連續(xù)陰雨數(shù)日忽然陽光溫暖的午后,看完印度歌舞片《卡拉斯》,心情如同寒風(fēng)中開放的山茶花一般,慢慢地洇開了一點(diǎn)點(diǎn)玫紅。生活,向我們展現(xiàn)的真不完全是永遠(yuǎn)的糟糕。
其實(shí)讓我心情溫柔回緩的是這些艷麗的印度歌舞,并非那些眉來眼去的愛情。

對印度歌舞一直有一種特別的感覺,很早便有了,一直沒說的原因,是我對它的一無所知,僅停留于它的表象。雖然今天依然如此,但當(dāng)我再一次面對這群印度男女深情忽閃的眸子時,一貫不善表達(dá)的我終于忍不住了。
很多男人也喜歡看印度舞,但他們很可能喜歡的是那性感的肚皮。這些印度女子性感的肚皮,可能不入我們很多中國女子法眼的,理由是太肥了。但客觀地說,這些肚皮自有它們的魅力的。而我,目光肯定不會定在這里。我比較喜歡印度歌舞。欣賞它的原因亦非常鮮明。它熱烈辣人,它奔放自由,它浪漫快樂,當(dāng)然,它還相當(dāng)性感迷人。它性感的當(dāng)然不僅僅是肚皮,應(yīng)該是總體的性感。
迷人的首先是舞者舉世聞名的妖嬈。
黑色的大波浪長發(fā),豐腴的身材,奪人魂魄的、像是有無限深情又有無限憂傷的眼眸,環(huán)珮脆聲的首飾,艷麗的紗衣……
然后是會使你跟著移動腳步、并且很想扭動身體的舞曲。
印度舞曲可能蘊(yùn)含的元素很多,但我只能聽出一點(diǎn)點(diǎn),就這一點(diǎn)點(diǎn)就足夠享受的了。這就是它的深情、溫柔與憂傷。如果你稍微回憶一下就會發(fā)現(xiàn),印度電影中無論表現(xiàn)歡樂還是憂傷的舞曲中,皆蘊(yùn)藏著那么一點(diǎn)憂傷。它很像是某道菜中一味特殊的調(diào)料,無它不可。于是你會在看他們快樂起舞時,冷不丁快樂地憂傷一下。這,可能是它魅力的核心。
有人分析印度歌舞時認(rèn)為,印度歌舞中蘊(yùn)含的永遠(yuǎn)的憂傷,既是它的優(yōu)點(diǎn)亦是它的缺點(diǎn)。它所承載的內(nèi)含太多了些,有些元素,不該由歌舞來承載的。這一點(diǎn),我亦同意,但絕對不影響我對它的一如既往的凝神。

還記得《阿育王》么?我其實(shí)是忘了的,但一提及就會憶起全部。這的確是一部非常不錯的電影。我非常喜歡其中卡瓦奇公主一路尋找愛人的歌舞。我以為這是我看過的印度電影歌舞中,最經(jīng)典的舞蹈。不夸張地說,它完全可以代表整個印度電影歌舞。
也許是因了電影情節(jié)的鋪墊,那種跋山涉水一定要找到愛人的劇情表達(dá),那種像是走遍千山萬水也要找到你的情感,本就打動人。再佐以與之相配的舞蹈與歌聲,如何不動人?《阿育王》中有四分之一是歌舞,但我沒嫌多。那溫柔的歌聲與笛聲一響起,我就感到自己的心慢慢與之合拍,柔柔地與之同時憂傷。這種憂傷并不是自己刻意需要的,也不痛苦,它只是無意間輕輕碰疼了你的心臟或是眼睛。
除此而外,我更喜歡印度舞的熱情似火。這種以身體語言來表達(dá)心情的舞蹈,總會令人無限遐想。特別是表達(dá)愛情時,那諸種復(fù)雜的心情,那既有快樂又有憂傷的幸福與無奈,僅通過一個動作,或一個眼神,就告訴了對方。每當(dāng)我看到如斯場面時,就為自己非印度女子而遺憾,因?yàn)槲姨貏e不善于以語言告訴別人自己的心思。
親愛的,我愛你呀,我愛死你了!如此直白的語言,讓我火辣辣地對一個的人臉說出來,可能還真費(fèi)勁的,但若以歌舞加眼神的表達(dá),我也許會表達(dá)得不錯。
這其實(shí)正是印度歌舞的“平民化”思想的具體體現(xiàn)。印度歌舞是隨時隨地的,歌舞與語言簡直就是異曲同工,所以它讓你感到非常親切。你會覺得面前歌舞的女子觸手可及,你甚至?xí)X得她那深情的眼神替代了你的眼神。而男子則可能會覺得那眼神正是自己需要的,或就是給自己的,抑或是自己愛人的——你會有夢幻般的感覺。
這亦是印度歌舞的魅力之一。

印度電影歌舞多數(shù)與愛情有關(guān)。最早時的《大篷車》、《流浪者》、《愛的火山》及后來的很多很多,幾乎無一不摻雜著歌舞元素。這樣的歌舞,于愛者而言,是一種極好的情緒發(fā)泄。有時候,說話可以表達(dá)思想,卻不能完全釋放情感,而歌舞則可以幫助人釋放。又想起《歌劇魅影》那部電影了,那面具下有一副極丑容顏的男主人公,若非唱那等讓人柔腸百轉(zhuǎn)的歌,我是無論如何不能同情他的,去你個丑八怪吧,嘿嘿。
《卡拉斯》中的女主人公阿蒂瓦雅把所有的愛都給了她的初戀情人,卻被拋棄,于是她發(fā)誓終身不嫁,并報(bào)復(fù)天下背叛初戀情人的男子。于是她邊舞邊唱:“我嫵媚動人,我風(fēng)情萬種,小心點(diǎn),如果你背叛我的愛,你就死定了!”
我借用并截取了半句阿蒂瓦雅的話來對印度歌舞作一總結(jié),以為比較恰當(dāng)。這后半截的話我也不想浪費(fèi)。盡管印度歌舞有點(diǎn)形式上的夸張,或者說有那么一點(diǎn)點(diǎn)矯情,但博愛的我會一直不嫌棄,并且一直愛它,舞蹈的阿蒂瓦雅,我暫時還不想“死定了”。
(責(zé)編:郭曉霞)