999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《宋文鑒》所收錄陳師道《上蘇公書》校勘拾遺

2025-11-08 00:00:00韓留永
長江小說鑒賞 2025年21期

[中圖分類號]I222 [文獻標識碼]A 【文章編號]2097-2881(2025)21-0102-04

南宋呂祖謙所編纂的《皇朝文鑒》共一百五十卷,當代學者齊治平先生點校出版時改名為《宋文鑒》。筆者以《宋文鑒》所收北宋文學家陳師道散文《上蘇公書》(以下簡稱為《上》)的點校為例,加以校勘,以求教于方家。根據古籍校勘的一般原則和方法,《上》一文的失校主要體現在以下幾個方面:

一、《宋文鑒》因刪改陳師道原文而多有脫文

據齊冶平所撰寫的《宋文鑒·前言》:“《文鑒》(此處指《皇朝文鑒》的省稱)一書,在南宋印行時已經‘訛缺猶未能免’,今天參校各本,也只能做到訂偽補缺,力求文從字順,使它成為一個比較完善可讀的本子而已。”我們首先來看它的文字“缺”的方面,文字“訛”的部分另外來談。《上》所謂文字“缺”,也就是脫文的地方,主要有以下幾處:

《上》文章開頭有脫文,《全宋文》中有“師道啟\"三字,這應該是古代書信常見的開頭,《上》中此處失校。

《上》另外一處脫文是“及相別,亦為難”[2],此處“亦”字后面脫“不”字。《全宋文》此處為“蓋士方相從時莫知其樂;及相別亦不為難”Ⅲ。

從上下文句的對照關系來看,“相從時”對應“及相別”,“莫知其樂”對應“亦不為難”,描述士大夫交游時相別與相從一正一反的兩種日常生活情況。如果“亦”后脫“不”字,前后文字意義缺少對應的關系,從文字的形式上來看也不整齊。所以,無論從文意或者是對仗修辭的方面來說,應該以《全宋文》為是。

《上》的結尾處又出現脫文現象,《全宋文》中保存有“師道再拜”四個字,雖然刪除它們不影響上下文意,但是此四字算是古代書信的結尾時常用格式,陳師道用以表達對蘇軾的敬意,校勘時就應加以補充,不然就是失校。

二、《宋文鑒》文字與陳師道傳世文集多有異文

陳師道(1052—1101)是北宋中后期知名文學家,他的作品被收入《宋文鑒》這樣一代文學總集,也是很自然的事情。此外,他的作品還集結為《后山居士文集》別集流傳于后世,其點校本被收錄到《全宋文》中,下文所依據對校《上》的文獻皆來源于此。但是由于版本來源不一,抄寫或者雕刻者的水平有高下,以上兩種總集與別集雖然收錄陳師道文章的篇目一樣,但是在文字方面存在不少的異文,這也是文學作品版本流傳中司空見慣的現象。《上》這篇文章的異文主要有以下幾個方面的情形:

1.雖然有異文,實為文字通假

《上》中有“謝太傅常謂”[2],而《全宋文》中作“謝太傅嘗謂”{;《上》下文又有“嘗謂士大夫視天下不平之事”2,其中“嘗”字在《全宋文》中寫作“常”。此兩處的“常”與“嘗”為通假字,意思為“曾經”。《戰國策·秦策三》“應侯因讓之曰:‘子常宣言代我相秦,豈有此乎?’”句中的“常”在鮑彪本中寫作“嘗”。《荀子·勸學》:“夫日月之有蝕,風雨之不時,怪星之黨見,是無世而不常有之。”《史記·高祖本紀》:“高祖為亭長時,常告歸之田。”《漢書》作“嘗”[3]。

2.雖然有異文,實為同意字(詞)

《上》中有“至其晚莫”{2],其中的“晚莫”亦作“晚暮”,形容年老。漢李尤《九曲歌》:“年歲晚暮時已斜,安得壯士翻日車?”三國魏曹植《種葛篇》:“行年將晚莫,佳人懷異心。”陳師道文中所用,引申為晚年。《全宋文》中此處作\"至其遲莫\",“遲暮”出自屈原《楚辭·離騷》,意思是指黃昏,比喻晚年、暮年。《楚辭·離騷》:“惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。”王逸注:“遲,晚也。美人,謂懷王也。人君服飾美好,故言美人。言天時運轉,春生秋殺,草木零落,歲復盡矣。而君不建立道德,舉賢用能,則年老耄晚暮,而功不成,事不遂也。”[4

綜上所述“晚莫”與“遲莫”是指人的晚年,那么“晚”與“遲”也應該是同義詞,雖算是異文,但是意思幾乎相同。

3.雖然有異文,實為異體字

《上》中有“竊謂閤下必不出此”和“而非閤下之所當為也”[,二句中的“閤下”在《全宋文》中作“閣下”,“閤”是“閣”(閣)的異體字。“閤”和“閣”的簡化字皆是“閣”,上文中的“閤下”即“閣下”,是舊時對人的尊稱,常用于書信中。謂不敢直指其人,故呼在其閣下的侍從者而語之。《漢書·高帝紀下》中有“大王陛下”,顏師古注引應劭日:“因卑以達尊之意也。若今稱殿下、閣下、侍者、執事,皆此類也。”韓愈《與于襄陽書》:“側聞閣下抱不世之才,特立而獨行,道方而事實。”[5]

4.雖然而有異文,難以斷其是非

《上》中有“竊謂閣下必不出此,而愚慮所及,亦不能忍者,君子之于事,以位為限,居位而不言則不可,去位而言則又不可。”2其中,“亦不能忍者”在《全宋文》中作“亦不能忍之”,此句中的最后一個字不相同。根據上下文意和語氣,似乎用“之”字比“者”字更好些,這僅僅是筆者的個人推斷。在沒有其他更確定的版本依據或者文獻佐證的情況下,難以斷定其是非。

三、因抄寫或刊刻而出現衍文

中國古代的文獻資料在傳寫或者刊刻的過程中,偶然錯誤地增加了一個字或者多個詞語,這被稱作“衍文”。句子中出現了衍文,那么它的意義也就與原來完全不同,或者有些出人,會直接影響到內容的真相。

《上》在文章結尾處有“春秋益高,惟為朝重慎”{2,此句在《全宋文》中作“秋益高,惟為朝重慎”。應該以《全宋文》為是,《上》中的“春”字應該為衍文,理由如下:

首先,《宋文鑒》中卷第一百二十三收錄有陳師道《賀翰林曾學士啟》,其中結尾處亦有“秋陽尚熾,禁直云初,伏冀上為廟朝,精調寢膳”[2]。“秋陽尚熾”與“秋益高”二句意思相近,后一句中省略了一個“陽”字,正常語句應該寫作“秋陽益高”。此處的“秋陽”指烈日,出自《孟子·滕文公上》中的“江漢以濯之,秋陽以暴之,皜皜乎不可尚已”。趙岐注:“秋陽,周之秋,夏之五、六月,盛陽也。”[回

其次,陳師道寫給蘇軾的《上》,蘇軾曾回應。據《蘇軾文集校注》卷五三所收錄的《答陳履常二首》之一:“吳中屢得瞻見,時以余棄,洗濯蒙鄙,別來仰仁日深。遞中首辱教尺,感服良厚,即日履茲酷暑,起居何如?貴眷令子各佳勝?披奉查然,臨紙悵惘,惟冀為時調護。”其下所校注曰:“熙寧八年(一〇七五)、九年之間作于密州。蘇軾熙寧七年十二月到密州,熙寧九年十二月離密州。本書:云‘即日履茲酷暑’。知本書作于八年或九年酷暑之時…熙寧七年,蘇軾到密州;熙寧九年,蘇軾離密州。本書與下一書均作于密州。熙寧十年,蘇軾到徐州知州任,始見陳師道。陳師仲為陳師道之兄,蘇轍《答徐州陳師仲書》第一首:‘去年轍從家兄遊徐州,君兄弟始以客來見,一揖而退。’‘去年’指熙寧十年。陳師道《秦少游字》序:‘熙寧、元豐之間,眉山蘇公之守徐,余以民事太守,間見如客。’蘇軾此二書所答者非陳師道。”7因為蘇軾文中有“即日履茲酷暑”,所以才有陳師道中的“秋(陽)益高,惟為朝重慎”的叮哼。

最后,《上》在文章結尾處有“春秋益高,惟為朝重慎”。《漢語大詞典》第五卷中“春秋”詞條列舉的義項有: ① 春秋與秋季。 ② 指春秋兩季的祭祀。 ③ 泛指祭祀。 ④ 泛指四時。 ⑤ 光陰;歲月。 ⑥ 年紀;年數。 ⑦ 編年體史書名。相傳孔子據魯史修訂而成。 ⑧ 古編年史的通稱。 ⑨ 春秋、戰國諸子之書,也有以“春秋”為名的。 ⑩ 指褒貶。《春秋》用字,寓意褒貶,因借其意。 ① 時代名。今多以周平王東遷至韓、趙、魏三家分晉(公元前770年一前476年)共二百九十五年,為春秋時代。

結合上下文意,此處的“春秋”為第 ⑥ 個義項“年紀;年數”比較合適,但是這與蘇軾的生平不相符合。《宋史》卷三百三十八列傳第九十七《蘇軾傳》記載:“徽宗立,移廉州,改舒州團練副使,徒永州。更三大赦,遂提舉玉局觀,復朝奉郎。(蘇)軾自元祐以來,未嘗以歲課乞遷,故官止于此。建中靖國元年,卒于常州,年六十六。”蘇軾卒于北宋徽宗趙佶建中靖國元年(1101),時年66歲,推測可知他出生于1037。根據上文可以推測出陳師道的《上》大約作于熙寧八年(1075)、九年之間作于密州,如果以熙寧九年(1076)來算,蘇軾時年約40歲,從他的年齡方面來看也才到中年,無論如何不能稱得上“春秋益高”。

綜上所述,無論從其他書的引文,還是陳師道別集,從文字的意思來考察,《上》中“春秋益高中的“春”字均為衍文。

四、《宋文鑒》點校出現脫文、異文、衍文失校的原因分析

齊治平先生撰寫的《宋文鑒·前言》整理本中提到校勘此書的具體方法:“此次整理本書,以《四部叢刊》影宋本《皇朝文鑒》為底本,這是現在通行的最早最好的本子。因此在校勘時,主要以《文鑒》(呂祖謙《皇朝文鑒》的省稱)各本互校;遇到有疑難之處,再取各文作者本集及他書參校,將異文寫人校記,對原文盡量不加以改動,以存《文鑒》之真。”齊治平先生的《宋文鑒》點校本,從版本方面來看,采用的底本“是現在通行的最早最好的本子”;校勘的方法采用的是“互校”和“參校”,應該是比較穩妥可靠的。

齊治平先生并沒有把自己的點校原則貫穿到全書中,僅僅從對陳師道《上》此篇校勘來看,遺漏還是不少的。筆者認為,因為《宋文鑒》一百五十卷收錄文章比較豐富,點校者參校的別集不足,所以在校勘方面還存在一定的遺漏也算是正常的。

首先,《宋文鑒》中應該沒有參考陳師道文集的重要版本。徐小蠻《陳后山集版本源流考》中列舉的陳師道文集的重要版本如表1所示:

表1陳師道文集版本

其次,陳師道作為北宋中后期的著名文學家,他的文章在后世被不同時期的選集收錄。根據《全宋文》校勘記,僅僅是《上》這一篇,又可見于《崇文古訣》(樓昉原書名應該作《崇古文訣》,《全宋文》點校者引書不認真,出現倒文而導致錯誤)卷三一、《八代四六文鈔》第三四冊、《王文公年譜》卷一、《宋元學案補遺》卷四。以上資料也都收錄了陳師道的《上蘇公書》,齊治平先生點校《宋文鑒》時應該沒有參考。

五、因不熟悉前代史籍或不明修辭等而導致誤標誤斷

后人對前代典籍的進行整理刊刻時會出現誤斷誤標的現象,導致這種現象的原因是多方面的,前人對此多有論述說明。例如,清末俞樾《古書疑義舉例》和近代楊樹達《古書句讀釋例》等專著中對此都有歸納總結,并舉例子加以說明,此處因文章篇幅所限,不再贅述。

《上》中有:“謝太傅常謂,中年以來,一與親友別,數日作惡。”這一段引文來源于劉義慶所編纂的《世說新語·言語》:“謝太傅語王右軍曰:‘中年傷于哀樂,與親友別,輒作數日惡。’”[]此段文字又見《晉書·王羲之傳》卷八十:“謝安嘗謂羲之曰:‘中年以來,傷于哀樂,與親友別,輒作數日惡。’”[]

結合上述兩段引文可知,《上》中的文字應該是從《世說新語》或《普書》中刪減而來,上文的正確標點應該是:“謝太傅常謂(王右軍或羲之):‘中年以來,一與親友別,數日作惡。’”因為點校者對古代典籍的內容不熟悉,沒有明白此處為文章中“引用”的修辭手法,所以校勘時導致以上誤標誤斷。

王瑞來先生在《名家名校不佞從》一文中寫道:“名家名校雖然可信度較高,但事無固必,不可盲從。清理這類問題,也是掃雷的任務。”[2王瑞來先生的感慨可算是校勘者的知音之嘆,筆者對《上蘇公書》校勘的,也建在齊治平先生校點的《宋文鑒》掃雷未盡的基礎之上。

參考文獻

[1] 曾棗莊,劉琳,四川大學古籍整理研究所.全宋文[M].上海:上海辭書出版社,2006.

[2] 呂祖謙.宋文鑒[M].北京:中華書局,1992.

[3] 鄧安生.通假字典[M].石家莊:花山文藝出版社,1998.

[4] 洪興祖.楚辭補注[M].白化文,點校.北京:中華書局,1983.

[5] 徐復,王劍引,王繼如,等.古漢語大詞典[M].上海:上海辭書出版社,2000.

[6] 漢語大詞典編輯委員會漢語大辭典編纂處.漢語大詞典[M].上海:漢語大詞典出版社,1993.

[7] 蘇軾.蘇軾全集校注[M].張志烈,馬德富,周裕鍇,主編.石家莊:河北人民出版社,2010.

[8] 脫脫.宋史[M].北京:中華書局,1985.

[9] 徐小蠻.陳后山集版本源流考Ⅲ].文獻,1984(1).

[10]劉義慶.世說新語譯注[M].張萬其,劉尚慈,譯注.北京:中華書局,2017.

[11]房玄齡.晉書[M].北京:中華書局,1996.

[12]王瑞來.古籍校勘方法論[M].北京:中華書局,2019.

(責任編輯夏波)

主站蜘蛛池模板: 中文字幕自拍偷拍| 成年人视频一区二区| 91小视频版在线观看www| 一级看片免费视频| 国产精品成人第一区| 亚洲91精品视频| 欧美国产菊爆免费观看 | 日韩国产精品无码一区二区三区| 亚洲综合18p| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久 | 久久精品午夜视频| 人妻精品全国免费视频| 992tv国产人成在线观看| 欧美α片免费观看| 国产一区二区三区免费观看| 欧美日韩精品在线播放| 成人精品在线观看| аⅴ资源中文在线天堂| 丰满人妻被猛烈进入无码| 5388国产亚洲欧美在线观看| 日本精品αv中文字幕| 国产精品无码翘臀在线看纯欲| 国产靠逼视频| 91蜜芽尤物福利在线观看| 国产精品综合色区在线观看| 国产剧情国内精品原创| 色爽网免费视频| 婷婷六月综合网| 久无码久无码av无码| 91精品啪在线观看国产91| 国产高清无码麻豆精品| 国产swag在线观看| 正在播放久久| 尤物视频一区| 性69交片免费看| 国产精品理论片| 亚洲乱码视频| 一级毛片免费观看不卡视频| 毛片三级在线观看| 爽爽影院十八禁在线观看| 中文字幕波多野不卡一区| www.99精品视频在线播放| 97成人在线视频| 成人国产三级在线播放| 欧美伦理一区| 国产精品蜜芽在线观看| 理论片一区| 99在线视频免费观看| 国产精品人莉莉成在线播放| 成人在线观看一区| 伊人AV天堂| 91亚瑟视频| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看 | 欧美高清三区| 色男人的天堂久久综合| 夜夜操天天摸| 在线播放精品一区二区啪视频| 极品国产在线| 日本不卡在线视频| 久久久久久久久亚洲精品| 欧美伊人色综合久久天天| 91精品国产一区| 丝袜久久剧情精品国产| 在线观看的黄网| 日韩精品专区免费无码aⅴ| 免费中文字幕在在线不卡 | 国产天天色| 亚洲精品无码高潮喷水A| 国产精品午夜福利麻豆| 国产美女自慰在线观看| 激情无码字幕综合| 国产95在线 | 国产综合网站| 国产午夜精品一区二区三| 99激情网| 激情综合图区| 麻豆精品在线播放| 谁有在线观看日韩亚洲最新视频| 国产精品一区二区不卡的视频 | 国产福利免费视频| 成人国内精品久久久久影院| 国产乱码精品一区二区三区中文|