“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”是林逋《山園小梅》一詩的頷聯(lián),一經(jīng)問世,備受推崇。就連不喜歡宋詩的明代文人也說詠梅詩“惟林君復(fù)‘暗香’‘疏影’之句為絕倡(唱)”①;即使是不喜歡《山園小梅》、認(rèn)為其“格調(diào)不高”“整體敗落”的讀者,也承認(rèn)“疏影”一聯(lián)“是超越古人獨(dú)步一時(shí)并成為寫梅極致的秀句”,并認(rèn)為這是《山園小梅》一詩“格調(diào)不高卻千年以來仍得綿延不絕的高寵”的主要原因②。那么,此聯(lián)詠梅妙在何處呢?鑒于一般賞析文章因篇幅所限只能概略提及,本文試對(duì)此作全面解讀。
一、經(jīng)典組合
“疏影”一聯(lián)的最大貢獻(xiàn),是以完美的物象組合,確立了兩個(gè)經(jīng)典的詠梅模式。③
一是枝香并舉模式。梅有豐富的物種特征。其花有色、香,其樹有枝、干,色的素艷,香的濃淡,枝的疏密,干的曲直,都可以成為詩歌表現(xiàn)的審美取向。林逋把審美觀照的鏡頭對(duì)準(zhǔn)枝和香,以梅花疏瘦的枝條在水中的投影,和彌散在空氣中若有若無的香氣,組合成一個(gè)經(jīng)典的詠梅模式。這一模式既突出了梅作為木本花卉特有的物種屬性和形象優(yōu)勢(shì),也符合水邊月下賞梅的規(guī)定情境。首先,梅樹不像其他植物開花季節(jié)綠葉婆娑。它花期無葉,花蕾如豆,花形嬌小,花梗很短,花萼緊貼枝干。即使是盛開之際,繁花滿樹,梅樹的枝條形態(tài)依然十分突出,并在樹形整體上顯得疏爽秀逸。其次,梅花香有殊致。“(它)不同于芝蘭的幽香,荷花的清香,白蘭的濃郁香和玫瑰的甜膩香,而是一種冷凝而清芬的暗香……略帶一絲杏仁蜜的藥味,不悶不烈。”④尤其月下賞梅,容色之美朦朧難辨,獨(dú)特的香味愈益沁人心脾,以“暗香”對(duì)“疏枝(影)”,最為恰當(dāng)。
二是水月相伴模式。梅花與水邊月下的環(huán)境有著直接或間接自然生態(tài)聯(lián)系。梅花喜歡濕度大的空氣,排水良好的溪畔坡地,最能滿足梅花的要求,故梅花多臨水而栽。梅樹又是喜陽性植物,在陽光充足的地方生長健壯,開花繁茂;光照不足,則梅枝纖弱,甚至不開花。白日向陽,夜晚得月。水光的清明,月色的皎潔,營造出一派溫柔明凈的空間場(chǎng)景,襯托著梅花清疏有致、幽潔冷艷的芳姿。水、月的化景作用,更賦予梅花以獨(dú)特的神韻。梅花的清瘦之姿、清勁之態(tài),在水邊月下,愈顯冷峭而空靈。梅影疏瘦,清香淡淡,溪水清淺,月色朦朧,梅花的形象美,在梅枝梅香與溪水佳月相伴共生的詠梅模式里,得到完整而動(dòng)人的表現(xiàn)。
眾所周知,林逋此聯(lián)是從五代江為的殘句“竹影橫斜水清淺,桂香浮動(dòng)月黃昏”變化而來。江為原句本也堪稱佳構(gòu),但兩句分詠二物,意不專屬;林逋改“竹”、“桂”為“疏”、“暗”,聚焦梅花的兩大特征,遂成后世詠梅經(jīng)典模式。
二、傳神描繪
枝香并舉,固然可見作者體物時(shí)眼光獨(dú)到;其“橫斜”、“浮動(dòng)”所描繪的梅之姿勢(shì)狀態(tài),才更進(jìn)一步揭示了梅花動(dòng)人的魅力。按梅枝的生長姿態(tài)來分,梅樹有直枝梅、龍游梅和垂枝梅三種類型,其中枝條筆直向上或斜出的直枝梅最為常見。“疏影”一聯(lián),顯然是為直枝梅的傳神寫照。“橫斜”之妙,一是出自詩人的即目所見,直枝梅的標(biāo)志性特征就是枝條的筆直向上或橫逸斜出;二是基于繪影的需要,只有橫斜之枝才會(huì)在清淺的水面留下動(dòng)人的“疏影”;三能傳梅之神。斜線是一種趨勢(shì)的動(dòng)態(tài)象征,靜止的斜線也具有動(dòng)態(tài)的視覺效果。梅枝橫逸斜出,其勁拔條暢的枝干,與玲瓏嬌小的花朵相映襯,組成一個(gè)靜中有動(dòng)的豐富視鏡。“橫斜”二字,使梅花難以言傳的清勁孤峭、閑逸瀟灑的精神氣質(zhì),躍然紙上。
“橫斜”繪梅枝的姿勢(shì),“浮動(dòng)”狀梅香的狀態(tài)。梅花枝疏香淡,又多植于村郊籬畔、林下水濱;而且暖律先知,開于冬雪未融、春雷未動(dòng)之時(shí)。稀疏的梅枝,在空曠之處,冷風(fēng)之中,香氣不易聚集,故而時(shí)有時(shí)無,若有若無。“浮動(dòng)”二字,準(zhǔn)確再現(xiàn)了梅花特有的清芬之香在空氣中的彌散傳播,令人想見梅花在微風(fēng)中悄然獨(dú)立、清遠(yuǎn)閑雅的風(fēng)姿。她仿佛一個(gè)清高脫俗的美人,自甘幽獨(dú),孤芳自賞。
清淺之水和黃昏之月是作者選擇烘托梅花的美景與良辰。“月黃昏”三字,既指月色之昏黃,也兼有黃昏時(shí)之月色的涵義。我國古代普遍采用十二段記時(shí)法,把一天分為十二個(gè)時(shí)辰,黃昏是戌時(shí)的俗稱或別稱,處于十二時(shí)辰中的日入和人定之間,大約相當(dāng)于現(xiàn)在的晚上7:00——9:00。與現(xiàn)代漢語的黃昏概念相比,古人的黃昏有時(shí)指“日落而天色未黑的時(shí)候”,有時(shí)則指一個(gè)特定的時(shí)辰。而黃昏月作為詩人筆下一個(gè)常見的審美意象,則往往是指晚上的月亮。如:
黃昏月下惆悵白,清明雨后寥梢紅。
——韓亻屋《殘花》
有皓月、照黃昏,眠又未得。
——宋無名氏《聲聲慢》
又是一鉤新月、照黃昏。
——秦觀《南歌子》
上述例句中的“黃昏”顯然不是日落后天色未黑的時(shí)候,而相當(dāng)于“晚上”了。在詠梅絕唱里,“疏影”句側(cè)重于白天目之所見,梅花疏瘦的枝影倒映在清澈的溪水里,純凈瑩潔,清雅脫俗;“暗香”句側(cè)重于夜晚鼻之所聞,梅花容色的鮮艷已經(jīng)模糊不清了,昏黃朦朧的月光下,詩人梅邊徘徊,只覺得一陣若有若無的清香不斷襲來,令人迷醉。前句以“清淺”狀水,突出水之清澈潔凈;后句以“黃昏”說月,兼有光色和時(shí)間的雙重意義,營造出一派清幽冷寂的審美境界。
“疏影”一聯(lián)雖只有十幾個(gè)字,卻不僅取象獨(dú)到,而且描繪傳神,準(zhǔn)確捕捉并傳達(dá)出梅花風(fēng)清骨冷的風(fēng)姿神韻,在水月交織的清冷之境中盡顯梅花的清雅風(fēng)采和清高品質(zhì)。
三、比德精妙
所謂比德,是指由于自然物所固有的某種屬性或特點(diǎn),能使人聯(lián)想到人類的道德品格、人格操守,于是該物便成為人類某種品德精神的象征。在這種觀念的支配下,人們常常借觀賞自然物來進(jìn)行道德反省和自我提升。如觀天地而思仁厚,佩香草以示高潔,贈(zèng)金玉以表堅(jiān)貞等。正因如此,古代詠物詩往往又是詠懷詩、言志詩。林逋的詠梅絕唱不僅以物比德,而且毫無擬人化詠物詩筋骨畢現(xiàn)的道德表白。其比德之意,如鹽入水,現(xiàn)于無形。
據(jù)考證,至少在中唐時(shí)期,詩人們就因梅花的凌寒傲雪而賦予其剛貞不屈的品性。林逋隱居孤山,梅妻鶴子,具有以梅自喻的審美自覺。體現(xiàn)在“疏影”一聯(lián)中,是以梅花疏枝橫斜、自甘清冷的姿態(tài),以及明凈虛空的水月意象,隱喻主體清貞自守的道德理想和閑逸孤傲的人格特征。
從視覺意義上講,“疏瘦”是一種富有理性精神的清勁的美;而“斜”,不僅是一種姿態(tài),也是一種“力的結(jié)構(gòu)”,它靜中含動(dòng),富有張力。按西方完形心理學(xué)的觀點(diǎn),視覺場(chǎng)中的斜線,是各種力量組合成的一個(gè)“自我完滿而平衡的整體”。它既要抵抗來自垂直方向的地心吸引力,又要努力保持上升、向前的運(yùn)動(dòng)態(tài)勢(shì),這使帶有斜線的造型看上去勁健有力。詠梅絕唱以斜線為主要造型元素,梅的枝干橫出,疏爽勁直,給人以清貞自守、獨(dú)立峭拔的美感意趣。這一“有意味的”姿態(tài),令人聯(lián)想起林逋的隱士身份。
張立偉在《歸去來兮——隱逸的文化透視》一書中,把隱逸分為忤世之隱和避世之隱,前者是不合作,后者是不介入⑤。其實(shí),無論是哪一種隱逸,都是對(duì)社會(huì)現(xiàn)存體制說“不”,是以疏離、規(guī)避和超越社會(huì)主流價(jià)值觀念的方式,保持自己精神的獨(dú)立和自由。隱居生活有很多阻礙,包括物質(zhì)的匱乏和精神的孤獨(dú)。堅(jiān)持隱居,就意味著要以淡泊超然的心性,不斷對(duì)抗世俗社會(huì)的種種誘惑。林逋正是如此。他隱居西湖孤山,二十年不入城市,自甘清貧與寂寞,這種生命狀態(tài)與梅花疏枝橫逸、清新峭拔、屈中見直的審美形象何其相似,堪稱“異質(zhì)同構(gòu)”。因此,當(dāng)林逋徘徊溪畔,眼前的梅花不僅是他審美觀照的對(duì)象,也是他人格理想、精神意趣的物化和象征。“疏影”一聯(lián)中疏瘦清勁、斜逸橫出的梅花形象,是詩人的眼中梅,更是心中梅,是詩人隱逸人格和道德理想的詩意表達(dá)。同樣,水月意象及其交互輝映所營造的純凈瑩潔的空間背景,也巧妙象征著詩人空明淡泊的隱者心性。作者把自己的身心,放頓在清空靜穆的水光月色里,不染塵囂。人與境高度和諧,物與我“體異性通”。水的清淺,月的高遠(yuǎn),似有若無地寄托著詩人的孤傲高潔的精神追求。
“物我之相未泯,而物我之情已契。相未泯,故物仍在我心外,可對(duì)而賞觀;情已契,故物如同我衷懷,可與之融會(huì)。”⑥面對(duì)園中小梅,詩人即景寫真,即物見我,在對(duì)梅花形象的描繪,和水月意象的選擇上,隱含著主體對(duì)自身道德操守的稱許。這樣既有比德象征之意趣,又不著色相,毫無道德表白之矯情的高妙境界,正是詠梅絕唱又一魅力所在。
四、傳播優(yōu)勢(shì)
“疏影”一聯(lián)不僅意蘊(yùn)豐富,而且在我國古代詩詞鑒賞盛行摘句品鑒的傳播語境里,擁有許多傳播上的優(yōu)勢(shì)。
我國古代詩歌具有可以句摘特點(diǎn),尤其那些平仄和諧、意蘊(yùn)豐富且具有相對(duì)獨(dú)立性和完整性的對(duì)偶句,最適宜摘句品鑒。被摘的句子往往被稱作佳句、秀句、警句、詩眼等,它們可以脫離原詩被單獨(dú)點(diǎn)評(píng)和應(yīng)用。林逋的詠梅絕唱就是一個(gè)典型。“疏影”一聯(lián)是七律《山園小梅》的第二聯(lián),按格律是對(duì)偶句,無論從平仄上、詞性上還是從句法結(jié)構(gòu)上看,此聯(lián)都堪稱工對(duì)。音韻上“清淺、黃昏,都是雙聲;疏、斜、水、香,聲母同;疏和浮,影和橫,淺和暗,皆為疊韻,讀來泠泠如清溪下坡,鏗鏗似玉箏明弦”⑦。更重要的是這一聯(lián)詠物傳神,詩情濃郁,意境動(dòng)人。完美的物象選擇和高度意象化的語言,組成一幅形神兼?zhèn)洹?dòng)靜相宜的藝術(shù)畫面,充溢著作者對(duì)梅花的喜愛贊美。清亮的小溪,疏瘦橫斜的梅枝及其在水面清晰的投影,使畫面高低錯(cuò)落;夜晚昏黃的月色更增添了意境的清幽,給人以水墨畫般的審美印象。這樣的詩句,就像一幀精致的山水小品,可以隨時(shí)拿來欣賞、品鑒;對(duì)原詩而言它又像是一幅長卷中相對(duì)獨(dú)立自成一體的部分,即使將它從原作中抽取出來,仍具有獨(dú)特的觀賞價(jià)值和美學(xué)意義。
這樣的佳句自然是古代詩格、詩話喜歡摘錄、品評(píng)的對(duì)象。僅以宋代而論,宋代詩話如《續(xù)詩話》《竹坡詩話》《彥周詩話》《環(huán)溪詩話》《竹莊詩話》《詩人玉屑》《詩林廣記》等,都有關(guān)于“疏影”一聯(lián)的品鑒記錄。北宋文壇盟主歐陽修認(rèn)定:“前世詠梅者多矣,未有此句矣。”⑧南宋大詞人姜夔則以“暗香”、“疏影”作為自己兩首詠梅自度曲的調(diào)名。宋末張炎《詞源》說:“詩之賦梅,唯和靖一聯(lián)而已。世非無詩,不能與之齊驅(qū)耳。”⑨尤其歐陽修、蘇軾、辛棄疾、朱熹等人的盛贊,既是詠梅絕唱魅力所致,又如錦上添花,令其愈益深入人心。完美的藝術(shù)表現(xiàn),加上名句效應(yīng)和名人效應(yīng),“疏影”一聯(lián)與《山園小梅》一起,遂成詠梅經(jīng)典。
作者簡介:白靈階,中南民族大學(xué)文學(xué)院副教授。
①明李東陽著,周寅賓點(diǎn)校《李東陽集》第二卷,岳麓書社1984版,第549頁。
②劉貞福《低俗緣何得高寵》,《名作欣賞》2003年第8期。
③參見程杰《林逋詠梅在梅花審美認(rèn)識(shí)史上的意義》,《學(xué)術(shù)研究》2001年第1期。
④晏曉蘭《中國梅花栽培與鑒賞》,金盾出版社2002年版,第198頁。
⑤張立偉《歸去來兮——隱逸的文化透視》,生活#8226;讀書#8226;新知三聯(lián)書店1995年版,第52頁。
⑥錢鍾書《談藝錄》,中華書局1984年版,第53頁。
⑦徐應(yīng)佩、周溶泉《古典詩詞欣賞藝術(shù)》,山西人民出版社1985年版,第58頁。
⑧徐世琤選譯《歸田錄 澠水燕談錄》,浙江古籍出版社1984 年版,第65 頁。
⑨宋張炎著,蔡楨疏證《詞源疏證》,中國書店1985年9月版,第133頁。