[摘要]本文論述了英文電影在大學英語中的應用問題,主要對如何選擇英文電影以及運用英文電影進行大學英語的教學作了分析和探討。
[關鍵詞]英文電影英語教學探討
隨著多媒體教學在大學英語教學中的廣泛運用,其帶來的學習效果和教學效應已為實踐所證明。利用好這一現代科技傳輸手段將外國電影導入大學英語教學之中,不斷創新教學方法,對于營造良好的語言環境,激發學生的學習興趣,提高學生的語言綜合能力,具有十分重要的作用和意義。為比本文針對運用英文電影在大學英語中的應用幾個問題做了分析。筆者認為這也是利用多媒體進行英語教學的一個重要方式,而電影資源也會在英語教學中發揮重大作用。
在英文電影進行大學英語教學中,主要應注意以下幾個問題。
一、電影的選擇
如何選擇合適的影片,是在大學英語課堂上使用英文電影面臨的首要問題。世界電影從誕生之日起,已經有了一百多年歷史,造就了一大批電影藝術巨匠,有浩如煙海的作品。但并非所有的作品都適合于大學英語課堂教學。由于專業和個人知識面的原因,很多教師對電影這一重要的藝術形式和語言文化載體沒有系統認識,導致在選片時無章可循。根據筆者對學生的隨機訪談,在選擇用以教學的電影時,有的教師跟著感覺走,覺得自己看的這部片子不錯,就介紹給學生和大家共享;有的緊趕潮流.一旦有新電影問世,便拿來為我所用:有的教師有大片情結,只要是大制作加特效和強烈視覺沖擊的電影,就用來讓學生快樂地度過幾個小時。廣州商學院外語系教師龍千紅在利用英文電影進行英語聽說研究中得出電影是語言教學特別是聽說教學的有效手段,提出電影的選材標準應從教學目的、思想內容、技術因素幾個方面考慮:西南民族學院教師李月林對英語電影欣賞教學在實踐中存在的問題進行了研究,指出應以樹立正確的人生觀與世界觀作為教學影片選擇依據。
根據教學實踐,筆者認為,應結合語言教學的規律和電影這一特殊語言文化載體的特點,根據以下幾個標準選擇電影:
1.教學目標
教師在選擇電影時,不能僅僅只考慮電影的娛樂性。某部電影被選擇,應該是它能較好地服務于教師根據學生的具體情況設定的不同階段的教學目標。在我國,高中英語教學和大學英語教學還存在著脫節的問題。迫于升學的壓力,很多高中教師和學生無法顧及對口語的訓練,而是把大量的精力放在應對書面考試上,造成學生怕開口和難開口。因此,根據這一現實情況,在大學英語的第一學期中,如果教學目標定為改善學生的語音和語調,激發對英語口語的興趣,那么在教學中所選擇的就應該是有著優美語音語調、輕松有趣、難度適中的對話的影片。在更高階段的教學時,如果教學目標是中美文化比較教師就可以選擇主題為中美文化沖突類的電影,例如,《喜福會》、《推手》等影片。
2.影片思想內容
思想內容健康積極,與課本單元主題、文化背景知識聯系較緊密,長短適當的電影片段有非常理想的預熱效果.學生的興趣和注意力能有效地調動起來,從而能更好地融入課本內容的學習。教師可對影片進行有選擇的處理,有些在課堂上使用,有些可做簡要介紹,讓有興趣的同學根據實際情況在課外自己去進行選擇觀看或了解。例如,在學習新視野大學英語第三冊第三單元A部分《Where PrincipleCome First》時,筆者就選擇了《春風化雨》為主要的參考學習影片,還列出了《女人香》為課外觀看材料。這兩個影片的背景都設在高中,主角是高中教師或學生,主題也是關于教育理念和原則的探討,和課本中的文章主題聯系非常緊密,取得了較好的教學效果。
3.教學參考需求
從影片本身特點上來看.除了要求語言優美地道,發音自然清晰,人物個性鮮明有代表性以外,最好還要有相應的文字材料.配套的磁帶和MP3等格式的音頻文件,這樣能避免在教學中無所依托.而且也便于學生課下深入加工學習和下一步活動的組織。由于研究電影劇本寫作的需要,網絡上面對電影劇本進行介紹的站點非常多,只要略經搜索,就能找到很多免費提供電影劇本下載的網站,教師可進行適當的加工,截取教學中需要的段落,從而讓學生們建立起立體的多途徑學習資料。音頻資料教師可以通過多種方式收集,例如,國內有很多關于電影聽說教學的出版物都附有配套的聲音資料,教師可以進行加工并為我所用。
4.影片材料難度
選擇在課堂上使用的影片,其語言難度應該是由淺入深,循序漸進,以符合學生的實際情況及不同的教學階段的要求。如果把整個利用英文電影的教學過程大體分為強化基礎、提高和應用三個階段的話,開始時可以選擇難度小,而語音清晰,語調平穩語速適中的電影,從而便于強化學生的口語基礎能力.主要是發音吐字。例如,教師可以介紹一些音樂劇和動畫片電影,如《歌劇魅影》、《獅子王》等,主要是電影中間的一些節奏舒緩,意境深遠的唱段,或者具有典型意義的場景對話,引導學生們熟悉了解后進行模仿練習,能有效地增強發音和吐字技巧。在提高階段,教師可以選擇一些具有廣泛拓展空間的電影,如《春風化雨》、《理智與情感》等,激勵學生根據個人興趣多聽多說,積累語言素材和擴展知識面,而且可根據影評或書本對某部電影進行更深入的學習。最后的應用階段.主要涉及到跨文化交際能力的鍛煉或根據某部電影進行英語口語的實際演練。
二、電影的播放
現代外語教學理論認為,語言學習過程是輸入(閱讀、視聽)——吸收(加工、記憶)——輸出(說、寫、譯)的過程。課堂教學中電影的播放應當看作是輸入過程和吸收過程的綜合。當然,這里的吸收主要是指學生對電影所含語言和文化信息的同步加工和記憶等。電影的播放方式主要涉及整體播放或片段播放和字幕選擇兩個問題。
1.整體播放或分段播放的問題
目前的大學英語課程設置一般每周四到六個課時,包括了精讀和聽力的教學。由于教學任務繁重,課時少,抽出大量的課堂時間來看電影不現實,而且從輸入量看,不間斷播放幾個課時也不符合適量的原則。而學生在看到一部新電影時,通常是強烈要求教師完整地播放電影,而不是僅僅觀看很突兀的沒有故事連貫性一段剪輯。這就產生了矛盾。現在,得益于現代科技和各個學校在教學設備方面的大力投入,播放電影在時間、地點、方式等方面有多種選擇。有的學校組織英語第二課堂,面向學生播放英文電影:有的學生自己擁有電腦,可以根據自己的情況解決。因此,教師完全沒有必要在課堂上完整地播放一部電影,而應該專注于對其中的片段語言文化信息進一步加工,引導學生吸取這些原汁原味的素材。或者教師選擇一部電影,但是分期播放相應的片段,課堂上,教師主要選擇播放有待深加工的電影片段。這樣才能把教學重心放到教學活動組織和演繹上來。
2.字幕選擇的問題
英文DVD電影的一個重要特點就是播放時可選擇多種語言的字幕,而且現在的很多版本的播放器支持同時選擇兩種語言字幕。對于電影字幕在語言教學上的作用,很多學者進行了相關實證研究。ToddEIIsworth在對墨西哥本杰明?富蘭克林學院使用帶字幕的電視節目進行英語教學的研究中發現,影視字幕教學不僅能使學生比較好地獲得對語料內容的理解,而且能使學生對內容、詞語、句式記憶更佳,因為在這種融視、讀、聽為一體的學習過程中,學生同時受到來自畫面、話語、字幕三種感官的刺激.增強了對語言知識的學習、記憶和掌握的效果。美國路易斯安那州立大學的學者Isabel Borras和Robert C.Lafayette經實證發現,字幕影視通過聽、讀、寫的有機結合,能有效地提高學生的外語生成能力。因此,教師在播放電影時應當特別注意對字幕的利用。在播放英文DVD電影時,到底是該不添加字幕.選擇英文字幕,還是中文字幕,亦或兩種都選擇,很多學生和教師都有疑惑。
綜上所述,在現在的大學英語課堂中,學生的語言能力參差不齊,為了照顧到絕大多數學生,在起步時教師可以同時添加中英文雙字幕,而且可以讓兩個字幕分列在屏幕頂端和下部,讓學生自己選擇吸收,此種方法也適用于后面更高層次的教學。
三、利用電影進行聽說教學
北京外國語大學吳一安教授曾經指出,根據認知理論,語言學習是一個信息加工過程,即語言學習是一個從語言輸入到語言加工再到語言產出(in-put-processing-output)的過程,經過加工的語言信息要通過產出這一過程,才可以說是完成了學習的全過程,才能夠成就習得。因此,如果把電影片段作為目標語語言和文化等信息載體的話.學生的視聽應該是輸入階段:而教師對相關語言和文化等知識點的講解以及學生的主動建構,則構成語言加工階段:而最后的產出階段應該是學生根據教師組織的課堂或課外活動進行產出性語言活動,這三階段構成整個教學活動的過程,各環節缺一不可。然而,在目前的大學英語教學中,對電影的使用主要停留在語言輸入和語言加工兩個階段。筆者認為.教學中除了對相關語言和文化素材進行加工講解之外,更重要的是根據電影的特點精心組織課堂的語言產出活動。關于利用電影進行聽說教學的課堂產出性活動,簡華靈等學者進行了相當詳細的闡述。根據其在教學中出現的先后順序.利用電影進行聽說教學的產出性活動大體可以分為三類:一是預測性的,如觀看前的頭腦風暴等,主要根據教師的提示和相關問題進行討論或演講;一是即發性的,在學生觀看完片段后就可以進行,如使用5W法(when—who-where-what-why)描述所看內容等:一是需要準備和前期操練的,可以延期貫穿于整個學期中,主要是配音、角色扮演等。最后一類活動復雜且有一定操作的難度,卻是利用電影特性進行語言教學的最有吸引力的活動,筆者擬就此活動的操作做簡要討論。
1.配音
從教學實踐看,配音是不同水平學生一致喜歡的活動,盡管他們在活動中要付出很大的精力,但是樂此不疲。配音時,教師將電影的原聲關掉,讓學生演繹其中的對話或者旁白。基本程序是:確定情景片段——播放——準備臺詞——語言和文化信息的加工——確定角色——邊播放邊演繹——師生點評。根據上文提到活動組織,最后的實際操作可以推后一段時間。教學的目標主要可設定為語音語調,強調準確度和流利度。
2.角色扮演
盡管角色扮演在操作程序上和配音有重疊的地方.這項活動還是得到更多學生的青睞和積極參與。操作時主要有結對子和小組活動兩種形式。教師應提供相關電影片段的資料,根據學生人數進行組合,力爭每個人都有不同的角色任務。主要步驟有:準備資料——角色選擇和分配——熟悉角色和臺詞——課外準備和排練——角色扮演——反饋等。教學的目標可設為表達能力和交際能力培養,強調逼真性和即發性。當然,學生也可以根據個人的興趣進行再創作,使角色和語言更貼近現實和生活。組織這項活動不能操之過急,應給予學生相應的準備時間,另外教師的及時指導和督促也非常重要。由于在大學英語教學中使用電影還是一個處在試驗和發展階段的事物,存在的問題較多。例如,英文電影對課本學習是否有沖擊,還有教師高強度的備課勞動,等等。本文只對某些方面進行了初步探討,提出的問題及解決方式還有待廣大的英語教師在實踐中進行更深層次的研究和探索。