許允婦是阮衛尉女,德如妹,奇丑。交禮竟(1),允無復入理(2),家人深以為憂。會(3)允有客至,婦令婢視之,還,答曰:“是桓郎(4)。”桓郎者,桓范也。婦云:“無憂(5),桓必勸入。”桓果語(6)許云:“阮家既嫁丑女與卿(7),故當有意(8),卿宜察之(9)。”許便回入內,既見婦,即欲出。婦料其此出無復入理,便捉裾停之(10)。許因謂曰:“婦有四德(11),卿有其幾?”婦曰:“新婦所乏惟容爾(12),然士有百行(13),君有幾?”許云:“皆備。”婦曰:“夫(14)百行德為首,君好色不好德,何謂皆備(15)?”允有慚色,遂相敬重(16)。
(選自南朝·宋·劉義慶《世說新語·賢媛》)
【難點注解】
(1)交禮竟:婚禮結束。(2)無復入理:沒有再進入新房的打算。(3)會:正巧碰上。(4)郎:對青年男子的美稱。(5)無憂:不要憂慮。(6)語:告訴。(7)卿:古代高官名,后用為對對方表示親切的稱呼,可譯為“你”。(8)故當有意:自然應當有他的用意。(9)宜察之:應當仔細了解她。(10)便捉裾停之:就抓住他的衣袖使他停下來。裾(jū),衣襟或袍袖。(11)四德:封建禮教提倡婦女應當具備的四種行為規范,即婦德、婦言、婦容、婦功。其含義是婦女道德要好,講話要高雅,容貌要美,又要會做紡織、縫紉等家務。(12)新婦所乏惟容爾:我所缺乏的僅僅是美貌而已。新婦,新娘子,這里用于自稱。爾,語氣詞,可譯為“罷了”。(13)然士有百行:然而男子有各種好的品行。士,男子。(14)夫(fú):語氣詞,用在句首,表示將發表議論。(15)何謂皆備:怎么能說全都具備?(16)遂相敬重:于是對她恭敬尊重。遂,于是。
【短章新解】
《百行德為首》告訴人們:做人應以品德為上(就是我們今天所說的以德為先),決不能以貌取人。美與丑是生活中常見的對立面,兩者相比較而存在。通常人們對美與丑的外表較易識別,而對事物內在的美與丑卻難以分辨。修養不同,心態不同的人,對美與丑的看法就會產生較大的差異,但社會公認做人的準則應是品德為上,而非容貌為上。看人更要把人的德行放在首位,而不要被其美麗的外表所迷惑。千萬不要像許允那樣重色不重德。這個道理對我們今天乃至將來的做人都有著極其深遠的教育意義。
我們不妨再回頭細讀小說,可以發現本文的主旨是通過一波三折引人入勝的情節和栩栩如生的人物形象塑造體現出來的,可見作者匠心獨運。許允的妻子因其貌不揚,洞房花燭夜遭到重色輕德的丈夫的冷眼,此為一折;后指望丈夫的好友桓范勸說夫君回心轉意,不料未果,此為二折;最后許允的妻子只得挺身而出,以聰穎的智慧、雄辯的口才一舉擊中了夫君的要害,也改變了自己的命運,使故事有了喜劇的結局。古人說:“賤而好德者尊,貧而有義者榮。”(賈誼《新語·本行》)英國傅勒說“德行是靈魂之美”。我們每個人無論是在學生時代,還是將來走向社會,無論社會多么紛繁復雜,光怪陸離,都要堅持品德為上,清清白白做人,實實在在做事,絕不放棄做人的底線。同時我們也要像許妻那樣,在被人漠視時,絕不妄自菲薄,而是堅持自信、自尊、自重,不卑不亢,堅信“天生我材必有用”。