1945年8月15日,日本天皇通過東京電臺正式向全世界廣播,宣布無條件投降。9月9日9時,這個日本人選擇的“三九”良辰,侵華日軍最高指揮官岡村寧次,在南京簽署了向中國投降書。至此,中國人民8年之久的抗日戰(zhàn)爭和反法西斯的第二次世界大戰(zhàn)同時宣告結(jié)束。
這期間還有一件憾事,歲月的風雨湮沒不了發(fā)生在此前的一個災難性差錯。早在7月26日中美英三國發(fā)表敦促日本投降的《波茨坦公告》之后,日本天皇就曾明確表示接受公告提出的投降條件。但是,因為接受投降的聲明還沒有通過正式的途徑或手續(xù)送達日本內(nèi)閣,28日,當時擔任日本首相的鈴木接見新聞界人士時就說:內(nèi)閣對“聲明”持“默殺”態(tài)度。其原意是日本內(nèi)閣決定對公告暫不加評論,并暗示某項重大事件即將發(fā)生。誰能知道,就在這“默殺”二字上出了大問題。
“默殺”在日語中屬多義詞,主要有兩種解釋。一為“暫不予以評論”,一為“暫不予以理睬”。然而同盟通訊社譯員竟不審慎地偏偏選擇了后一種。
“暫不予以理睬”與接受“公告”的要求、宣布公開投降是完全相反的態(tài)度。結(jié)果在8月6日和8月9日,美國先后在日本廣島和長崎各投下了一顆原子彈,造成23萬人死亡。8月8日,蘇聯(lián)軍隊進入中國東北,向日本關東軍大舉進攻。由此造成了日本人民的慘重傷亡和日本國土的嚴重破壞。
日本一位知名的和平戰(zhàn)士加瀨俊一曾經(jīng)這樣痛惜地說過:“要不是這個災難性的差錯,日本也許可以躲過原子彈襲擊和俄國人的進攻。”