語言文字工作關系到國家的統(tǒng)一、民族的團結、經(jīng)濟的發(fā)展、社會的進步,是一項涉及面廣、影響深遠的社會公共事務。制定《中華人民共和國國家通用語言文字法》(簡稱《國家通用語言文字法》),以法律的形式確定普通話和規(guī)范漢字作為國家通用語言文字的地位,規(guī)定國家通用語言文字的使用范圍,有利于促進現(xiàn)代經(jīng)濟、科技和社會的發(fā)展,有利于促進地區(qū)間、民族間的交往交流,有利于普及文化教育,發(fā)展科學技術,促進我國社會主義物質(zhì)文明和精神文明的建設,有利于實現(xiàn)國家通用語言文字的規(guī)范化和標準化,提高工作效率。2001年1月1日開始實施《國家通用語言文字法》,國家通用語言文字法的頒行,標志著我國的國家通用語言文字的使用將全面走上法制的軌道。而且通用語言文字的推廣與使用,對于增強國家和民族的凝聚力具有非常特殊的作用。從而改變以往語言文字工作中沒有法律,只靠政策性文件規(guī)范的現(xiàn)象,使國家語言文字工作走上依法行政的軌道。
但在《國家通用語言文字法》頒布五年多來,對此法的貫徹執(zhí)行仍存在著一些問題,這些問題反映了目前我國語言文字工作的現(xiàn)狀,也反映了語言文字工作法制化的艱巨性。
一、存在的問題
(一)社會宣傳不到位
我國制定《國家通用語言文字法》主要目的是為了把語言文字工作納入法制軌道,當前我國正在建立、健全法律、法規(guī)體系,逐步走向依法治國的法制社會,語言文字工作也是不可或缺的環(huán)節(jié)。一部法律能否有效實施,與廣大公民是否知曉密切相關。開展宣傳是培養(yǎng)人們語言文字法律意識的主要手段,也是中國法治建設的一大特色。雖然每年的九月都會開展“推普宣傳周”活動,但是,距人們普遍樹立語言文字的法律信念,自覺遵守《國家通用語言文字法》、依法辦事和捍衛(wèi)我國語言文字的規(guī)范和純潔的要求還有很大差距。以某法律高校為例,筆者曾針對畢業(yè)生作過調(diào)查,調(diào)查的400多名學生中有近40%不知道該法的存在或不能準確說出該法的名稱。另據(jù)中國語言文字網(wǎng)調(diào)查顯示,接受調(diào)查的14166名網(wǎng)民中,7456人知道或知道一點每年九月的第三個星期為“推普宣傳周”,占52.63%,6710人沒聽說或不知道,占47.37%。這些數(shù)據(jù)都說明對該法的宣傳力度不夠。
另一種情況則是對《國家通用語言文字法》的重要意義宣傳不夠,一部分人對該法的實施不以為然,認為語言文字的使用涉及到社會生活的方方面面,同時語言文字是發(fā)展的,十三億中國人語言文字表述不規(guī)范的情況比比皆是,以法責眾很難做到。
(二)強制約束力不夠
《國家通用語言文字法》共四章二十八條,規(guī)定了語言文字規(guī)范化、標準化的原則要求,但二十八條并非如其他法律一樣有著較強的約束力。整部法用了十三個“應當”,卻未規(guī)定違反《國家通用語言文字法》所應受到處罰一類的強制內(nèi)容,明顯感覺到這部法律定位于“引導”法而不是懲戒法。當然,“重在引導”是這部法律最為顯著的特色,正如全國人大常委會副委員長許嘉璐所說:“語言文字本身是一個極其復雜的系統(tǒng);語言文字規(guī)范化、標準化和其發(fā)展演變之間的關系也是十分復雜的;同時,一個國家和民族,或者一個人,使用語言文字正確與規(guī)范的水平,與其行為規(guī)范意識、所受文化教育程度有直接關系。對于像我國這樣一個發(fā)展中國家,語言文字使用的規(guī)范水平必將隨著社會的進步而不斷提高。在這樣一個比較長的時間里,政府的引導應該是得力的,有效的;有關部門應該意識到法律這樣規(guī)定實際是加重了自己的職責,要把推廣普通話和規(guī)范漢字納入議事日程,要學會和善于根據(jù)法律做好引導工作。”但是,任何一部法律如果沒有了強制性條款,它的有效性就很令人擔心。語言文字問題雖然不同于其他問題,但是缺乏必要的處分就無法發(fā)揮法律的震懾力,也就會發(fā)生在貫徹實施《國家通用語言文字法》中執(zhí)法力度不夠的狀況。
(三)規(guī)范標準不一致
原國務院副總理李嵐清曾說:“語言文字規(guī)范化、標準化程度是文化發(fā)達程度的標志之一。作為協(xié)調(diào)社會生產(chǎn)和社會生活的工具,語言文字服務于社會的經(jīng)濟、政治、文化生活,影響社會的發(fā)展。”推動語言文字的規(guī)范化、標準化是《國家通用語言文字法》的立法宗旨,我國現(xiàn)行語言文字的通用范圍有所不同,分為國家通用語言文字和民族自治地方和少數(shù)民族聚居地方通用語言文字兩個層次。第一章總則第二條規(guī)定“國家通用語言文字是普通話和規(guī)范漢字”,實際上也就等于規(guī)定了普通話和規(guī)范漢字的使用范圍。普通話和規(guī)范漢字是兩個學術定義,一直以來對這兩個定義學術界有著不同的看法,因此,在制定《國家通用語言文字法》時,立法機關本著動態(tài)、發(fā)展的語言規(guī)范觀,沒有將這兩個學術定義寫進法中,而是留有余地,使人們對它的研究能得以逐步深入。但是,由于“普通話”和“規(guī)范漢字”的定義本身不夠科學和嚴密,而《國家通用語言文字法》中又未明確予以界定,導致了該法實施中認定標準的紛爭。同時規(guī)范漢字所依據(jù)的各個字表,由于制定和發(fā)布的時間跨度很大,出臺的歷史背景不盡相同,參與研制的單位和個人不斷變化,字表與字表之間也存在一些相互矛盾的現(xiàn)象,2004年的《現(xiàn)代漢語詞典》和《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》大戰(zhàn)就是典型“標準大戰(zhàn)”。僅以“惟一”和“唯一”為例,孰是孰非,就陷入了無休止的口水之爭中,各路權威人士紛紛亮相,大樹各家標準。這些問題反映了普通話的語音、詞匯和語法規(guī)范,在執(zhí)行過程中都有一些不易操作和把握的地方。
同時,標準的不一還體現(xiàn)在《國家通用語言文字法》與相關法律的矛盾沖突上。例如,在《國家通用語言文字法》第二章第十四條第五款中規(guī)定:在境內(nèi)銷售的商品的包裝、說明,應當以國家通用語言文字為基本的用語用字。第二章第十八條又規(guī)定:國家通用語言文字以《漢語拼音方案》作為拼寫和注音工具。《漢語拼音方案》是中國人名、地名和中文文獻羅馬字母拼寫法的統(tǒng)一規(guī)范,并用于漢字不便或不能使用的領域。聞名遐邇的“中華”香煙,煙盒包裝的拼音是“chunghwa”,而非規(guī)范的漢語拼音的寫法“zhonghua”,此種做法明顯違反了《國家通用語言文字法》的規(guī)定。但國家商標局法律處有關負責人表示,1958年我國現(xiàn)代漢語拼音方案頒布后,國家統(tǒng)一要求使用規(guī)范的漢語拼音。但部分老字號,馳名品牌一直沿用不規(guī)范拼音,國家同意維持現(xiàn)狀。“中華”煙的注冊商標當屬此列。一種語言行為違反了《國家通用語言文字法》,卻受到《商標法》的保護,此類現(xiàn)象常使語言文字的規(guī)范化陷入尷尬的境地。
(四)外文使用不統(tǒng)一
《國家通用語言文字法》第二章第十一、十二、十三條對在中國境內(nèi)漢語文出版物和廣播影視中使用外國語言文字的情況作了原則性的規(guī)定。隨著改革開放的深入和社會經(jīng)濟的發(fā)展,外文在我國境內(nèi)的使用量劇增,隨之也帶來了一系列問題。境內(nèi)的外文使用情況相當復雜,錯誤也屢屢出現(xiàn),但由于《國家通用語言文字法》沒有對此做出明確的可操作的規(guī)定,各地各部門對此沒有可把握的統(tǒng)一的政策界限,因此如何對外文進行使用,意見分歧很大,對貫徹《國家通用語言文字法》只能采取消極的態(tài)度。例如,國家機關的名稱標志牌、地方地名牌、道路街道名牌、電視臺臺標等,有的只用中文,有的中英文對照,還有的全用外文,而不用中文,凡此種種,怎樣進行規(guī)范管理,目前仍無可行的方案。
二、應對的策略
《國家通用語言文字法》的頒行,不是語言文字規(guī)范化工作的終結,而是新的開始、新的起點。面對上述的問題探索相應的對策,以保證《國家通用語言文字法》的有效貫徹實施。
(一)大力宣傳,增強公民的法治意識
凡是法律,就必須遵守。對于《國家通用語言文字法》也不例外。如果沒有法治意識和守法精神,語言文字的規(guī)范化就難以落到實處。公民有了法治意識,就會自覺的追求法治社會的目標,國家的立法、司法、執(zhí)法、法律實現(xiàn)等所有的法律實踐活動就會朝著有目的性和自覺性的方向運轉和邁進。守法是法治意識的外在表現(xiàn)形式,守法精神需要公民不僅要遵守法律,更重要的是把被迫守法變?yōu)樽栽甘胤ǎ儚娏κ胤榱夹氖胤āR鰪姽褡杂X遵守《國家通用語言文字法》的意識,宣傳是行之有效的方法。可以從三個方面入手:一是法律的推行上,在貫徹執(zhí)行《國家通用語言文字法》方面,利用新聞媒體營造強大的輿論聲勢,擴大此法的影響范圍;二是采取群眾廣泛參與的競賽活動形式,推動《國家通用語言文字法》的貫徹執(zhí)行,推動語言文字的規(guī)范化;三是發(fā)揮教育機構的宣傳作用,把推廣普通話、推行規(guī)范漢字運用到教學中。通過宣傳提高全民族對語言文字規(guī)范化的認識,明確語言文字是文明的象征,是民族的“身份證”,維護通用語言文字的規(guī)范化,就是維護國家形象和民族尊嚴,從而增強貫徹落實《國家通用語言文字法》的自覺性,共同擔負起建設和捍衛(wèi)母語的時代責任。
(二)依法行政,加強語言運用的監(jiān)管
《國家通用語言文字法》調(diào)整的是特定人群在特定場合的社會交際行為,而不是國家通用語言文字的個人使用行為,具體說,此法主要規(guī)范的是國家通用語言文字使用中的政府行為和大眾傳媒,公共場合的用語用字,針對的是國家機關、學校、出版物、廣播電臺、電視臺、影視屏幕、公共設施及招牌、廣告、商品包裝和說明、企事業(yè)組織名稱、公共服務行業(yè)和信息技術產(chǎn)品中的用語用字,對個人使用語言文字只作引導,不予干預。因此,政府的宣傳引導固然重要,但更為關鍵的是依法辦事。對于那些濫用繁體字、亂造簡化字、混用外文字的混亂情況應加強監(jiān)管力度。可以借鑒如下方法:
一是地方政府出臺有關《國家通用語言文字法》的實施細則,明確監(jiān)管部門職責。北京市、舟山市等20多個省市出臺了有關實施《國家通用語言文字法》的若干規(guī)定和社會用字管理暫行辦法,將有關規(guī)定進行具體化,增強了可操作性。例如規(guī)定報紙、刊物、圖書、音像制品等出版物、印刷行業(yè)和電影、電視的社會用字,由新聞、出版、文化、廣播電視行政管理部門負責;標語、牌匾和宣傳欄、櫥窗等社會用字,由市容管理部門負責;企業(yè)名稱、商店名稱、各類廣告、商品商標、包裝、說明、計量單位等社會用字,由工商行政、質(zhì)量技術監(jiān)督部門負責;地名的社會用字,由地名管理部門負責;教育、經(jīng)貿(mào)、文化、交通、旅游等部門負責本系統(tǒng)的用字管理。這樣“條塊結合,齊抓共管”,各個部門自覺恪守監(jiān)管職責,就能將不規(guī)范的語言行為控制在最低程度上。
二是對部分行業(yè)的從業(yè)人員實行普通話水平等級測試,并作為從業(yè)的必備條件。例如,播音員、教師、國家機關工作人員必須達到國家規(guī)定的普通話水平等級標準。播音員要達到一級甲等水平,從事語言教學的教師要達到一級乙等,國家機關公務員要達到二級乙等。通過規(guī)定性的行政命令達到促進普通話推廣的目的,由對特定人群的普通話的應用的規(guī)范達到調(diào)動全民推廣普通話的積極性。
三是通過對城市語言文字的工作的評估,促進每一個接受評估的城市中各個行業(yè)的國家通用語言文字的規(guī)范化與標準化的應用、推廣和傳播。城市語言文字工作的評估可以檢查該城市的各個領域中國家通用語言文字的推廣普及其規(guī)范的程度。迎接評估檢查本身就是對《國家通用語言文字法》的貫徹落實,這樣的工作能夠?qū)φ嬲龠M語言文字規(guī)范化起到積極的作用。
(三)積極探索,界定語言文字的規(guī)范標準
語言總是處在不斷發(fā)展變化之中,語言文字的規(guī)范與不規(guī)范是一組辯證關系,是對立統(tǒng)一的矛盾。世界上所有的語言都是在不斷創(chuàng)新和豐富中逐步達到規(guī)范的,常常要保持一定時期的穩(wěn)定。語言文字規(guī)范標準的確定是語言文字工作中最艱巨的,也是最容易產(chǎn)生分歧的工作,但是為了保證《國家通用語言文字法》的貫徹落實,筆者提出如下建議:
一是要搞好國家通用語言文字的自身建設。遵循語言文字的自身規(guī)律,促進語言文字的健康發(fā)展,使其在各個方面盡可能達到規(guī)范化與標準化,只有如此才不至于在貫徹落實法律的過程中出現(xiàn)這樣那樣的問題,也只有這樣,才能保證國家通用語言文字在國內(nèi)的通用化,也才能保證國家通用語言文字具有較強的國際競爭力。
二就加緊制定和完善普通話、規(guī)范漢字的規(guī)范標準。由國家組成調(diào)研組開展深入的研究,做好語言文字的規(guī)劃工作,盡快完善有關規(guī)范標準,比如:普通話的細化標準,規(guī)范漢字的標準,信息處理中漢語的詞匯處理標準、機器翻譯標準等等,它們都關系到國家通用語言文字規(guī)范化、標準化的程度和效力。針對目前用語用字混亂的情況,當務之急需要出臺《規(guī)范漢字表》、《普通話標準音節(jié)表》、《普通話必讀輕聲詞表》、《普通話必讀兒化詞表》、《普通話基本詞匯表》等,從而解決標準不統(tǒng)一的問題。
三是加強對新詞新語的研究,關注語言文字發(fā)展動態(tài)。語言文字的規(guī)范標準一旦確定,就會堅持一定時期的穩(wěn)定。但語言文字又不是一成不變的,尤其是在改革開放、思想文化異常活躍的時期,新詞語大量涌現(xiàn),各級語委會和語文研究機構有義務關注語言文字的變化發(fā)展。對一些成熟的成果加以總結,不斷修訂和確立新的規(guī)范標準,定期予以公布。對一些糟粕性的語言加以遏制、摒棄。
四是制定有效的語言文字政策,提高國家通用語言文字的聲望,促進國家通用語言文字的規(guī)范化和標準化。科學有效的語言文字政策,是指在國家通用語言文字的推廣落實中結合國家的語言、文化、政治、經(jīng)濟、宗教、民族等特點,制定切實可行的推廣、傳播國家通用語言文字的策略。例如,針對目前我國一些地區(qū)盲目開展的英漢雙語教學以及過分強調(diào)英語而忽略母語的情況,教育部制定了一系列政策,盡可能減輕英語在國民生活中所發(fā)揮的過于重要的作用,提高國家通用語言的宣傳力度,加速貫徹執(zhí)行《國家通用語言文字法》,盡快在全國范圍內(nèi)推廣普及普通話。
總之,我國的語言文字的立法任務還相當繁重,語言文字規(guī)范化、標準化的路還很長,我們應當進一步完善語言文字法規(guī)體系,形成以《國家通用語言文字法》為主體,其他領域涉及語言文字應用的法律法規(guī),貫徹《國家通用語言文字法》的地方法規(guī)、規(guī)章共同組成的法規(guī)基本框架,并逐步完善語言文字工作執(zhí)法機制。
參考文獻:
[1]學習宣傳貫徹實施《國家通用語言文字法》座談會上的講話[J].語文建設,2001,(1).
[2]推廣普通話宣傳手冊[M].語文出版社,1999.
(薛占峰 董金鳳,河北政法職業(yè)學院教授)