摘要:語言是人類認(rèn)知活動的產(chǎn)物。認(rèn)知語言學(xué)主要從語言的角度研究人腦中的概念或根據(jù)語言分析推測思維中的概念的內(nèi)容。在大學(xué)英語教學(xué)中積極借鑒認(rèn)知語言學(xué)的相關(guān)理論,使學(xué)生有意識地關(guān)注語言學(xué)習(xí)中的基本范疇理論、原型理論和隱喻概念等,對于促進(jìn)英語教學(xué)和英語學(xué)習(xí)具有重要的意義。
關(guān)鍵詞: 英語教學(xué) 認(rèn)知語言學(xué) 基本范疇 概念隱喻
1. 引言
理論基礎(chǔ)—認(rèn)知語言學(xué)
每一種教學(xué)方法都源自一種教學(xué)理論,而教學(xué)理論又受語言學(xué)研究的影響。認(rèn)知語言學(xué),一門新的邊緣學(xué)科,是20世紀(jì)80年代在美國和歐洲興起的新的語言學(xué)科,是最近一、二十年來語言研究的新趨勢。認(rèn)知語言學(xué)家Andrew Radford (1999)認(rèn)為:語言是一個認(rèn)知系統(tǒng),它是人類智力和心理結(jié)構(gòu)的一部分,即語言是人的智能活動之一,是認(rèn)知活動的產(chǎn)物,是人類認(rèn)識能力的體現(xiàn)。認(rèn)知語言學(xué)以認(rèn)知為出發(fā)點,研究語言形式和意義及其規(guī)律,研究與認(rèn)知有關(guān)的語言的產(chǎn)生、習(xí)得、使用理解過程中的一些共同規(guī)律及其與思維、記憶有關(guān)的語言知識結(jié)構(gòu)模式(趙艷芳,2001)。正如前面所說的,每一種新的理論的出現(xiàn)都會伴隨對其理論的應(yīng)用。結(jié)構(gòu)主義使替換練習(xí)流行一時,喬母斯基對語言運(yùn)用的重視促進(jìn)了功能教學(xué)法的發(fā)展,認(rèn)知語言學(xué)對教學(xué)的影響也許不具有革命性,但可以肯定,它對外語教學(xué)是有價值的,也對傳統(tǒng)語言學(xué)理論指導(dǎo)下語言教學(xué)提出了不同意見。趙艷芳在《認(rèn)知語言學(xué)概論》一書中指出“認(rèn)知語言學(xué)是以前語言學(xué)研究的繼續(xù)和深入,是對傳統(tǒng)語言學(xué)理論的補(bǔ)充與發(fā)展,是目前研究者最新的,最具有創(chuàng)見的語言理論?!北疚囊哉J(rèn)知語言學(xué)為理論基礎(chǔ),在綜合分析大學(xué)英語教學(xué)現(xiàn)狀基礎(chǔ)上,對大學(xué)英語教學(xué)的去向進(jìn)行探討。
2. 大學(xué)英語教學(xué)的現(xiàn)狀
大學(xué)英語教學(xué)是現(xiàn)代外語教學(xué)的一個組成部分,也是現(xiàn)代外語教學(xué)在我國發(fā)展和演變的結(jié)果。我國的大學(xué)英語教育基本上是一種受傳統(tǒng)語言觀影響的語法-翻譯教學(xué)法,課堂上使用的方法在很大程度上取決于教材的內(nèi)容,教材內(nèi)容除課文以外,有語音和較多語法知識,有詞匯講解舉例,也有指導(dǎo)性會話,還有大量的練習(xí)。傳統(tǒng)的英語教學(xué)法的確在大學(xué)英語教學(xué)中發(fā)揮了應(yīng)有的作用,但隨著社會經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,如果還運(yùn)用傳統(tǒng)的功能法和語用法來教學(xué),那么就很難培養(yǎng)出具有實際英語應(yīng)用能力的復(fù)合型人才。我國目前的大學(xué)英語教育存在的主要問題是投入大,效果小,以教師為中心,學(xué)生被動接受,課堂以語法講解為主,枯燥乏味,效果差。認(rèn)知語言學(xué)的引入會極大程度地改變這種狀況,下一部分將從三個方向探討具體的應(yīng)用情況。
3. 認(rèn)知語言學(xué)在英語教學(xué)中的應(yīng)用
3.1對詞匯教學(xué)的影響
1)重視基本范疇詞匯
認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為事物的范疇化一般可以分為上級類、基本類和下級類三個層次,其中基本等級范疇(basic level category)是人類對事物進(jìn)行區(qū)分的最基本的心理等級,是認(rèn)知的重要基本點和參照點(cognitive reference point)。在此等級上,大腦的經(jīng)驗范疇與自然界的范疇最接近、最匹配,人們更容易感知和記憶。因此,基本范疇詞匯在言語交流中經(jīng)常用來指稱事物,在感知上具有完型和單一的心理影象,且具有較易辨認(rèn)的特征。例如:
Cocker spaniel>spaniel>dog>canine>animal>creature>thing
在以上詞匯中, dog是使用頻率最高和最為中性的詞,涵蓋了所有屬于“狗”范疇的大部分知識?;谝陨系乃枷牒妥C據(jù),我們在英語詞匯教學(xué)中應(yīng)該充分重視基本范疇詞匯,將其放在詞匯教學(xué)的第一位。
2)以原型意義為中心,重視多義詞語
范疇化(categorization)認(rèn)知過程涉及原型的概念和理論。原型(prototype)是物體范疇中最好、最典型的成員,而其他成員具有不同程度的典型性(different degrees of typicality),如麻雀就比鴕鳥和企鵝更屬于“鳥”的范疇。拉博夫(W. Labov,1973,1978)的試驗證明了在人的認(rèn)知中原型的存在。拉博夫讓受試者辨認(rèn)一組大小、高矮不同的杯子,并允許受試者選擇不同的名稱(如cup, bowl, or mug)。結(jié)果表明,對杯子的“原型認(rèn)同率(consistency)1為100%,對離“原型”越遠(yuǎn)的成員,其認(rèn)同率越低。當(dāng)對杯子的認(rèn)同率低到一定程度,對其他范疇的認(rèn)同率開始上升,并出現(xiàn)交叉。我們可以認(rèn)為認(rèn)知范疇與詞義是等同的;而范疇又可以擴(kuò)展,使詞義范圍擴(kuò)大,形成多義現(xiàn)象,其意義既有區(qū)別,又有聯(lián)系。
原型范疇理論認(rèn)為,在所有這些相關(guān)的詞義中,有一個是更為中心或核心的意義,因而成為其他詞義的原型,其他詞義都是在它的基礎(chǔ)上進(jìn)一步延伸出來的或輻射出來的,從而形成詞義的輻射范疇。如“arm”一詞最先獲得的義項為“手臂”,由此輻射出很多其他的義項,如“衣袖”、“椅子扶手”、“武裝”、“裝備”等。第一個義項為原型義項,其他的都是圍繞這個義項向外擴(kuò)展而來,并由具體向抽象發(fā)展。
在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中,教師往往只簡單地介紹某詞在一定的語境中的某一具體的意義,而忽略中心意義的講解,使學(xué)生抓不到重點,加重了他們的記憶負(fù)擔(dān),從而使詞匯教學(xué)陷入困境。根據(jù)原型理論,在講解多義詞時,我們應(yīng)該重點講解原型意義,讓學(xué)生理解各義項中的深層關(guān)系,培養(yǎng)他們根據(jù)上下文推斷具體意義的能力,這樣可以提高詞匯學(xué)習(xí)的效率。
3.2對傳統(tǒng)語法的反思
語法教學(xué)是大學(xué)英語教學(xué)中的另一個重要組成部分,而認(rèn)知語言學(xué)采用的是基于用法的研究方法,所以在教學(xué)中適時引入認(rèn)知語言學(xué)的相關(guān)知識可以化解傳統(tǒng)語法教學(xué)遺留的許多難題。應(yīng)該說,說話人選擇某一詞語或語法結(jié)構(gòu)是基于一定意義的。這里的意義指的是語言表達(dá)和語言使用者心理表征之間形成的關(guān)系。這種關(guān)系不僅適用于詞匯和詞組層面,也適合句子,甚至適合語篇這樣的高層結(jié)構(gòu)。中國的大學(xué)生到了高級階段對與時間概念無關(guān)的時態(tài)的用法常會覺得無所適從,只能死記硬背。而認(rèn)知語言學(xué)可以為類似的現(xiàn)象提供更為系統(tǒng)的解釋。TylerEvans認(rèn)為,英語時態(tài)的非時間意義是時間指示意義的延伸,具有一定的規(guī)律性和理據(jù)性。一般來說, “now” 這一時間概念,和認(rèn)知主體人最接近的特定空間位置“here”的聯(lián)系十分密切。而“not now”就有一種“not here”的感覺,所以時間指稱可以被概念化為相對認(rèn)知的遠(yuǎn)近關(guān)系。
A: How far is the hotel from here? (距離)
B: Oh, about a five minute’s walk.(時間)
時間和空間距離之間的經(jīng)驗相關(guān)性可以解釋為什么我們可以用時間概念描述空間距離。另一方面認(rèn)知語言學(xué)中的突顯、視角、圖形-背景理論可以運(yùn)用于句法分析。傳統(tǒng)語法只能切分主語、謂語、賓語及其之間的關(guān)系,不能在感知和認(rèn)知上的突顯性和信息度作出說明。認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,主語的選擇不是任意的,而是由情景中的某些成分的突顯程度決定的,是由人觀察和認(rèn)知某一事件的角度、過程和注意力決定的(趙艷芳2001)。比如:
The dog bit the girl.
The girl was bitten in the leg by the dog.
兩句雖是描述同一事件,但說話者的注意力不同決定了對圖形-背景的選擇不同。一個事件的發(fā)生是一個過程,但是人們不可能用語言表達(dá)整個過程,只能選擇不同階段作為描述的對象,這種選擇決定我們使用的語言是不同的,比如描述炸彈從飛機(jī)上落到地面的過程可以選擇不同的突顯點和不同的階段:
The plane dropped off the bomb.
The bomb fell out the plane.
The bomb fell through the air.
這取決于語篇上的需要:
a) The plane dropped off the bomb, pulled up and flew away.
b) The bomb fell through the air with a whistle, and the people below were running for their lives in great panic.
c) The bomb fell onto the ground and destroyed a couple of farmhouses there.
了解這些可以更好地進(jìn)行句法篇章的信息結(jié)構(gòu)分析,并有助于寫作教學(xué)??梢姡瑥恼J(rèn)知角度來探討英語語法及其教學(xué)規(guī)律可挖掘出傳統(tǒng)語法所忽略的那部分內(nèi)容,加深我們對語言學(xué)習(xí)和語言應(yīng)用的認(rèn)知過程和規(guī)律的了解,為語言學(xué)習(xí)和語法教學(xué)研究提供新的視角。
3.3對隱喻思維意識的提高
隱喻思維能力是隨人的認(rèn)知能力發(fā)展而產(chǎn)生的一種創(chuàng)造性的思維能力,是認(rèn)知能力發(fā)展的高級階段,是人們認(rèn)識世界,特別是抽象事物不可缺少的一種認(rèn)知能力,也是想象的一個重要的手段。然而,傳統(tǒng)語言學(xué)只把隱喻看作是一種語言形式上的修辭手法,只限于對語言內(nèi)部進(jìn)行研究,課堂講解既枯燥,效果又不好。近期的認(rèn)知語言學(xué)和心理學(xué)則從認(rèn)知的角度去研究隱喻。Lakoff 和Johnson(1980)認(rèn)為,隱喻不僅僅是一種語言現(xiàn)象和語言的修辭手段,而且是一種思維的方式和概念體系,是人們用一種事物來認(rèn)識、理解、思考和表達(dá)另一事物的認(rèn)知思維方式之一。人們的概念系統(tǒng)在很大程度上也是以隱喻的方式構(gòu)建的。例如,如果學(xué)生掌握了“TIME IS MONEY”,用于談?wù)搈oney的詞語都可以用于time,時間被當(dāng)作金錢一樣寶貴的東西:
This gadget will save you hours.
I don’t have the time to give you.
How do you spend your time these days?
That flat tire cost me an hour.
在詞匯教學(xué)中提高隱喻思維有助于學(xué)生透過英語語言的表層形式體會異語民族的思維特點和概念模式,將某些看似不關(guān)聯(lián)的詞語與其反映的底層概念結(jié)構(gòu)聯(lián)系起來,最終掌握語言形式背后的概念理據(jù)。這樣不但可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,還可以培養(yǎng)學(xué)生通過對所學(xué)英語的個人體驗和直覺來觀察其意義,對提高學(xué)習(xí)語言知識的意識和能力都有促進(jìn)作用。
4. 結(jié)論
從以上分析可以看出,在大學(xué)英語課堂教學(xué)過程中,教師如果能夠有意識地向?qū)W生闡明語言和語言結(jié)構(gòu)的系統(tǒng)性、理據(jù)性和非任意性,使學(xué)生對以往的語言現(xiàn)象加以重新思考和感受,不僅能發(fā)現(xiàn)和檢驗傳統(tǒng)語法存在的局限性,還能提高他們的認(rèn)知能力。這有助于提高學(xué)生對語言現(xiàn)象復(fù)雜性的認(rèn)識和理解,使他們更加積極主動地對待外語學(xué)習(xí)以及提高教學(xué)效果,改變大學(xué)英語教學(xué)投入大,收效小的局面。
參考文獻(xiàn):
[1] Claire Kramsch. Context and Culture in Language Teaching[M]. Oxford University Press, 1993.
[2] Lobov. W.New ways of Analyzing Variation in English[M]. Chicago, The University of Chicago Press, 1987.
[3]梁曉波.認(rèn)知語言學(xué)對英語詞匯教學(xué)的探索[J].外語與外語教學(xué),2002.
[4]彭建武.認(rèn)知語言學(xué)在英語教學(xué)中的應(yīng)用[J].山東科技大學(xué)學(xué)報,2005.
[5]余冬梅.大學(xué)英語的“教”與“學(xué)”[J].焦作大學(xué)學(xué)報,2006.
[6]趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海外語教育出版社,2001.