摘要:分析了專業英語的特點和專業英語課程的教學特點,指出了目前專業英語教學中存在的問題。結合幾年來專業英語的教學經驗和專業英語的教學特點,對專業英語教學進行了一些改革,并取得了一定的教學效果。
關鍵詞:道路工程;專業英語;教學特點;教學改革
非英語專業的大學生在大學英語課程結束后,已具有較強的閱讀能力、初步的口語表達能力和寫作能力,以及初步的翻譯能力。學習國外的先進科學技術,把握科技發展的新動態,都必須以英語為工具。國外大量的科技論文和信息資料都是用英文寫成的,其中涉及大量的專業英語。我們不能單純依靠基礎英語知識正確快速地閱讀、理解和翻譯專業英語。因此,大學英語之后開設專業英語課程,開展專業英語教學與研究,是十分必要的。
專業英語的特點
專業英語有它自身的規律和特點,在內容、語言結構和表達方法、文體等方面與基礎英語都有明顯的區別。
專業英語的專業性強專業英語的專業性較強,內容涉及各專業學科的理論知識、科技動態和專業信息,還涉及新技術、新工藝、新發明、新發現以及新的研究成果對已有理論的修正、補充或否定等等。
專業英語語言方面的特點這里的語言指的是單詞含義、詞組意義、語法結構和句型使用等方面。有些單詞和詞組在日常英語中也常用,可是用在專業英語中其含義就不同了,而且在不同的學科領域里往往還具有不同的含義。例如:level在日常英語中具有“水準,標準,級別”等詞義,而在道路工程中還有測量儀器“水準儀”的含義。
專業英語文體方面的特點專業英語主要用來準確地描述事實和過程,對問題進行說明、推理和抽象概括。專業英語的這些特點必然通過構成這一語體的詞匯和語法表現出來。從文體學的角度來說,進行專業英語的翻譯應注意以下幾點:(1)科技翻譯的程式。在進行翻譯時,應遵循傳統規矩,按照定型或者基本定型的程式或語句模式進行翻譯。(2)科技翻譯的術語和習慣用語。科技翻譯必須運用本專業的術語和習慣用語。(3)科技翻譯的表達方式、方法。譯文應對應原文的層次,準確地反映原文的行文方式方法,不僅忠實地翻譯出原文的論點、論據、論證等要素,還要體現出原文的論述結構。(4)科技翻譯的語言及其使用的得體性。一般認為科技翻譯的語言力求準確、平實、簡潔、精練。專業英語在語法結構上常用被動語態,文章中大量出現動詞的非人稱形式、介詞短語和形式主語,還廣泛使用名詞詞匯和復雜的復合詞。而且,專業英語中出現的數字、符號、公式和圖表都比較多。
專業英語的教學特點
專業英語應訓練學生使用英語這一工具,有效獲得專業知識,有效進行專業相關的活動。在這一點上專業英語有別于基礎英語,因此專業英語的教學方法有其自身的特點。
專業英語教學應強調以任務為中心專業英語的教學形式不應當再采用“語言分析+英漢翻譯”的教學方法。這樣的教學法,教師主宰整個課堂,翻譯課文意思,講解語法,學生只是被動地記筆記,很少參與課堂活動,與專業英語的教學要求不相適應。
專業英語教學應當使輸入與輸出并重輸入(讀和聽)在語言學習過程中的確起到決定性的作用,但只是在語言學習者心智的限制范圍之內,語言交流才具有關鍵性的作用。在專業英語的教學過程中注重輸入的同時也要重視輸出(說和寫),為學生多提供表達自我的機會。
專業英語教學手段應多樣性專業英語教學不應局限于黑板和錄音機,而應采用現代化的教學手段,如多媒體教學、網絡教學。根據課程內容和特點編制多媒體課件,加入視頻、音頻、動畫、圖片等多種媒體形式豐富教學內容,活躍課堂氣氛。
專業英語教學中存在的問題
根據幾年的教學實踐,筆者發現《道路工程專業英語》的教學存在以下幾個方面的問題。
學生英語基礎差,學習興趣淡薄高職學生的英語基礎普遍較差。專業英語的學習內容有著濃厚的專業色彩,文章的形式和風格比較死板。專業英語長句較多,令初學者感到困難。道路工程專業詞匯也很多,學生記憶起來很吃力。這些都影響了學生學習興趣的提高。
教學形式單一,教學效果不理想在教學中,受學時的限制,教師一般側重講解,課堂氣氛沉悶枯燥,學生的學習熱情不高。另一方面,由于專業英語任課教師大多是專業課教師,在口語表達和教學手法上不及基礎英語教師,教學效果不理想。
教材內容與形式單一、陳舊現有的《道路工程專業英語》教材以專業閱讀為目的,幾乎全部采用“課文+翻譯”的形式,且課文內容陳舊單一,難以滿足專業英語的功能性、交際性、任務性的要求。
道路工程專業英語的教學改革
針對當前專業英語教學中存在的問題,筆者對專業英語的教學進行了一些改革,并取得了一定的教學效果。
搜集專業英語的教學素材,穿插多媒體教學,以彌補教材內容和形式上的不足筆者平時注意搜集專業相關的教學素材,制作了一些專業英語多媒體課件。課件內容主要有電子全站儀(如圖1)、測量儀器與設備、FIDIC土木工程合同條件、數學英語、澳大利亞結構設計原理、世界著名橋梁等。以課堂教學為主,輔以多媒體課件教學,從形、聲、文字等多方面刺激學生的感官,大大提高了學生的學習興趣。

開發網絡在教學中的應用,建立專業英語的學習網站筆者建立了《道路工程專業英語》的學習網站,將課程有關資料上傳到網絡上,主要包括:教學基本資料,如教學大綱、教學計劃、教材與參考資料等;多媒體教學課件;課外學習資料;專業英語網絡學習資源鏈接;網上交流平臺,等等(如圖2、圖3)。專業英語學習網站的建立,突破了課堂教學時間與空間上的限制,也彌補了教材內容和形式的不足。學生可隨時在網絡中打開學習資料進行復習和自學。此外,網上交流平臺的建立,使學生可通過網絡提出問題,或者發表見解、交流學習心得,相互推薦好的學習資料、軟件、網站等,提出自己的需求和想法以及對本課程的意見。

激發學生的英語學習興趣,注重提高學生學習的主動性筆者在教學上注重培養學生的自學能力,激發學生的英語學習興趣,建立學好英語的信心。向學生強調專業英語重在自學的觀念,指出專業英語的學習需要一個長期積累的過程。在每次講述新單元內容之前,筆者都要求學生對單元課文進行自學,理解與翻譯課文內容,課堂上再采取抽查的方式請學生進行翻譯。大部分學生認為這具有挑戰性,對促進自主學習有很大的幫助。
改革課程考核方式,由學生根據自己的學習特點自主選擇考核方式筆者提出了兩套考核方案:方案一為傳統的卷面考試,要求將一段專業英文翻譯成中文,英文篇幅在200~220字之間,可以借助工具詞典、教材、筆記等參考資料。每位學生的文章都不相同,必須自己獨立完成,不得求助他人。方案二采用合作研究型考核的形式,按兩人一組,共同討論和研究,在規定的期限內將一段中文的專業文章(150~160字)譯成英文,并進行考核答辯。筆者在自愿報名按方案二參加考核的17組學生中選定了15組。這15組學生基本是該班英語學習基礎較好、平時學習態度認真的學生。中文翻譯成英文的要求是比較高的。每組學生拿到考核試題后,借助專業詞典、電子詞典,使用互聯網等各種方式,一起認真推敲和琢磨,查閱了各種參考資料,都按時提交了考核成果,并全部參加了答辯。
參考文獻:
[1]張云.淺談專業英語教學[J].南寧師范高等專科學校學報,2004,21(3).
[2]艾嵐.土木工程專業英語教學改革探討[J].江西科技師范學院學報,2004,(4).
[3]楊衛華,徐濤.專業英語教學改革的幾點思考[J].河北建筑科技學院學報(社科版),2004,21(1).
[4]丁雙紅,張學輝.理工科專業英語教學特點及改革意見[J].理工高教研究,2004,23(2).
作者簡介:
王中偉(1974—),男,湖南安鄉人,工學碩士,湖南交通職業技術學院路橋工程系教師,主要從事公路計算機輔助工程、公路測設技術、路橋專業教學研究。