“怒發(fā)沖冠”是大家都熟知的一個(gè)成語(yǔ)。對(duì)其中的“怒”字,歷來(lái)都解釋為“憤怒”之義,如程湘清主編《古漢語(yǔ)實(shí)詞釋辨》在“怒”字第一個(gè)義項(xiàng)下就釋為“生氣、發(fā)怒”,引例正是“怒發(fā)沖冠”。但仔細(xì)斟酌,如果這種解釋確能成立的話,那么“怒”和“發(fā)”之間,在結(jié)構(gòu)上是什么關(guān)系?若看成偏正關(guān)系,則“憤怒的頭發(fā)”于理難通,因?yàn)轭^發(fā)不會(huì)憤怒。所以,許多辭書(shū)在解釋“怒發(fā)沖冠”時(shí),均以“憤怒得……”來(lái)疏通“怒”和“發(fā)沖冠”之間的關(guān)系。但如此問(wèn)題依然存在。因?yàn)椤鞍l(fā)沖冠”作為“主述結(jié)構(gòu)”,直接用于謂語(yǔ)后做補(bǔ)語(yǔ),這不僅不符合文言的句法習(xí)慣,也不符合現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)言規(guī)律。語(yǔ)義雖然疏通了,但在結(jié)構(gòu)的定位上卻依然缺乏根據(jù)。可見(jiàn),問(wèn)題的癥結(jié)并不在于對(duì)其結(jié)構(gòu)本身如何分析上,而仍然在于對(duì)“怒”字的解釋和認(rèn)識(shí)上,即:把“怒”字解釋為“憤怒”是否正確,是否符合它文中的本來(lái)意義?
近讀《燕丹子》一書(shū),偶得一例,對(duì)認(rèn)識(shí)“怒”和“發(fā)”之間的關(guān)系及“怒”的意義頗具啟發(fā)性。原文是:“為壯聲則發(fā)怒沖冠,為哀聲則士皆流涕。”可見(jiàn),“怒發(fā)”又可說(shuō)成“發(fā)怒”,“怒發(fā)”或“發(fā)怒”的“怒”,應(yīng)當(dāng)作“豎起”講,這在先秦典籍中已出現(xiàn)。如:
《莊子·人問(wèn)世》:“汝不知夫螳 螂乎,怒其臂以當(dāng)車轍,不知其不勝 任也。”又《天地》:“猶螳螂之怒臂以 當(dāng)車軼,則必不勝任矣。”兩“怒”字義同。陳鼓應(yīng)《莊子今注今譯》注為“奮力舉起”,曹礎(chǔ)基《莊子淺注》注為“奮舉”。“怒”有“舉起”、“豎起”、“突起”之義,后世亦沿用。如:
晉劉伶《酒德頌》:“乃奮袂攘 襟,怒目切齒。”
唐韓愈《燕河南府秀才》:“怒起 簸羽翮,引吭吐鏗轟。”
柳宗元《鈷鉧潭西小丘記》:“其 石之突怒偃蹇,負(fù)土而出,爭(zhēng)為奇狀 者,殆不可數(shù)。”
明施耐庵《水滸傳》八。回:“林 沖、揚(yáng)志怒目而視,有欲要發(fā)作之 色。”其中“怒”也都是“鼓起”、“豎起”、“突起”義。成語(yǔ)“橫眉怒目”又可作“橫眉立目”或“橫眉豎眼”,也是佐證。
如果把“怒”同“弩”和“努”聯(lián)系起來(lái)考察,對(duì)認(rèn)識(shí)“怒”的意義就更具啟發(fā)性:
唐段成式《酉陽(yáng)雜俎·黥》:“少, 遍身刺一蛇,始自右手……然酒酣 輒袒而努臂戟手,捉伏伶輩,日:‘蛇 咬爾!’”“努臂”,《漢語(yǔ)大詞典》釋為 “伸臂”。
元李行道《灰闌記》第四折:“若 說(shuō)不過(guò)時(shí),你可努嘴兒,我?guī)湍阏f(shuō)。” 《漢語(yǔ)大詞典》釋“努嘴”為“翹起嘴 唇”。
朱子語(yǔ)類卷四四:“都是兩邊作 得來(lái)張眉弩跟,大驚小怪。”《漢語(yǔ)大字典》釋“弩”為“凸出”。
《金瓶梅詞話》六八回:“西門(mén)慶 弩了個(gè)嘴兒與他。”《漢語(yǔ)大詞典》釋“弩”為“翹起”。可見(jiàn)“怒”、“弩”、“努”三字相通,都可用為“豎起”、“突起”、“凸出”、“鼓起”義。
至此可以斷言,“怒”確有“豎起”、“立起”義;“怒發(fā)”即“豎起的、立起的頭發(fā)”,“發(fā)怒”即“頭發(fā)豎起或立起”。
那么,為什么以往對(duì)“怒發(fā)”的“怒”的解釋,都一律講成“憤怒”?筆者認(rèn)為,原因有二。一是受“怒”常用義“憤怒”的干擾,忽視了“怒”還有“豎起”、“立起”義,現(xiàn)在辭書(shū)中不收“怒”的“豎起”、“立起”義就是明證;二是受“怒發(fā)沖冠”一語(yǔ)出處的語(yǔ)境影響,并沿襲至今。
“怒發(fā)沖冠”一語(yǔ),最早見(jiàn)于《史記·廉頗藺相如列傳》:“相如因持璧卻立,倚柱,怒發(fā)上沖冠。”藺相如送璧入秦,臨行前說(shuō):“城不入,臣請(qǐng)完璧歸趙。”可見(jiàn)對(duì)可能發(fā)生的情況早有預(yù)料,面對(duì)秦王傲慢無(wú)禮,憤怒固然憤怒,但更主要的是要保住璧。這不僅要智慧,更要膽氣。所以此時(shí)此刻說(shuō)他怒氣沖沖,莫如說(shuō)他緊張之意在心、亢奮之情在胸來(lái)得更切實(shí)。“怒發(fā)上沖冠”,正是對(duì)這種精神狀態(tài)的描寫(xiě),故“怒”亦不當(dāng)釋為“憤怒”。其實(shí),此時(shí)的“怒”只有和“發(fā)”聯(lián)系起來(lái)考慮,才是唯一正確的。“怒發(fā)上沖冠”就是“豎起的頭發(fā)向上頂起了帽子”。至于是由于什么情緒導(dǎo)致的,實(shí)在與“怒”字無(wú)任何關(guān)系。以往對(duì)“怒”的解釋,多受先人為主的觀念的影響,加上語(yǔ)境又恰巧有產(chǎn)生“憤怒”情緒的因素,故錯(cuò)上加錯(cuò),襲為定論。
最后要提及的是,許多成語(yǔ)詞典及辭書(shū)在解釋該成語(yǔ)時(shí),不僅對(duì)“怒”的解釋有錯(cuò)誤,而且對(duì)“怒發(fā)沖冠”整個(gè)成語(yǔ)含義的定位也有不當(dāng)。如《中華成語(yǔ)大辭典》、《漢語(yǔ)成語(yǔ)詞典》、《辭源》、《辭海》、《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》,都把“怒發(fā)沖冠”解釋為“形容憤怒到極點(diǎn)”、“夸張描述盛怒之狀”、“形容盛怒的情態(tài)”、“形容非常憤怒”之類,這恐怕仍是受了對(duì)“怒”字誤解的影響。“怒發(fā)沖冠”就是“豎起的頭發(fā)頂起了帽子”,而導(dǎo)致這種血液上盈、頭皮繃緊、精神高度緊張的生理現(xiàn)象的出現(xiàn),情緒決非一種。如《燕丹子》“為壯聲則發(fā)怒沖冠,為哀聲則士皆流涕”中的“發(fā)怒沖冠”,就是“為壯聲”所導(dǎo)致,是一種激昂、悲壯的情緒,與“憤怒”、“生氣”無(wú)關(guān)。藺相如的“怒發(fā)沖冠”也決非僅僅因?yàn)椤皯嵟保饕怯伞鞍簥^”和“決絕”引發(fā)的。再如,宋代著名民族英雄岳飛的《滿江紅》詞,首句“怒發(fā)沖冠”,奠定了整首詞的基調(diào),表達(dá)一種“壯懷激烈”之情、“重整河山”之志。因此,很明顯,此處的“怒發(fā)沖冠”也決非僅僅表示“憤怒”和“生氣”的情緒。當(dāng)然,由于對(duì)“怒發(fā)沖冠”的誤解,后人在使用該成語(yǔ)時(shí)往往表示“憤怒”,這另當(dāng)別論。工具書(shū)應(yīng)全面地、歷史地揭示語(yǔ)言現(xiàn)象的真實(shí)面貌。
(東北師范大學(xué)中文系 長(zhǎng)春 130024)
注:本文中所涉及到的圖表、注解、公式等內(nèi)容請(qǐng)以PDF格式閱讀原文。