999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英漢詞典的語義場釋義對比研究

2007-12-31 00:00:00
考試周刊 2007年10期

摘要:英漢詞匯釋義的簡單對照并不能徹底體現英漢這兩種語言之間存在的深層差異。但通過詞匯語義場釋義的研究,就可以對每一個詞匯有系統完整的認識,進而對英語有更完善的認知。文章以“高興”語義場為例,對英漢語義場釋義的對比研究進行具體分析。

關鍵詞:高興 語義場 英漢對比

對于中國的英語學習者來說,擁有一本釋義全面的英漢詞典是必不可少的學習輔助手段。但是,我們卻忽視了英漢詞匯的釋義對照并不能徹底體現英漢這兩種語言之間存在的巨大差異。通過對詞匯語義場釋義的對比研究,可以對每一個詞匯有系統完整的認識,在以后的使用中也不會出現張冠李戴的情形。

一、什么是語義場?

1.“場”概念及語義場

“場”的概念來源于物理學的應用,即“場地”、“場所”,具有空間性。在引申到語言學的概念中后,“場”的含義開始抽象化,即指能夠產生相似作用的抽象范疇,同時它的本體仍是語言存在的基本形式,存在于語言所構成的空間中。在語言研究中,我們就可以根據不同的語言規律劃分 “元區域”,從而快速掌握大量詞匯,并提高語言的學習準確度。例如:在表示“高興”的語言功能范疇下,如不區分其子義場,我們可以列出一個龐大的家族:gratify(使滿足,使高興), please(使滿足,使愉快), delight(使高興), rejoice(使高興,使喜悅), cheer(使喜悅,感到高興),gladden(使高興,使喜悅),pleased(高興的), pleasant(令人高興的), glad(高興的), happy(高興的), cheerful(興高采烈的)……。這樣一個義位眾多的語義場只能通過他們之間的語義區別特征,即語義場釋義來作進一步的理解。

2.語義場的作用

在任何一種語言中,語義場都是由詞匯組合而成的。它以詞匯的語義特征或義素分析網絡形式構成一種完全虛化的非物質的區域。因此,“場”與義位和義素有不可分割的聯系。這些義素稱為義位的基本義素(或共同義素),義位的組成還有其他義素,如“區別義素”、“色彩義素”、“聯想義素”等。同一語義場的義位必須具有相同數量的基本義素。

我們在詞典中查看“glad”的含義時,第一個層面我們將了解到“高興的”,“欣喜的”,“對...事感到很高興”,“令人高興的”等等一大堆意思相近的義項。但是,我們如何能夠把這些義位安放到適合的語言環境中?這正是所有的學習者都要面對的難題。所以說,研究語義,必須研究語義場,必須研究義位在語義場之中的相互作用。義位與“場邏輯”既有聯系,又有區別。語義場中的一個義位,即是一個概念,但邏輯范疇的一個概念并不一定是語義場中的一個義位。這個語義場的延伸概念本文不予深入探討。

與物理場的相對穩定性不一樣,語言的語義場是一種相互作用場,而且隨著社會、科學、經濟的發展可以隨時更新其定義,因此這也造成了研究上的一個瓶頸。例如,上文所述的glad 構成一個語義場的語義網絡上的每一個結點都是一個義位,弧線就是義位與義位的關系,這種關系就是各種義位相互作用的關系。尤其是在研究兩種語言間的對比關系時,則更是增加了研究本身的不穩定程度。但是,我們的最終目的是讓學習者了解一種新的語言研究的方法論,因此,這些語言表面存在的誤差在掌握了其本質區別后可以忽略不計。目前語言學家普遍同意孤立的義位是不存在的。這個例題可以定義為:一切義位都存在于一定的語義場之中并與其他義位相互作用;語義場之外的義位是沒有的,不與其他義位發生關系的義位也是沒有的。

二、glad 和高興的語義場釋義對比

1. 語義場的分類

語義場的構成完全是精神層面的。因為概念是人類對客觀世界認識的結果。認識的積累就構成知識,概念的積累則形成概念體系,即在當前語言信息處理中的語義場體系,也就是語義知識。所以,怎樣建立一個合理全面的語義場概念體系是人類智能的一種集中的根本的體現。

賈彥德先生認為義素(也就是語義特征)分析必須在語義場的最小子場中進行,比如“師傅、徒弟”就是一個最小子場。不過一個詞可以同時屬于不同的語義場,比如“學生”與“老師”組成一個對立關系義場(教育關系),但是“工人”、“農民”、“解放軍戰士”、“學生”、“干部”、“教師”、“科學技術人員”、“商人”等等又構成一個對立關系義場(社會角色),在不同義場中得到不同的語義特征。

Glad與happy構成一個最小語義場。在其變形后, gladly與happily也可以構成一個基本的語義場,gladness與happiness也可以構成一個基本的語義場,而這些在漢語語義場中完全得不到體現。因此,我們的研究不能僅僅停留在語言間的對等語義場上,還要更多的關注更多不同的語義場。

2.靜態義場與動態義場

根據義位與義位之間的關系,我們把語義場首先分為兩大類:靜態義場和動態義場。

1)靜態義場

根據靜態義場中義位與義位之間的不同類型的關系,可以對靜態義場再進行分類。例如:賈彥德先生在《語義學導論》中將靜態義場分為“分類義場”、“順序義場”、“關系義場”、“反義義場”、“兩極義場”、“部分否定義場”、“同義義場”等七大類。3實際上義位與義位之間的不同關系是由義素決定的。

在靜態語義場中,義位網絡中義位與義位的關系是各種分類關系。而分類的方法可以是分析的,也可以是綜合的。物以類聚,有分類才有比較,有比較才有鑒別,這是人類認識客觀世界的普遍基本方法。例如:高興場:欣喜,快樂,愉快……。

2)靜態義場的分類

下面我們選取部分靜態義場的分類模式來進一步舉例分析“高興”的英漢語義場釋義。這里,不同類型的義場稱為不同的“場型”。

①分類場型

在語義場中,上一層的義位稱為上位,下一層的義位稱為下位。雙方緊連的上、下位稱為直接上位和直接下位。最下層的義位再含下位,稱為底位,最上層的義位沒有上位,稱為頂位。同一層次的義位稱為平位。同一概念的若干義位變體稱為同位。例如:[glad] (pleased)、(pleasant)、(cheerful)、(cheering)、(delightful)同位,其中[glad]稱為這個義位的主位,其他稱為這個義位的變位。相應的高興場:欣喜,快樂,愉快……。

我們知道在上下義位之間是領屬關系。但glad這個義場的上、下義位關系卻與邏輯學的上位概念(屬概念)和下位概念(種概念)的關系一致,即上位表示義場的領域,無差別的應用;下位則表示該領域中的分類。而處于中間層次的結點,既是上位的領域,又是下位的分類。

②有序場型

處于同一場型的所有平位都是有序的。它們除分別具有分類場型或構件場型的上下義位之間的傳遞關系外,同時在平位之間還有順序關系。例如:在“程度”順序方面,我們可以應用比較、很、非常、十分、萬分……來修飾“高興”。這種分類對英文也是同樣適用,它反映了人類普遍的、通用的世界觀。在有序場型的義位關系分析中,我們還可以注意到這個特點:同一層次的義位的排列不是任意的、自由的,而是有序的,這一有序關系反映了客觀世界的有序性。

③對立場型

這種場型也是由平位之間的關系決定的,即平位之間是一種對立關系。一些對立場型中的平位只有兩個,而且兩個平位互為否定,這種對立稱為相反對立。如:“正”和“反”、“內”和“外”、“開”和“關”等。再如:“高興”和“悲傷”、“平靜”、“痛苦”等詞語的對立。這種對立表現在性質、狀態、運動方向、運動結果、所處位置、所處時間等各方面義素的對立。

這就表明是“高興”就不是“悲傷”,或就不是“平靜”,或就不是“痛苦”。當然,還存在一些對立場型中的平位超過兩個,互相對立的兩個平位處于平位串的兩極,而在平位串之間,還有中間狀態的義位,這種對立稱為兩極對立。如“進”和“退”中間有不進不退的“停”,“黑”和“白”之間有不黑不白的“灰”或其他各種顏色等等。

3)動態義場

義位與義位之間的關系是組合關系。動態義場形成的語義網絡是語義表達網絡,它包括敘述、描述、表述等各種不同類型的表達網絡。

下面是一個英漢對比“高興”的動態義場:

a. I am glad. 我高興。

b. I gladden you. 我讓你高興。

c. I will gladly join you in the work. 我高興與你一同工作。

d. I work with gladness. 我高興地工作。

在上述四個例句中我們可以看到:glad的變形(gladden, gladly, gladness)在語言使用中非常頻繁,而漢語中沒有這樣的現象,高興的詞形在四個漢語語句中是統一的。英語例句a中“glad”的位置需要具有如下義位特征:[+ n. / adj. /present participle / past participle / gerund / prep. phrase...],[+ of human],在“glad”的變化形式中,只有glad (adj.)符合以上兩個義位特征;而在例句b中, “glad”的位置需要具有以下義位特征:[+v.], [+transitive verb] [-inflection], [+of human], 經過分析選擇,只有gladden完全滿足以上的義位特征。

4)靜態義場和動態義場的區別

經過上述對比分析,我們可以對靜態義場和動態義場作下面的比較:在靜態義場中所作的英漢對比是有互通性的,而在動態義場的對比則反映英漢這兩種語言最大限度的差異和區別,這體現了在語言的組合關系上,兩種語言的詞性和語法功能要求不同,因此學習者應尤其注意“高興”的英語語義場在組合動態義場中的變化。

語義場釋義的對比研究在語言學理論界早已不是一個新問題了,它所缺乏的只是讓廣大的學習者也認識到語義場釋義對比分析的重要性。本文只是在前人有關語義場論述的基礎上,進一步提出其可實踐性,希望學習者在日常學習中能夠自如地應用語義場理論并對英漢詞匯的語義場釋義進行對比研究。

參考文獻:

[1]里奇.語義學[M].上海外語教育出版社,1987年8月.

[2]賈彥德.漢語語義學[M].北京大學出版社,1999年第二版.

[3]格雷馬斯.結構語義學[M].三聯書店,1999年7月.

[4]徐烈炯.語義學[M].語文出版社,1995.

[5]John Lyons.語義學引論[M].北京外研社,劍橋大學出版社,2000.

[6]賈彥德.漢語語義學[M].北京大學出版社,1999.

主站蜘蛛池模板: 精品少妇三级亚洲| 好吊色国产欧美日韩免费观看| 精品三级网站| 青青青国产精品国产精品美女| 国产欧美精品午夜在线播放| 97无码免费人妻超级碰碰碰| 亚洲天堂精品在线| 欧美日韩国产成人高清视频| 香蕉视频国产精品人| 色有码无码视频| 亚洲人成成无码网WWW| 国产精品白浆无码流出在线看| 22sihu国产精品视频影视资讯| 天堂成人在线| 试看120秒男女啪啪免费| 国产黄在线免费观看| 国产性精品| 一区二区三区国产精品视频| 久久久久免费看成人影片| 激情国产精品一区| 白浆视频在线观看| 国产女人在线| 国产女人爽到高潮的免费视频| 亚洲高清在线播放| 麻豆国产精品视频| 四虎永久免费网站| 国产欧美性爱网| 亚洲午夜天堂| 国产黄在线观看| 欧美精品啪啪一区二区三区| 91久久大香线蕉| 在线人成精品免费视频| 538国产在线| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| 无码专区国产精品第一页| 中文字幕精品一区二区三区视频 | 91在线高清视频| 无码福利日韩神码福利片| 日本91视频| 欧美在线黄| 人妻无码中文字幕一区二区三区| 黄色福利在线| 午夜限制老子影院888| 丝袜美女被出水视频一区| 日本不卡视频在线| 在线观看国产黄色| 97超爽成人免费视频在线播放| 国产精品lululu在线观看| 色哟哟国产精品一区二区| 老色鬼久久亚洲AV综合| 亚洲天堂网2014| 一区二区三区精品视频在线观看| 男人天堂伊人网| 91香蕉国产亚洲一二三区| 久久伊伊香蕉综合精品| 呦女精品网站| 久久久亚洲色| 国产精品美女免费视频大全| 日韩一级毛一欧美一国产| 国产精品男人的天堂| 久久狠狠色噜噜狠狠狠狠97视色 | 91精品最新国内在线播放| 国产成人综合亚洲网址| 国产成人亚洲日韩欧美电影| 伊人中文网| 日韩无码精品人妻| 91小视频版在线观看www| 久久国产精品电影| 色欲色欲久久综合网| 亚洲精品无码高潮喷水A| 亚洲色欲色欲www网| 国产高清在线观看| 亚洲欧美日本国产综合在线 | 国产九九精品视频| 97av视频在线观看| 999福利激情视频| 精品成人免费自拍视频| 欧美日韩精品一区二区视频| 国产精品漂亮美女在线观看| 亚洲天堂网视频| 91香蕉视频下载网站| 啪啪永久免费av|