“經(jīng)典”是個(gè)古語詞。“經(jīng)”是“經(jīng)書”,“典”是“典籍”,“經(jīng)典”的本義是名詞性的,指傳統(tǒng)的、典范的、具有權(quán)威性的著作,如“佛學(xué)經(jīng)典”、“文學(xué)經(jīng)典”。也特指宗教典籍。又以比喻的方式引申出形容詞的意義,即“典范的;權(quán)威性的”,如“經(jīng)典著作”、“經(jīng)典作家”。隨著社會的發(fā)展,“經(jīng)典”又產(chǎn)生了一些新的用法。
1.由“傳統(tǒng)的、古代的典籍”引申出“傳統(tǒng)的、古典的”意義,可形容風(fēng)格、節(jié)假日、飲食菜肴以及棋類等,如:“可口可樂昨天一改其傳統(tǒng)、經(jīng)典的風(fēng)格……”玩起了時(shí)尚、前衛(wèi)的‘游戲’。“經(jīng)過中華民族五千年文化凝煉出來的經(jīng)典節(jié)日——春節(jié),不僅為全球華人所歡度共慶,而且也越來越引起世界各國的矚目。”“除了鮑魚、魚翅、燕窩這樣經(jīng)典的粵菜,老板最為推崇的還是他們的廣東私房菜。”
2.由“權(quán)威的著作”引申為“權(quán)威的、最好的、頂尖的”之義。此義原來僅用于形容著作和名人,現(xiàn)在使用范圍擴(kuò)大了,可形容產(chǎn)品、理念、技術(shù)、活動(dòng)等:“風(fēng)險(xiǎn)投資+美國硅谷經(jīng)歷+電子商務(wù)曾經(jīng)是非常誘人的經(jīng)典創(chuàng)業(yè)模式。”“在這三種類型中,類型和雅虎類型的手段和技術(shù)所需要的法律保護(hù)都是經(jīng)典的。”“營銷界有一個(gè)經(jīng)典的調(diào)查:如果一項(xiàng)產(chǎn)品/服務(wù)好,他/她會告訴三個(gè)人;如果一項(xiàng)產(chǎn)品/服務(wù)不好,他/她會告訴十個(gè)人。”
3.典范的、權(quán)威的著作常常是典型的、有代表性的,因此,“經(jīng)典”可引申為“典型的、有代表性的”(“典”有“標(biāo)準(zhǔn)、法則”的意義,也可能引申出此義):“Authorware經(jīng)典范例:本網(wǎng)站提供了Authorware的各種典型的例子。”“二戰(zhàn)結(jié)束前,俄軍搶占柏林,北約對南聯(lián)盟戰(zhàn)爭中,俄軍搶占科索沃就是最典型不過的例子,其中尤其是俄軍搶占科索沃最為經(jīng)典。”“在歌劇院南邊的茨溫格宮,可說是17世紀(jì)巴洛克式建筑藝術(shù)的經(jīng)典代表。”前兩例中的“典型”與“經(jīng)典”可以互訓(xùn);后例的“經(jīng)典”指“有代表性的”。
4.“經(jīng)典”還可引申為“輝煌的、突出的”,或“很成功的”:“半個(gè)世紀(jì)數(shù)萬員工精心打造百項(xiàng)經(jīng)典業(yè)績。”“山口百惠:經(jīng)典女人。”
5.“經(jīng)典”還可指“有特殊意義的、非同尋常的、十分隆重的、影響極大的(活動(dòng)、事件)”:“經(jīng)典婚禮,那是母愛奏響的生命頌歌。”“微軟硬件已經(jīng)走過了20個(gè)年頭,為推進(jìn)計(jì)算機(jī)的發(fā)展作出了杰出貢獻(xiàn)。為了慶祝這一經(jīng)典時(shí)刻,微軟在全球拉開了硬件20周年慶典的慶祝活動(dòng)。”
6.典范的、權(quán)威的著作其內(nèi)容常常是精彩的、吸引力很強(qiáng)的,因此,“經(jīng)典”還可引申為“最精彩的,很有吸引力的,令人難忘的,驚心動(dòng)魄的”,多形容各類體育比賽或演出的場面、動(dòng)作、鏡頭等:“劉德華黎明破天荒合唱,歌迷為經(jīng)典場面歡呼。”“在這一輪的巴以沖突中,有一個(gè)非常經(jīng)典的鏡頭。”
7.“經(jīng)典”還可由“具有權(quán)威性的著作”引申指“權(quán)威地、科學(xué)地、精辟地、令人信服地(解釋、描述、概述等)”:“‘腦死亡’概念和標(biāo)準(zhǔn)的出現(xiàn),意味著以腦組織或腦細(xì)胞全部死亡作為人的生命終結(jié)的標(biāo)準(zhǔn)……意味著‘心臟永遠(yuǎn)停止了跳動(dòng)’不再是對死亡的經(jīng)典描述。”“結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)家索緒爾把印歐系語言和拼音文字的關(guān)系,經(jīng)典地解釋為一個(gè)人的相貌和他的照片的關(guān)系。”“有人曾經(jīng)典地概括過中國一切問題的根源,就是‘人多’兩個(gè)字。”
“經(jīng)典”的上述新義,前六個(gè)義項(xiàng)是“經(jīng)典”的性質(zhì)、狀態(tài)義(定語義),第七個(gè)義項(xiàng)是方式義(狀語義)。
“經(jīng)典”意義的泛化和頻繁使用,反映了人們追求美好社會、理想生活的心理愿望。“經(jīng)典”具有客觀性,例如四合院是老北京的建筑經(jīng)典,有100年歷史的“福特”轎車(T型車)是經(jīng)典汽車,豆腐、魚翅是經(jīng)典的菜肴,中國的春節(jié)、西方的圣誕節(jié)是經(jīng)典節(jié)日,杭州西湖是經(jīng)典景觀,等等,都是公認(rèn)的,當(dāng)之無愧的。“經(jīng)典”又有主觀性,有時(shí)人們說某事物是“經(jīng)典”的,只是說話的人自己認(rèn)定,或多或少帶有一點(diǎn)自我夸耀的意味,大多數(shù)人未必這樣認(rèn)定。時(shí)下許多廣告語中提到的“經(jīng)典的某產(chǎn)品”,就更帶有很強(qiáng)的主觀色彩。為了強(qiáng)調(diào),有時(shí)還用“最、十分、絕對”等程度副詞來修飾“經(jīng)典”,以提高某事物“經(jīng)典”的程度。
(責(zé)任編輯 葉玉秀)