔,未來應逐步擴大本土教師的培養規模,構建更加多元化的師資隊伍。一方面,孔子學院可以利用公共預算,聘請經驗豐富、資質優良的國際中文教師,以保障基礎教學工作的順利進行。另一方面,應積極探索與企業合作的新途徑,鼓勵企業通過資助教師聘任或設立講座教師席位的方式支持中文教育事業。
在本土教師培養方面,孔子學院需制定詳細的實施路徑和步驟。首先,孔子學院可以與當地大學合作開設中文教育專業課程,為有意向從事中文教學的本地學生提供系統的漢語教學法、語言學、跨文化交際等課程,為本土教師培養奠定基礎。其次,孔子學院通過設立本土教師發展基金,資助優秀本土教師到中國參加短期培訓或攻讀漢語國際教育學位,同時支持他們參加國際中文教育研討會,與中國的國際漢語教師建立學術聯系,以拓寬視野。最后,孔子學院還應建立聯合培養機制,與當地大學和中小學合作,共同制定培養方案,設立實習基地,為本土教師提供實踐機會;與行業協會合作,參與制定本土中文教師的職業標準和教學規范,為本土教師提供職業資格認證服務,提升其職業競爭力。
中方優化派遣機制,優先選拔具有跨文化交際能力和中文教學經驗的中方教師,并為其提供當地語言培訓和文化適應培訓,幫助他們更好地適應當地教學環境。中方教師的任期建議為2\~3年,每學期進行教學評估,確保教學質量。同時,設立講座教師席位,建立教師儲備庫,定期選拔優秀教師和國際漢語教育碩士研究生加入孔子學院。
在實施過程中,孔子學院需嚴格遵守東道國的法律法規,尊重當地的社會道德規范,并與當地教育部門、行業協會等保持密切溝通,確保所有教育活動合法合規。通過優化師資結構和培養本土教師,孔子學院不僅能夠提升教學質量,還能更好地融入當地社會。
(三)提升創收能力,促進可持續發展
孔子學院應加強企業調研,主動發現和對接企業對孔子學院相關培訓業務的需求,提升孔子學院在企業合作中的主動性和服務質量。孔子學院管理層可建立一個企業聯絡團隊,負責與周邊企業建立并維護長期溝通渠道。通過在線問卷、走訪等多種形式,主動深入了解企業在商務漢語、中國文化、中國商務習俗等方面的培訓需求,基于調研結果設計并實施定制化的培訓方案,涵蓋商務溝通、跨文化管理、中國法律法規等領域,以滿足不同企業的具體需求。這不僅能夠增加孔子學院的收入來源,還能為學生創造實習和就業機會,同時還可提高教師薪資,增加教師黏性與穩定性。
孔子學院需主動尋求企業捐贈,不僅可以拓展教學資源,還可以為優秀學生來華留學提供資助和企業實習機會。孔子學院應主動與中資企業及東道國企業建立聯系,探討捐贈合作的可能性,以期改善現有的教學設施和設備條件,包括但不限于中文教材、中國文化書籍、筆記本電腦、投影儀等教學設備。孔子學院也可利用捐贈資金升級教室的多媒體教學設備,增加語言實驗室和圖書館的資源。針對貧困家庭,孔子學院可資助貧困家庭青年參加學習,還可設立專項基金,用于資助那些來自貧困家庭的青年學生,使學生有機會免費或以較低成本參加孔子學院中文課程的學習,從而減少經濟負擔,讓他們專注于學習。
通過探索多元化的校企合作形式,完善孔子學院自主創收能力,進而優化教學環境、豐富教學資源、提高教師幸福指數和學生滿意度,促進孔子學院在當地可持續發展。
結語
中拉友誼源遠流長,雙方全面合作伙伴關系不斷深化,經貿、金融合作以及產業鏈融合發展迎來新機遇。在全球孔子學院網絡中,拉美地區孔子學院既有獨特性,也有共性。不同國家的孔子學院發展現狀存在顯著差異:歐洲和南非的輿論環境較為積極,孔子學院發展態勢良好;北美、澳大利亞和印度的輿論環境則受政治外交關系影響較大[13]。相比之下,拉美地區孔子學院起步較東亞、北美和非洲晚,且在多元文化背景下,需應對多元政治、輿論壓力,通過本土化策略培養優秀教師,結合當地需求開設定制化課程,努力提升自主創收能力,同時借鑒其他地區的成功經驗,探索適合拉美地區的教學模式,提升教學水平和文化傳播能力,切實滿足拉美人民學習中文和中國文化的需求,進而提升拉美民眾對中國的認知程度,為中拉合作和構建人類命運共同體貢獻力量。
最后,感謝2024年西南科技大學研究生創新基金資助項目:加勒比地區英語國家的中文教育研究( 24ycx2009 )的資助。
參考文獻
[1]NOBLEN,HEALER.Triangulationin research,withexamples[J]. BMJ Journals, 2019(3): 67-68.
[2]閆亞平,邢晶晶.拉美地區國際中文教育的現狀、不足與發展對策[J].北京化工大學學報(社會科學版),2023(2):110-116.
[3]王蘭婷.拉美地區中文教育發展研究[J].華文教學與研究,2023(1): 79-87.
[4]孔子學院.孔子學院年度報告 2023[EB/OL]. (2024-07-03)[2024-07-03]. https://ci.cn/gywm/nb/15ac77fe-0c40-4c32-8f5a-4b3a3f0f149c.
[5]郭晶,吳應輝.大變局下漢語國際傳播的國際政治風險、機遇與戰略調整[J].云南師范大學學報(哲學社會科學版),2021(1):46-53.
[6]梁宇.區域國別中文教育研究的內涵、內容與路徑[J].河南大學學報(社會科學版),2022(2):111-116+155.
[7]BARQUER, DANIEL A. The Rise of China in the West: Chi-nese Influence inLatin America[D].San Diego:University ofCalifornia, San Diego, 2024:1-51.
[8]外交部.中拉貨物貿易將繼續保持高速增長[EB/OL].(2024-11-14)[2024-11-14].https://www.gov.cn/lianbo/bumen/202411/content_6987022.htm.
[9] TOMLINSON J.Globalization and Cultural Identity[J].TheGlobal Transformations Reader: An Introduction to theGlobalization Debate,Cambridge,UK:Polity,2003:269-277.
[10]NYEJ. Soft Power: TheMeansto Success in World Poli-tics[J].NewYork:PublicAffairs,2004(119): 680-681.
[11]THOMAS N. The Popular Perception of China in LatinAmerica and the Role of Confucian Institutes[J]. QuestionsinPolitics,2022(9):30-42.
[12]羅圣榮,肖琴.“一帶一路”中的魯班工坊:進展、挑戰與優化路徑[J].世界民族,2024(3):33-44.
[13]肖媛.“他塑”視角下五國孔子學院發展現狀研究[J].語言戰略研究,2023(2):45-56.
Research on the Development of Confucius Institutes in Latin America: Status Quo, Challenges, and Solutions
LAN Mei, YONG Mingdan
(SchoolofForeignLanguagesandCulture,SouthwestUniversityofScienceandTechology,Mianyang61oo,ichuanCina) Abstract: The friendship between China and LatinAmerican countries has along historyand thecomprehensivecooperativepartnership betwee thetwosides is constantlydeepening.Against this backdrop,Confucius Institutes inLatinAmerica playan mportant role in promoting economic and trade cooperation as wellas culturaland people-to-people exchanges between China and LatinAmerican.This paperemploys triangulationverification method,using multipledata sources including oficial documents of Confucius Instutes,academic literature,and govermmentreports.Andthepaper usesboth quantiativeand qualitativeesearch methods,analyzing thestatusquoandchalengesofConfucius Institutes inLatinAmericafromvarious theoreticalperspectivessuch asinteratioalCineselanguageducationthoryculturalcommunicationtheory,andinteationalelatios thoryeach findingsindicate thatConfuciusInstitutes inLatinAmericahave maderemarkableprogressinquantityandscale,withadiversified trendistudentsizeandtypes,butstillfceissuessuchasighteachertuover,insuienttrainngofocal teacher,asyetry betweenlanguagetrainingandarketdemandandsinglefosofextealcooperationforConfuciusIstitutes.Toddresstse isues,itis necessarytoimproelangagetaiingteacing,exploretheontentofdigitalteacing platfos,tizethestrcture ofteachingstaffivateloaltacrs,datteetiectivelyegnluralchangsadtepseoatit hancethe independentrevene-generatingcapacityofConfucius Istitutes,soatoimprovethtachngqualityandculturalifluence of Confucius Institutesand promote thesustainable development ofinterational Chineselanguage education inLatinAmerica. Keywords: Latin America, Confucius Institutes, International Chinese Language Education, challenges