
高屋建瓴的共識與決心,周到詳盡的戰略與計劃,的確體現了八國集團峰會在知識產權保護問題上的全球視野與高度。
“希望中國在駐美使館派駐一位ombudsman,幫助美國企業,特別是中小企業,解決知識產權問題。”2005年7月,第16屆中美商貿聯委會在北京舉行。當美方代表提出這一請求時,不少中方代表還不知道ombudsman這個詞的含義。經查英語辭源才明白,原來它起源于古北歐語系,最早在瑞典語中使用,20世紀60年代才為普通美國人所知,意思是“排憂解難者”,例如醫院維護病人權利的人,大學保護師生利益的人,報社聽取讀者意見的人,公司受理客戶投訴的人,政府負責捍衛私人權利的人,等等等等。中國保護知識產權是真心誠意的,于是答應了美方請求,于是我來到了美國首都華盛頓。
在一年多時間里,我在數十場研討會上介紹中國的知識產權保護制度。美國專利商標局在亞特蘭大、芝加哥和西雅圖先后舉辦了三場“中國知識產權巡回宣講”(China IP Roadshow),每次都有100多位企業界人士參加。美國商務部、美國商會、美國國際商業協會、美中貿易全國委員會、美國電子協會、計算機技術產業協會、歐洲協會等機構組織了大大小小的研討會、午餐會、早餐會,吸引了眾多聽眾。圣路易斯的華盛頓大學、華盛頓的美利堅大學、馬里蘭大學法學院、耶魯大學、智庫“戰略及國際研究中心”、華盛頓律師協會等也舉行過比較專業的研討會。在這些場合的講臺亮相,加上連續兩年在美國商務部舉辦的專題網絡研討會(webinar)上介紹中國2006年和2007年行動計劃,與眾議院中國工作組和“促進知識產權和防止盜版小組”成員、參議員助手、國會美中經濟和安全審查委員會、國際知識產權聯盟、商用軟件聯盟、美國錄音產業協會、全國制造商協會、美國電影協會等座談,接受National Public Radio、Variety雜志、Corporate Council雜志采訪,美國企業漸漸知道了中國駐美國大使館有這么個ombudsman可以幫他們“排憂解難”,我的“生意”也漸漸多了起來。
去年感恩節前,邁阿密一個老太太打來電話,說深圳一家茶葉公司的網站使用了她公司設計的茶葉動畫圖案,她多次與深圳公司聯系,都沒有結果。我打開兩個網頁,確實看到同樣的圖案在閃爍。我以大使館名義給深圳公司發傳真,請他們說明情況。隨后,我打電話聯系上這家公司,接電話的女士說沒有意識到這是侵權行為,答應很快撤下這些圖案。邁阿密老太太追得緊,節日一過,就打電話來詢問進展。我讓她自己上網看看,結果她在深圳公司的網頁上沒有看到熟悉的圖案,憋足了的興師問罪的勁頭無處發泄,頗為失望地自言自語嘮叨一番,便掛了電話。
美國一家制造投幣機器的公司告訴我,上海一個公司在網站上使用了他們的商標圖案。我一對照,果然一模一樣。我如法炮制,給該公司寫信打電話。對方明白了我的目的,說“我們不需要傳真”,便撂下了電話。事有蹊蹺,我只好致函上海知識產權舉報投訴中心,請他們協助查處。過了幾天,美國公司的代表高興地告訴我,上海公司已經撤下了他們的商標。
找上門來的,如果都是這么簡單的案件,那我每天就只需要發幾個傳真打幾個電話就萬事大吉了。然而,有些案件是頗為復雜的。美國一家生產大型數據存儲設備的公司,10年前在中國注冊商標時,卻被告知該商標已為一家生產電腦顯示器的中國公司擁有。美國公司采取了一系列法律程序,但在商標局、商標評審委員會、兩級法院都沒有得到支持,因為兩種產品同屬電子產品類別,相同的商標必然引起消費者誤解。如何解決這一問題,就頗費腦筋了。還有一家美國公司的名牌產品在中國市場銷售15年,目前被很多公司仿冒。如何有效打假,也是頗為棘手的。對于這些案件,需要和美國公司詳細討論案情,與中國同事充分溝通,想方設法提供幫助。令人欣慰的是,有些案件已經取得了積極進展。
近年來,中國對知識產權越來越重視,打擊假冒盜版的力度越來越大,美國企業對此越來越了解和理解。在這種大環境下,“排憂解難者”生逢其時。早在2006年4月底,美國貿易代表辦公室公布的“特殊301報告”就下結論說:中國最近在其華盛頓使館派駐了一位ombudsman,此人促進了中美政府官員之間的交流,為美國企業,尤其是中小企業,提供了信息。看來,美方覺得當時的提議沒有錯。