999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

關于“生態環境建設”提法的再評論(第二部分)

2007-01-01 00:00:00徐嵩齡
中國科技術語 2007年5期

四 “ecological restoration”及相關術語的譯解

專欄在討論“生態建設”提法時,不少學者提到“ecological restoration”(生態恢復),并建議以此取代“生態建設”。筆者認為,需要對此進一步討論。

首要的是對“ecological restoration”的理解。“ecological restoration”無論在現代生態領域還是環境領域,均是廣泛使用的、非常重要的概念。它之于現代生態學,不只是一種新的技術途徑,新的學科分支和前沿,而且引發了新的生態倫理觀乃至政治層面討論[10]。正是由于“ecological restoration”在現代生態學中的重要地位及其應用的廣泛性,其內涵相當豐富并有來自不同角度的闡釋,或將它作為一個廣義的傘形術語(umbrella term),或對它只是做較為嚴格的狹義使用。

對“ecological restoration”的正確解讀,應從兩方面著手。其一是將restoration與非“restoration”類術語(如creation)相對照;其二是將restoration與其近義術語相比較。由于這些相關術語和定義都同時出現在實施《拉姆薩濕地公約》的有關文獻中,這為比較和廓清這些術語的生態學含義提供了很好的討論平臺。

首先是“restoration”與“creation”的對照和比較。

在濕地保護問題上,“creation”是指“在從未存在濕地的地方創建濕地”[11-15];或是“將一個新的生態系統創建于它從未出現過的地方”[16]。在美國,這一creation可進而分為兩類:一類是“constructed wetland”,其目的是“為了廢水和雨水的處理”(注:原文為“the sole purpose of wastewater or stormwater treatment”[17]。);另一類是“created wetland”,其目標是“產生或取代自然棲居地”(注:原文為“to produce or replace natural habitat”[17]。)。

restoration則是另一種不同情況。在國外生態學文獻中,不同學者由于研究對象和目的不同,對于“restoration”的定義既保持有基本一致的共識,又有著多少不同的表述。這些定義的共識是:① restoration針對的是“退化、被破壞、被毀滅”生態系統;(注:國外英語文獻中,描述這些狀況的詞語有:spoiled(因毀壞而廢棄),degraded(退化的),disturbed(受損的),devastated(因毀壞而荒蕪),derelict(廢棄的和無主的),damaged(受到破壞的),destroyed(被毀的)等。)② restoration的過程和目標應與這一生態系統的歷史狀況相關聯。這些定義中的不同之處在于restoration與“歷史狀況”的關聯程度。有的主張應“回歸原狀”(注:相關的英語表達如:“return to predisturbance condition”[18],“to establish a defined indigenous historic ecosystem”[19],“full restoration is the complete return of a site to its original state”[12]。);有的主張應“盡可能接近或一定程度上接近原狀”(注:相關的英語表達,要求較嚴的有“return to a close approximation of its condition prior to disturbance”[16],“return to some previous condition”[13]。要求較為寬松的有“return...to a modern historic condition”[20]。);甚至也有的只提應仿效“天然存在的”而不明確提出“原狀”(注:相關表達是“closely modeled on those occurring naturally”[21]。)。當然,這種“天然存在”在一定意義上也包含著“原狀”含義。或許“國際生態恢復學會”(SER)應更具權威性,他對ecological restoration的定義是“幫助一個退化的、受損的,或被毀的生態系統復原的過程。”(注:原文為“ecological restoration is the process of assisting the recovery of an ecosystem that has been degraded,damaged,or destroyed”[22]。)

通過上述對照和比較可以看出,creation與restoration有兩大區別:

(1)它們的作用對象不同。前者的工作對象是一個“從未存在”目標生態系統的地方;后者則是“退化的、被破壞的,或被毀的生態系統”。

(2)它們的工作要求不同。前者是創建一個前所未有的全新的生態系統;后者則要求被恢復的生態系統應或多或少聯系著它的歷史原狀,并具有所需的結構和功能。

為了進一步強化對“restoration”的理解,還可將restoration與一些應用生態學中常用的近義術語進行比較。在實施《拉姆薩濕地公約》的有關文獻中,還使用“reclamation”“rehabilitation”“reforestation”等術語。它們的共同詞頭是“re”。這可看出,它們在不同程度上含有“恢復”之意。恢復生態學領域的先驅性專著The Restoration of Land [23]曾對restoration的近義術語reclamation,rehabilitation,renewal,redemption,revegetation進行細致的含義辨析。它們的中譯大致可為:reclamation(土地)復墾,rehabilitation(修復、再生、重建),renewal與redemption(更新、再利用),revegetation(植被重建)。

對于restoration及其近義術語的使用,有三種情況需要注意:

(1)當它們用于環境和生態領域的同一文獻(研究報告、著作、論文)時,需要對其含義分別進行定義和區隔。這時,restoration通常作為這些術語的“籃形術語”(basket term)[23]或“傘形術語”。

(2)當它們用于環境和生態領域的不同文獻時,這些術語有時可以相互代用,一如它們在辭典中彼此互解互注那樣。

(3)它們作為一般詞匯的辭典釋義是多樣的。這使它們具有相當廣闊的使用范圍。但一旦它成為某一領域的術語,其含義則應是單一的、規范的、穩定的。

五 “生態建設”作為術語的含義界定及英譯

現在可進而討論中國的“生態建設”提法。

“生態建設”是馬世駿先生和中科院生態環境研究中心的一個有價值的概念創造。它不僅反映著中國發展現實的迫切需求,而且為生態學在人類環境領域的應用開辟了新的理論空間和實踐空間。然而,這一概念在其后的理論和實踐發展中因不恰當泛化(如“生態環境建設”等)而嚴重受損。現在對這一概念的批評基本緣于此。

1.“生態建設”是否等于“生態環境建設”

在中國環境和生態領域的各種文獻中,既出現“生態建設”又出現“生態環境建設”。有人將它們視為同一,認為前者是后者的“簡稱”[1]。這里又一次出現因使用“生態環境”而引發的一系列邏輯問題:

如果“生態環境建設”可簡稱為“生態建設”,那么“生態環境監測”“生態環境成本”“生態環境規劃”等能否同樣分別簡稱為“生態監測”“生態成本”“生態規劃”?

(1)如果不能,那么為什么獨獨“生態環境建設”能夠這樣簡稱?

(2)如果能,那么“生態建設”“生態監測”“生態成本”“生態規劃”與相應的“環境建設”“環境監測”“環境成本”“環境規劃”是什么關系?前者是否等同后者?

如果等同,那么“生態環境建設”“生態環境監測”“生態環境成本”“生態環境規劃”等“生態環境”組合詞,有何存在價值?

如不等同,那么是前者包含后者,還是后者包含前者?

由此可見,“生態環境”的不當導致“生態環境建設”一詞的不當。真正有價值的是“生態建設”。它不會引發與其他術語的矛盾。

2. 區隔“生態建設”與“生態恢復”并界定“生態建設”含義

“生態建設”與“生態恢復”這兩個用語在環境科學領域一般都可用作“傘形術語”。如何處理它們的關系,是以一個包容另一個,還是對它們進行區隔,這是需要認真斟酌的。

“生態建設”的熱衷者認為,“生態建設包括保護、修復和創建三種手段”[1]。從“建設”的辭典釋義及其慣常使用看,這一理解可行。但值得注意的是,“建設”的核心和主導方向是“創建”。這可以由人們對“經濟建設”“政治建設”“社會建設”“文化經濟”“思想建設”等用語的理解和實踐加以證明。然而,在生態、環境、文物古跡等領域,工作的核心和主導方向不是“創建”,而是“保護”,力避人類活動有損它們的存在品質和質量。在這些領域,即使有一些建設性質的活動,那也是出于保護的目的。因此,在生態和環境領域,如以“生態建設”為傘形術語用以囊括“保護、修復和創建”,將是舍本逐末了。由此可見,以“生態建設”囊括“生態恢復”是不可行的。

另外,根據上一節討論,國際上對ecological restoration的共識不支持以“生態恢復”包含“創建”(creation)。因此,以“生態恢復”取代“生態建設”也不可行。

這樣,“生態建設”就有了獨立存在的必要。接著的問題是應對它的含義作出新的明確界定,以便與“生態恢復”嚴格區隔。

中國環境科學和生態學界對于“生態建設”,有三種理解,分為三個層次。

一是極為廣義的理解。認為:“生態環境建設是指對各類生態關系的調整、規劃、管理和重建”;“生態建設不應只限制在狹義的自然生態系統建設,更應包括人工生態系統建設如產業系統和人居環境的建設”[1]。這一見解使“生態建設”成為一個極為廣義的觀念和行動。

二是在國家環境戰略層面,可以《全國生態環境建設規劃》(1999)和《全國生態環境保護綱要》(2000)這兩個中國政府文獻為代表。其中的“生態建設”和“生態環境建設”指的是我國受損的自然生態系統和自然-人工生態系統。

三是在具體工程層面,這里既涉及自然生態系統,又涉及人工生態系統。

應當說,上述三種理解既程度不等地包含著正確內容,又都有不當之處。它們共同的問題是:“自然生態系統”與“人工生態系統”不分;“建設”與“保護”不分。尤其是第一種理解,它力圖使“生態建設”泛化,使之與“環境保護”并列,甚至優先于或取代“環境保護”。這更不可取。

為了使“生態建設”獲得作為環境領域術語的應有的生命力,必須對它的含義重新厘清和界定,主要應包含以下四個方面:

(1)力避使“生態建設”的含義泛化和大而無當。不應將“生態建設”混同于“生態觀”,不應將受生態觀影響的經濟和社會行動說成是“生態建設”。

(2)在國家戰略層面,過去使用“生態環境建設”的地方,應如錢正英、沈國舫和劉昌明提出的,改用“環境與生態的保護、修復和改善”[5]

(3)“生態建設”作為術語應當限用于人類活動領域,主要用于人工生態系統,并部分地用于自然-人工生態系統。

(4)“生態建設”作為術語應當用于工程層面,它強調在實施經濟建設工程和社會建設工程(如工業園區、礦山、水電工程、交通線路、城鄉建設等)時,應同時配套進行生態工程。

上述界定給予“生態建設”在環境科學術語序列(terminological hierarchy)中以恰當的等級和功能定位。看起來,“生態建設”被狹義化了,但這種狹義化實際是精準化,無害有益。第一,它克服和消除原先的術語混亂,在給環境科學術語體系增加新知的同時,并未使整個體系的知識性受損;第二,它使“生態建設”含義更為明晰,其內容是別的術語不能包含、不可替代的,因而更具操作性。

3.“生態建設”術語的英譯

應當說,“生態建設”概念的正確理論和實踐發展,將是當代中國給予國際環境科學和生態科學的一個極有價值的思想貢獻和知識貢獻。為此,正確地選擇“生態建設”的英譯,很有意義,也很有必要。

專欄的作者幾乎都批評將“生態建設”譯為“ecological construction”。他們或是建議將“生態建設”英譯為“ecological restoration”[6,24],或是建議譯為“ecological development”[1]。前文已說明,將“生態建設”譯為“ecological restoration”是不可取的。現在需討論“ecological development”是否可行。

在歐盟及美國的環境科學術語庫中,均未收入或未定義“ecological development”,而是將eco-development[9]列為術語。后者是針對生物圈資源和自然資源開發而言的(注:原文為:eco-development:1) Conservative development based on long term optimization of biosphere resources. 2)An approach to development through rational use of natural resources by means of appropriate technology and system of production which take into account and provide for the conservation of nature.)。這顯然與我國“生態建設”含義不符。如果將“生態建設”譯為“ecological development”并賦以另一種新的定義,必然會與eco-development沖突。由此可見,將“生態建設”譯為“ecological development”也不可取。

筆者認為,從辭典釋義與慣常使用看,construction是指人類行動,而且多指工程層面。因此,在人工生態系統層面和生態工程意義上,將“生態建設”譯為“ecological construction”是恰當的、可行的。這里試舉兩例作為理由。

(1)在國際環境科學和應用生態學界,一些生態學術語和定義是使用“construction”的。前者如《拉姆薩濕地公約》關于濕地類型的術語“constructed wetland”;后者見“wetland creation”術語的定義(注:原文為:Wetland creation is “the construction of wetlands where they did not exist before and can involve engineering of hydrology and soils”[13]。)。而且,既然creation可用,使用construction當無不妥。

(2)“reconstruction”曾用于恢復生態學創始人A. D. Bradshaw(布拉德肖)任職英國生態學會主席的就職演說題目The Reconstruction of the Ecosystem[25]。既然reconstruction在“恢復”意義上可用,那么在“創建”意義上使用construction,當無不妥。

當然,“ecological construction”能否在國際環境科學界和生態科學界立足,關鍵在于能給予它正確而明確的定義,如同國際上對ecological restoration那樣。

參考文獻

[10] Light A,Higgs E S.The Politics of ecological restoration. Environmental Ethics,1996,18:227-247.

[11] Mitsch WJ,Gosselink J G.Wetlands,2nd edition.New York:Van Nostrand Reinhold,1993.

[12] Middleton B.Wetland Restoration,Flood Pulsing,and Disturbance Dynamics ,New York:(ed).John Wiley Sons,1999.

[13] Streever W ,et al.An International Perspective on Wetland Rehabilitation.Dordrecht,The Netherlands:Kluwer Academic Publishers,1999.

[14] Kentula M E,Brooks R P,Gwin S E,et al.An Approach to Improving Decision Making in Wetland Restoration and Creation.Boca Raton,Florida:C. K. Smoley,1993.

[15]Lewis R RIII.Wetlands Restoration/ Creation/Enhancement Terminology:Suggestions for Standardization. in:KuslerJ A, Kentula M E (eds.). Wetland Creation and Restoration:The Status of the Science.Washington:Island Press,1990:417-422.

[16] National Research Council. Restoration of Aquatic Ecosystems:Science,Technology,and Public Policy. Washington D C:National Academy Press,1992.

[17] Hammer D A.Creating Freshwater Wetlands,2nd ed. Florida:Lewis Publishers,1997.

[18] Cairns J,Jr.The Prediction,Validation,Monitoring and Mitigation of Anthropogenic Effects on Natural Systems. Environmental Auditor,1990(2):19-25.

[19] Aronson J C, ONeill RV,Hoekstra R W.Interlevel Relations in Ecological Research and Management:Some Working Principles from Hierarchy Theory. USDA Forest Service General Tech Report RM-110.Colorado:Rocky Mountain Forest and Range Experiment Station,1984.

[20] U. S. Environmental Protection Agency (EPA). Wetlands:Meeting the President’s Challenge. WashingtonD C,1990.

[21] JordanW R Ⅲ, PetersR L Ⅲ,Allen E B.Ecological Restoration as a Strategy for Conserving Biological Diversity. Environmental Management,1988 (12):55-72.

[22] SER Science and Policy Working Group. The SER International Primer of Ecological Restoration. Version 2. 2004.

[23] Bradshaw A D,Chadwick M J. The Restoration of Land:The Ecology and Reclamation of Derelict and Degraded Land. Berkeley Los Angeles:University of California Press,1980.

[24] 黎祖交. 建議用“生態建設和環境保護”替代“生態環境建設”. 科技術語研究,2005(2):22-25.

[25] BradshawA D. The Reconstruction of Ecosystems:Presidential Address to the British Ecological Society,December 1982. The Journal of Applied Ecology,1983,20 (1):1-17.

徐嵩齡:中國社會科學院環境與發展研究中心,100732

主站蜘蛛池模板: 激情午夜婷婷| 91视频日本| 国产一区亚洲一区| 91亚瑟视频| 国产精品性| 婷婷色婷婷| 亚洲欧美另类色图| 国产无人区一区二区三区| 九色免费视频| 国产无套粉嫩白浆| 国产在线精彩视频二区| yjizz国产在线视频网| 久久免费看片| 亚洲码在线中文在线观看| 午夜啪啪网| 日韩精品久久久久久久电影蜜臀| www.91中文字幕| 国产精品夜夜嗨视频免费视频| 成人伊人色一区二区三区| 国产成人麻豆精品| 久久精品丝袜| 日韩A∨精品日韩精品无码| 亚瑟天堂久久一区二区影院| 中文字幕亚洲综久久2021| 中文国产成人精品久久一| 尤物成AV人片在线观看| 无码AV动漫| 久久人人妻人人爽人人卡片av| 国产成人高清精品免费软件| 理论片一区| 国产熟睡乱子伦视频网站| 国产大片喷水在线在线视频| 精品少妇人妻无码久久| 伊人狠狠丁香婷婷综合色| 99中文字幕亚洲一区二区| 亚洲综合一区国产精品| 99中文字幕亚洲一区二区| 99re这里只有国产中文精品国产精品 | 中国丰满人妻无码束缚啪啪| lhav亚洲精品| 五月天久久综合| 欧美另类视频一区二区三区| 女同国产精品一区二区| 久久这里只有精品8| 人妻熟妇日韩AV在线播放| 992tv国产人成在线观看| 亚洲第一黄片大全| 亚洲伊人电影| 玩两个丰满老熟女久久网| 欧美三級片黃色三級片黃色1| 国产中文在线亚洲精品官网| 91年精品国产福利线观看久久 | 精品人妻无码中字系列| 丰满人妻中出白浆| 久久黄色小视频| 99re在线免费视频| 亚洲国产AV无码综合原创| 欧美视频在线播放观看免费福利资源 | 91在线精品免费免费播放| 婷婷午夜天| 伊人AV天堂| 青青操国产| 亚州AV秘 一区二区三区| 免费福利视频网站| 亚洲无码高清免费视频亚洲 | 精品三级网站| 国产乱子精品一区二区在线观看| 男人天堂伊人网| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽| 国产一级在线观看www色| 在线亚洲精品福利网址导航| 亚洲第一成年人网站| 亚洲高清中文字幕在线看不卡| 福利视频99| 毛片国产精品完整版| 97se亚洲综合在线| 亚洲久悠悠色悠在线播放| 欧美一级在线| 亚洲精品在线91| 91精品aⅴ无码中文字字幕蜜桃| 色屁屁一区二区三区视频国产| 国产精品视频观看裸模|