中圖分類號(hào):H116.4;H195 DOI:10.12339/j. issn.1673-8578.2025.05.029
Study on the Rising Tone Error of Intermediate Chinese Learners in the United States and Related Countermeasures//PEI Wencan,LI Zhuohang,LIANG Xinying,ZHENG Yingqi
Abstract:Tonalacquisitionposes asignificantchalenge inlearning Mandarin Chinese.Thisstudyemploysaperceptualanalysisapproach toinvestigatetheacqusitionoftherisingtoneamongintermediate-levelAmericanlearnersofMandarin.Tefidingsreveal thatthemostcommoncontourrorinvolvesmispronouncingtherisingtoneastefallng-risingtone,hileteostfrequentregister erorisitseazationasalowsingtone.Eorsinproducgthesingtoneoccursignificantlymorftenindlbicndtrisylabic wordsthaninmonosyllbicones,iththemedialposiioninrisyllabicwordseingparticularlyor-prone.Theseinacuraciese largelyatributedtophonologicalinteferencefromEnglish.Pedagogicalimplicationsincludeincorporatingtargetedperceptual training,rhythm exercises ,and context-based tone practice to support more effctive tone acquisition.
Keywords: rising tone error types;tone errors;teaching suggestions ; American Chinese learners
0 引言
漢語學(xué)習(xí)者“洋腔洋調(diào)”的現(xiàn)象比較普遍。漢語是典型的聲調(diào)語言,音高變化形式是音節(jié)水平上的,具有區(qū)別意義的作用;在非聲調(diào)語言的語音系統(tǒng)中,雖然也存在音高變化,但不區(qū)別意義。即使經(jīng)過系統(tǒng)學(xué)習(xí),美國漢語學(xué)習(xí)者仍易出現(xiàn)聲調(diào)偏誤。已有的聲調(diào)研究主要集中在單字調(diào)、雙字調(diào),較少涉及三字組以及語流中的聲調(diào)。本實(shí)驗(yàn)希望能在前人的基礎(chǔ)上,統(tǒng)計(jì)產(chǎn)出陽平的偏誤數(shù),梳理其在不同組合中的偏誤特點(diǎn),提出針對(duì)性的教學(xué)策略,以提升對(duì)外漢語聲調(diào)教學(xué)效果。
1 研究材料與方法
1.1 研究材料
1.1.1 發(fā)音人
本文發(fā)音人共12名,2名為普通話母語者,其余10名為參加首都師范大學(xué)CET項(xiàng)目(美國CET學(xué)術(shù)項(xiàng)目是美國大學(xué)生的在華短期漢語培訓(xùn)項(xiàng)目,全稱為China Education Tour Academic Program)和明德項(xiàng)目(美國明德大學(xué)中文項(xiàng)目是美國大學(xué)生的在華短期漢語培訓(xùn)項(xiàng)目,該項(xiàng)目已與首都師范大學(xué)合作多年)的美國漢語學(xué)習(xí)者,均以英語為母語,學(xué)習(xí)漢語時(shí)間超過2年,均屬于中級(jí)漢語水平。
1.1.2 發(fā)音材料
本文的發(fā)音材料包括單音節(jié)詞、雙音節(jié)詞和三音節(jié)詞。單音節(jié)詞共24個(gè),陽平12個(gè),陰平、上聲、去聲各4個(gè)(詳見附錄)②。雙音節(jié)詞共12個(gè),包含陽平在前、陽平在后的所有組合,另外加入T1T3、T1T4、T4T3、T4T4四種組合(為了稱說方便,本文用 T1,T2,T3,T4 分別指代漢語四聲中的陰平、陽平、上聲、去聲,暫不討論輕聲)。三音節(jié)詞共37個(gè),包括陽平在前、陽平在中、陽平在后三種情況③
1.2 研究方法
本文采用聽辨分析的方法。首先,讓被試者熟悉發(fā)音材料,每個(gè)詞讀三遍,每一遍讀完之后停頓兩秒,將錄音錄入電腦,保存為音頻文件。隨后提取出發(fā)音相對(duì)準(zhǔn)確的一遍,然后讓普通話標(biāo)準(zhǔn)的漢語母語者進(jìn)行聽辨分析,得出每名被試者陽平的偏誤率。
2 實(shí)驗(yàn)研究及結(jié)論
2.1 單音節(jié)詞聲調(diào)掌握情況
10名被試者的語音聲調(diào)準(zhǔn)確率在單音節(jié)詞、雙音節(jié)詞、三音節(jié)詞中,均為單音詞的準(zhǔn)確率最高,平均偏誤率為 8.33% ,偏誤主要集中在陽平和上聲。其中調(diào)型偏誤只出現(xiàn)了陽平與上聲的混淆,調(diào)域偏誤集中表現(xiàn)為低升調(diào),前者占 20% ,后者占 80% 。
2.2 雙音節(jié)詞聲調(diào)掌握情況
10名被試者讀含陽平聲調(diào)字的雙音節(jié)詞的平均偏誤率為 35% 。調(diào)型偏誤占 43% ,調(diào)域偏誤占 57% 。
2.2.1 調(diào)型偏誤
經(jīng)統(tǒng)計(jì),雙音節(jié)詞前字陽平偏誤率為 20% ,后字陽平偏誤率為 4% 。前字陽平最易被美國學(xué)生讀成陰平,后字陽平最易被讀成陰平或上聲。前后位置對(duì)陽平偏誤類型的影響表現(xiàn)在:陽平在前字時(shí),不太容易和上聲相混;陽平在后字時(shí),就會(huì)出現(xiàn)和陰平、上聲相混的情況。綜合前后字來看,雙字調(diào)中陽平被感知成陰平的偏誤率最高,其次較易被聽成上聲。
2.2.2 調(diào)域偏誤
調(diào)域偏誤主要表現(xiàn)為低平調(diào)和低升調(diào)兩種。有6名被試者在讀帶有陽平聲調(diào)的雙音節(jié)詞時(shí),將陽平聲調(diào)發(fā)成低升調(diào),部分被試者讀出的陽平聲調(diào)能夠呈現(xiàn)出上揚(yáng)趨勢(shì),但發(fā)音起點(diǎn)調(diào)值過低,部分被試者發(fā)陽平音時(shí),音調(diào)的上揚(yáng)趨勢(shì)不夠明顯。有2名將陽平聲調(diào)發(fā)為低平調(diào)。
2.3 三音節(jié)詞聲調(diào)掌握情況
10名被試者三音節(jié)詞的陽平調(diào)平均偏誤率為22.1% 。從偏誤類型上看,調(diào)型偏誤占 84% ,調(diào)域偏誤占 16% 。調(diào)型偏誤包括21個(gè)錯(cuò)為陰平,50個(gè)錯(cuò)為上聲,18個(gè)錯(cuò)為去聲。這反映出三音節(jié)詞中陽平調(diào)與上聲調(diào)的區(qū)分是留學(xué)生陽平調(diào)的最大偏誤問題。調(diào)域偏誤全部表現(xiàn)為低升調(diào)。從偏誤位置來看,中間偏誤陽平調(diào)占 48% ,這反映出三音節(jié)詞中陽平調(diào)發(fā)音的難點(diǎn)位置是中間。
2.3.1 調(diào)型偏誤
10名被試者的調(diào)型偏誤主要集中為“陽平與上聲混淆”,在全部調(diào)型偏誤中占比過半。
(1)陽平字在開頭
在三音節(jié)詞中,首字陽平字的總調(diào)型偏誤率為15.6% 。其中,陽平后接陰平和去聲的偏誤率較高,分別為 20% 和 25% ,后接陽平和上聲的偏誤率相對(duì)較低,分別為 7.5% 和 10% 。
(2)陽平字在末尾
在三音節(jié)詞中,尾字陽平字的總偏誤率為11.9% 。偏誤為上聲的占 53% ,表明在三音節(jié)詞中,陽平調(diào)位于末尾易被誤讀為上聲。陽平前為陽平偏誤率最高,達(dá)到 22.5% ;陽平前為上聲和去聲的偏誤率較低,僅為 5% 和 7.5% 。這反映出,陽平字在三音節(jié)詞末尾時(shí),前面的字也為陽平調(diào)時(shí),易發(fā)生偏誤,尾字易誤讀為上聲。
(3)陽平字在中間
在三音節(jié)詞中,中間陽平字的總偏誤率為28.1% ,超過首字陽平和尾字陽平偏誤的總和,說明在三音節(jié)詞中,最易出現(xiàn)陽平調(diào)偏誤的位置是中間。陽平字位于中間偏誤為上聲的占 71% 。最易出現(xiàn)偏誤的位置是前后都是陰平或者前面是上聲、后面是陰平。
2.3.2 調(diào)域偏誤
10名被試者在測(cè)試時(shí)產(chǎn)生的調(diào)域偏誤占總偏誤數(shù)的 16% ,全部表現(xiàn)為低升調(diào),最易出現(xiàn)調(diào)域偏誤的位置是中間和末尾。當(dāng)陽平調(diào)字在開頭時(shí),后接上聲和去聲易偏誤為低升調(diào);當(dāng)陽平調(diào)字在中間時(shí),前面是陰平或者后面是上聲時(shí)易偏誤為低升調(diào);當(dāng)陽平調(diào)字在末尾時(shí),前面也為陽平或去聲時(shí)易偏誤為低升調(diào)。
3聲調(diào)偏誤原因分析
3.1 英語語音系統(tǒng)的負(fù)遷移效應(yīng)
3.1.1 音高模式的根本差異
英語為語調(diào)語言,其音高變化僅作用于句子層面,而漢語聲調(diào)則需要在音節(jié)層面實(shí)現(xiàn)辨義功能實(shí)驗(yàn)顯示,單音節(jié)詞中陽平調(diào)域偏誤占比高達(dá)80% ,反映出學(xué)習(xí)者雖能識(shí)別上揚(yáng)趨勢(shì),但難以精準(zhǔn)控制音高起點(diǎn)與終點(diǎn)。雙音節(jié)詞中陽平調(diào)域偏誤同樣表現(xiàn)為低升調(diào)或低平調(diào)。這一現(xiàn)象與英語語調(diào)的“整體音高范圍較窄”相關(guān):即英語疑問句的升調(diào)通常幅度較小,導(dǎo)致學(xué)習(xí)者發(fā)陽平時(shí)起點(diǎn)偏低或終點(diǎn)不足,形成低升調(diào)[1
3.1.2 重音模式與聲調(diào)系統(tǒng)的沖突
英語依賴詞重音區(qū)分語義④,而漢語通過聲調(diào)實(shí)現(xiàn)詞匯辨義。雙音節(jié)詞中陽平調(diào)型偏誤主要表現(xiàn)為“陽平 $$ 陰平\"混淆,原因是學(xué)習(xí)者將英語重音模式遷移至漢語:即當(dāng)陽平位于雙音節(jié)詞前字時(shí),學(xué)習(xí)者易將重音誤置于后字,導(dǎo)致前字陽平調(diào)型趨平。三音節(jié)詞中間陽平偏誤率最高,常被誤讀為上聲,亦與英語重音節(jié)奏干擾相關(guān)①[2]。
3.2 漢語聲調(diào)系統(tǒng)的動(dòng)態(tài)復(fù)雜性
三音節(jié)詞的高偏誤率表明,聲調(diào)組合的協(xié)同發(fā)音是學(xué)習(xí)者面臨的核心挑戰(zhàn)。三音節(jié)詞中間陽平偏誤集中為“陽平 $$ 上聲”,則與前后音節(jié)的“夾擊效應(yīng)”相關(guān):即當(dāng)前字為陰平(高平調(diào))或后字為陰平時(shí),學(xué)習(xí)者難以維持陽平的中升趨勢(shì),調(diào)域被壓縮為低升或降升調(diào),趨近上聲。
3.3學(xué)習(xí)者策略與環(huán)境制約
當(dāng)前課堂訓(xùn)練多集中于孤立音節(jié),缺乏語流中的聲調(diào)強(qiáng)化。現(xiàn)有教材較少設(shè)計(jì)針對(duì)特定位置的專項(xiàng)練習(xí),學(xué)習(xí)者可能過度依賴視覺符號(hào)而非聽覺對(duì)比,因此對(duì)調(diào)型邊界的感知模糊,導(dǎo)致學(xué)習(xí)者在復(fù)雜組合中控制不足。此外,學(xué)習(xí)者日常接觸的漢語輸入多為慢速朗讀或短句,難以適應(yīng)自然語速下的聲調(diào)連貫性要求。
4教學(xué)對(duì)策
4.1基于高頻偏誤類型的聲調(diào)感知強(qiáng)化訓(xùn)練
實(shí)驗(yàn)發(fā)現(xiàn),被試者在發(fā)音時(shí)最常出現(xiàn)的問題是將陽平調(diào)讀為陰平調(diào)或上聲,表明其對(duì)陽平調(diào)的上揚(yáng)趨勢(shì)感知不足。因此,教學(xué)中應(yīng)重點(diǎn)強(qiáng)化陽平調(diào)的音高上升感知能力。首先,開展最小對(duì)立體(minimalpairs@)[3]的聽辨練習(xí)。例如要求學(xué)生通過聽辨識(shí)別音調(diào)差異,并寫出所聽詞語。該訓(xùn)練可通過語音軟件實(shí)現(xiàn)定量統(tǒng)計(jì),以監(jiān)控學(xué)生進(jìn)步情況。其次,運(yùn)用語音可視化軟件(如Praat)進(jìn)行音高曲線比對(duì)訓(xùn)練。學(xué)生錄入自身發(fā)音,軟件實(shí)時(shí)顯示其聲調(diào)曲線,教師則將學(xué)生曲線與標(biāo)準(zhǔn)陽平調(diào)曲線進(jìn)行對(duì)比,并指出其偏誤所在[4]
4.2 采用英漢聲調(diào)對(duì)比教學(xué)訓(xùn)練
在漢語聲調(diào)的教學(xué)中,教師可以采用對(duì)比英語語調(diào)和漢語聲調(diào)的方式展現(xiàn)漢語陽平聲調(diào)的獨(dú)特性[5]。可以采取夸張的方式進(jìn)行發(fā)音,比如將升調(diào)拔高,使上揚(yáng)趨勢(shì)更加明顯,從而使學(xué)生更直觀地感受到漢語陽平聲調(diào)的音高變化[。這一形式可以正確指引學(xué)生將漢語陽平聲調(diào)的發(fā)音凸顯出來,并將其與英語的發(fā)音習(xí)慣相區(qū)分,幫助學(xué)生更好地掌握陽平聲調(diào)的發(fā)音技巧
4.3針對(duì)節(jié)奏感缺失的節(jié)奏朗讀與手勢(shì)引導(dǎo)訓(xùn)練
研究顯示,多數(shù)被試者在三字組中出現(xiàn)“陽平 + 其他聲調(diào)”模式時(shí)表現(xiàn)出節(jié)奏控制不足,導(dǎo)致陽平調(diào)不穩(wěn)定或被弱化。針對(duì)這一問題,建議采用節(jié)奏朗讀與手勢(shì)結(jié)合訓(xùn)練。
例如,教師可以帶領(lǐng)學(xué)生朗讀含陽平調(diào)的三字詞組,通過手打節(jié)拍、腳步律動(dòng)等形式幫助學(xué)生掌握語音節(jié)奏[2]。在讀到陽平調(diào)時(shí),教師抬高手臂或揮動(dòng)手勢(shì)以示上揚(yáng)方向,學(xué)生模仿動(dòng)作同時(shí)發(fā)音,形成音高與動(dòng)作同步的節(jié)奏感知系統(tǒng),
4.4 聚焦典型偏誤組合的語境操練
實(shí)驗(yàn)表明,學(xué)生在“陽平 + 陽平”或“陽平 + 去聲”的組合中容易出現(xiàn)聲調(diào)融合或音變問題。為此,應(yīng)加強(qiáng)相應(yīng)的語境訓(xùn)練,使其在具體語用情境中掌握陽平調(diào)的實(shí)際發(fā)音規(guī)則。具體教學(xué)中,教師可設(shè)計(jì)短語朗讀和情境對(duì)話活動(dòng),先引導(dǎo)學(xué)生識(shí)別每個(gè)字的聲調(diào),再在語境中反復(fù)操練,逐步提高語流中的陽平調(diào)穩(wěn)定性。
此外,教師可以引導(dǎo)學(xué)生將聲調(diào)發(fā)音與生活場(chǎng)景相結(jié)合,使其找出漢語陽平聲調(diào)發(fā)音與母語語調(diào)發(fā)音的共通之處,便于學(xué)生更深刻地理解漢語陽平聲調(diào)的內(nèi)在規(guī)律。英語中的疑問語調(diào)和強(qiáng)調(diào)某事的語調(diào)與漢語陽平聲調(diào)相近,教師可以通過類比的方式讓學(xué)生了解陽平聲調(diào)的音高特點(diǎn),知曉該聲調(diào)對(duì)應(yīng)的情緒,并引導(dǎo)學(xué)生聯(lián)系生活情境,用肢體、表情等配合發(fā)音,以增強(qiáng)對(duì)陽平聲調(diào)發(fā)音的感知。
4.5 建立學(xué)習(xí)者的自我監(jiān)控機(jī)制
針對(duì)同一偏誤反復(fù)出現(xiàn)的情況,建議在教學(xué)中設(shè)置“自我監(jiān)控”任務(wù)。首先,鼓勵(lì)學(xué)生每天錄音朗讀一段包含陽平調(diào)字的句子,定期回聽并填寫自評(píng)表,記錄自身聲調(diào)表現(xiàn)與改善點(diǎn)。其次,引導(dǎo)學(xué)生在小組內(nèi)互相點(diǎn)評(píng),形成“學(xué)習(xí)共同體”式的語音互助機(jī)制。教師可設(shè)置階段性語音測(cè)評(píng),利用語音識(shí)別工具給予即時(shí)反饋,并制定個(gè)性化學(xué)習(xí)建議,提升學(xué)生對(duì)陽平調(diào)掌握的自我認(rèn)知水平。
注釋
① 普通話母語者為一男一女,普通話水平均為一級(jí)乙等,美國漢語學(xué)習(xí)者包括6名男生和4名女生。
② 單音節(jié)詞都為漢語中的常用字,例字優(yōu)先選擇以 b,d,g 為聲母,以a、i、u為韻母。此類聲母的聲學(xué)圖樣顯示比較明顯,比較容易判斷韻母發(fā)音的聲調(diào)走向,又因?yàn)樵舾叩蜁?huì)影響基頻高低(朱曉農(nóng),2005)[7],因此盡量選擇辨識(shí)度較高的單韻母[a,i,u]。
③ 三音節(jié)詞中陽平在前、陽平在中、陽平在后每種情況有16種組合,共48種(其中有11種重合)。因三音節(jié)詞詞匯難度較高,例詞難度在一定程度上可能影響實(shí)驗(yàn)結(jié)果,為盡量排除干擾,實(shí)驗(yàn)優(yōu)先選擇HSK(中國漢語水平考試,由中華人民共和國教育部中外語言交流合作中心主辦,重點(diǎn)考查中文非第一語言的考生在生活、學(xué)習(xí)和工作中運(yùn)用中文進(jìn)行交際的能力。HSK從低到高分為三等,即初等、中等和高等,在每一等內(nèi)部,根據(jù)水平差異各分為三級(jí)。HSK三級(jí)以下為初等)三級(jí)以下的漢字,并為所有的語料加注了拼音(包含聲調(diào)信息)。
④ 如“REcord”vs.“reCORD”。
⑤ 如“拔河”讀為“bahé”。
⑥ 如“中國結(jié)”讀為“zhongguojie”。
⑦ 中間音節(jié)在英語中常為弱讀位置,學(xué)習(xí)者可能下意識(shí)降低音高或縮短時(shí)長,使陽平調(diào)域變窄,趨近上聲的低域特征。
⑧ 如數(shù)字標(biāo)調(diào)35。
⑨ 如升調(diào)vs.降升調(diào)。
⑩ minimalpair(最小對(duì)立體)指的是兩個(gè)語音形式(或詞)除了一個(gè)語音(片段)之外其余部分完全相同的狀態(tài)。如“pat”和“bat”“開”和“該”。
① 如“Is it a rainy day?”
? 如“It'sa'beautifulday,isn'tit?”
參考文獻(xiàn)
[1]張鵬,周云翊.美國學(xué)生漢語聲調(diào)習(xí)得偏誤的聲學(xué)研究[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語教學(xué)與研究版),2011,9(6):14-20.
[2]王韞佳.也談美國人學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)[J].語言教學(xué)與研究,1995(3):126-140.
[3]宋英杰.語言學(xué)重點(diǎn)難點(diǎn)探析[M].成都:西南交通大學(xué)出版社,2014.
[4]丁揚(yáng)慧.英語官方語國家初級(jí)漢語學(xué)習(xí)者普通話聲調(diào)習(xí)得實(shí)驗(yàn)分析[D].濟(jì)南:山東大學(xué),2017.
[5]桂明超,楊吉春.再論美國英語語調(diào)對(duì)美國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)的干擾[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào),2003(1):38-43.
[6]胡小英.美國留學(xué)生漢語單字調(diào)習(xí)得的實(shí)驗(yàn)研究[D].杭州:杭州師范大學(xué),2011.
[7]朱曉農(nóng)著.上海聲調(diào)實(shí)驗(yàn)錄[M].上海:上海教育出版社,2005.
附錄:


