[摘 要]經歷了十年應試教育的研究生,他們的英語知識呈現零亂無序的狀態,沒有形成整體的、動態的、開放的語言系統,為了彌補這一缺陷,非英語專業研究生的英語教學應注重語言素質的培養。
[關鍵詞]語言素質 語用素質
[中圖分類號]G642 [文獻標識碼]A [文章編號]1009-5489(2007)08-21-02
2005年9月,我的一個剛剛考入機械自動化控制專業碩士研究生的學生,在開學第一天就來找我。他碩士研究生要參加什么樣的全國統一考試,拿什么證書。我說沒有。他的臉上頓時出現了困惑不解的表情,問道:“那我們現在學什么?”然后他告訴我,在他上初一、初二時,從未上過聽力課,到了初三,學校說今年中考要考聽力,于是學校修改了課表,每周加上三節聽力課。上了高中,他們省的高考不考聽力,學校就沒有聽力課。考上大學以后,又趕上全國大學英語四級考試增加了聽力的比分,所以除了上聽力課外,他自已也在課余時間作了大量的聽力練習,現在沒有統一考試,他該怎么學英語?學什么?
本人從事大學英語教學20年,深切感受到應試教育所帶來的后果,所以一直在探索英語教學的改革。其間經歷了幾次新教學大綱的出臺,親自感受到外語教學改革所帶來的問題,例如20世紀80年代英語教學由語法翻譯法和聽說法占主導地位過渡到交際教學法所帶來的問題。20世紀80年代,有的語言學者公開排斥語法教學在英語教學中的地位,反對在任何教學階段控制語法教學項目的作法,認為只要在課堂上提供有意義的交際,學習者就會自動學好語法。因此,80年代有一段時間,語法教學曾經一度在部分英語課堂消失了。然而,經過一段時間的實踐和反思,人們終于認識到削弱甚至取消語法課的弊端。因而又重新思考語法在語言交際及外語課堂中的地位與作用。然而目前人們重新強調外語教學中語法教學的重要性并不是要回復到傳統的語法教學模式中去。現在人們更多的強調的是培養學生的語法意識,但不贊成通過機械的句型操練達到這一目的。外語教師的任務是尋求和設計一些有效的培養學生語法意識的途徑和方法,主要是想通過一些有意義的交際活動,使學習者在實踐中感受到語法規則的作用并逐步掌握這些規則。
那么非英語專業研究生的英語教學到底該怎么搞,這也是筆者幾年來一直在思考和探索的問題。我認為非英語專業研究生的英語教學重點就應該是培養學生的語言素質。這里筆者談談自己在教學中培養學生語言素質的一點體會。
語言素質的培養應該包括兩個方面:一方面是語言的認識和理解:包括語音(如單詞的發音、句子的語調)、詞匯(如單詞的詞性、詞形、詞義)、語義(包括區分同義詞、同音詞、同形詞、辨別多義詞、理解習語等)、語法(包括構成簡單句,尤其是復合句的句子成份、句型、辨認搭配關系等)。學生經歷了初、高中和大學本科約十年的英語學習,這一素質的培養已基本形成,大部分學生已具備了一定的詞匯量和語法知識。
語言素質的培養的另一方面即是語用素質,包括閱讀能力、翻譯能力、語言交際運用能力、寫作能力和超越能力(即進一步的自學能力)等。語用能力是說話人和聽話人都可能具有的潛在的語法知識基礎,積累了相當大的詞匯量,熟練掌握語法基礎知識,做起相應的詞匯及語法結構練習來,就會得心應手,準確率高得連外教都拍手叫絕。但我們在組織課堂討論時,盡管我們精心設計了一些學生非常熟悉的話題,甚至給出了一些關鍵詞,卻發現學生在表達自己的觀點時表現得非常吃力,經常是在用詞,而不是用完整的句子來表達自己的想法。我曾經把學生的作文發給他們的同班同學,讓他們互相批閱,待我收回時,發現同學們不約而同地用紅筆圈出了文中的語法和用詞錯誤,但對文章的觀點語篇連接及文章布局等方面卻幾乎沒有任何評價。我認為這是由于研究生語用能力的缺陷造成的。他們的英語知識呈現零亂無序的狀態,沒有形成整體的、動態的、開放的語言系統,即便掌握了相當多詞匯和語法知識,但卻不能相互融合與聯系。究其根源,一方面在于以往所接受的英語知識是支離破碎的,而且沒有接受很好的語用能力的培養;另一方面,學生的英語交際能力和運用技巧還囿于漢語設定的系統中,未形成跨文化的交際語用系統,表現為缺乏基本的英語文化能力和相互交往能力;缺乏對英語的解釋和評價能力;又沒有建立對英語的直覺的情感和關系,在交際失敗時不能采取補救方法和措施等。因此,我認為研究生階段的英語學習要盡力彌補這些缺陷和不足,教學的側重點應該是培養和提高學生的語言素質。
語言素質的培養也必須符合教學規律,遵循教學原則,要因材施教,因時因地制宜,語言不光是一種工具,它承載著一種文化,應該說它是一種思想,一種知識庫。學不好外語,尤如缺乏一種思想,缺少了一個重要的知識源泉一樣,掌握一種外語即掌握了另一種觀察和認識世界的方法和習慣。語言的這種復雜性決定了外語教學的復雜性。語言具有多種屬性,它的多方面矛盾性要求英語教學即要照顧全面,又要抓住重點。語言的發展變化性又要求研究生英語教學與學習不要過分糾纏于死的句法原則上,而要把注意力放在英語運用上。具體地講,在講解一篇課文時,要做到以下幾點來培養學生的語言素質。
1、預習:課前要求學生閱讀課文,最好是配以視聽材料,了解文章的大致內容,主題思想論點、論據。搜集相關信息;
2、討論:在教師的指導下進行討論。要求學生用英語來陳述各人觀點,分享各人搜集到的相關信息。如果用英語表達困難,教師可給出關鍵詞和一些必要的句式。
3、教師講解課文:課文的講解形式上注意語言詞句和語言文化的分析。應引導學生對課文進行篇章分析,如主題句的運用,語篇的連接,謀篇布局等。內容上應引導學生在理解作者觀點的基礎上進行評論性閱讀。培養學生獨立思考的能力,鼓勵他們發表自己的見解,在課文講解過程中,挑選一些典型的具有代表性的語句,指導學生進行翻譯練習。
4、寫作:我們把課文作為一個觸發點。把課文內容作為寫作話題的一個觸發材料,讓學生把潛意識的信息激活、發掘出來,然后就內容給出寫作任務的大題目,布置學生憑自己的感觸和興趣收集相關閱讀材料,確立自己作文的標題和寫作形式。文章寫好后,在小組范圍內相互評閱、修改,最后定稿,交由老師批閱。
總之,外語教學必須注重它的工具性和交際性、語言能力的全面性以及語言教學的思想性與文化性。研究生語言素質的培養,要把提高研究生聽的能力作為提高研究生英語能力與理解素質的突破口;把加強英語交際能力作為提高語用素質的手段,加強閱讀教學以培養研究生的英語思維素質;以文化教學促進語言教學,豐富研究生的英語文化素質,要多提供英語實踐機會,要從教學思維或教學意識和教學方法上大膽進行改革,使教學更有利于培養和發展研究生的語言素質。