
一個人正在勤勤懇懇竭盡所能地工作著,卻被別人告上法庭,感情不能不受到傷害,積極性不能不受到打擊。
4月9日下午,美國貿易代表Susan Schwab召開新聞發布會,宣布在WTO起訴中國的知識產權和市場準入制度。她說,每年知識產權侵權給企業及其雇員造成了幾十億美元的損失,影響了成千上萬的消費者,今天美國決定采取兩項重要的新步驟,打擊中國的侵權者。第一項是中國沒有對版權和商標進行充分保護的問題,涉及中國法律中刑事處罰門檻太高、海關對查繳貨物處理不當和對正在審查作品沒有提供版權保護等問題,因為這些規定違反了WTO中的知識產權協定;第二項是出版物進入中國市場受到限制問題,因為出版物進口和分銷只限于中國的國有公司,外國公司沒有這方面的權利,這違反了中國加入WTO時的承諾;市場準入障礙雖然不屬于知識產權問題,但與知識產權保護息息相關,因為合法產品不能進入,就為假冒產品留下了很大的市場空間。
Susan接著說,美國承認中國領導人重視知識產權保護,并且已經采取積極步驟改善執法,在打擊生產和銷售盜版假冒產品方面取得了重要進展,但目前仍然存在著具體、關鍵的涉及WTO的問題,中美雙方經過多次對話都無法解決,因此美國決定訴諸WTO爭端解決機制;WTO訴訟不應當被視為對中國的敵對行為(hostile action),而是成熟貿易伙伴(mature trading partners)之間解決問題的正常方式。
最后,Susan“語重心長”地說,保護知識產權,符合每個國家自己的利益;中國已經成為創新者,打擊盜版假冒有明顯的、日益增加的好處;而遵守WTO承諾,同樣符合每個WTO成員的利益,只有美國和全世界的消費者、農民、制造商、藝術家和發明家信任WTO,認為它的規則是公平的、平等適用的,這個以規則為基礎的貿易體制(rules-based trading system)才能繁榮昌盛;希望繼續與中國進行對話,相信美國此舉有助于雙邊經濟關系的健康、可持續發展。
Susan身著紅色上衣,長長的白色絲巾若隱若現。她講話慢條斯理,語氣平和,有時習慣性地閉上眼睛,仿佛站在她當年馬里蘭大學公共政策學院的講壇上,而不是宣布一項美國與中國打官司的特大新聞。相比之下,媒體就沒有她那么冷靜了。第二天,《華盛頓郵報》、《紐約時報》、《華爾街日報》和《金融時報》等各大報紙紛紛在頭版登出消息,稱美國政府開始對中國采取強硬立場,以緩解來自國會和產業的壓力。中國商務部也立即發表聲明,表示“非常遺憾和強烈不滿”,認為“中國政府對保護知識產權的態度歷來是堅定的,取得的成績也是有目共睹的。在出版物市場準入方面,中美雙方一直進行著良好的溝通和磋商。在此情況下,美方將這兩個問題訴諸WTO,這有悖于兩國領導人有關大力發展雙邊經貿關系、妥善處理經貿問題的共識。此舉將嚴重損害雙方在此方面業已建立的合作關系并將對雙邊經貿關系帶來不利影響?!笨磥恚绹襟w和中國政府對美國提起訴訟的理解,與Susan的說法相去甚遠。
事實上,如此廣泛關注和強烈反應,從新聞發布會上記者的提問,已見端倪?!懊绹缇托Q要起訴中國,為什么偏偏選在下月舉行的戰略經濟對話之前?”“起訴中國,會不會引發中美之間貿易戰?”“中國會不會報復美國的版權行業?”“日本和歐盟等國會不會加入美國陣營?”“訴諸WTO能夠解決中國的知識產權問題嗎?”Susan雖然不慌不忙,沉著應對,但她的很多解釋,未必能夠消除人們對此事的諸多疑慮。兩個大的貿易伙伴之間打官司,本來就引人注目,何況是在知識產權這樣一個復雜領域?此外,一個人正在勤勤懇懇竭盡所能地工作著,卻被別人告上法庭,感情不能不受到傷害,積極性不能不受到打擊。在這種情況下,說得再好聽,講得再有道理,恐怕也讓人難以接受。