摘要:本文主要通過對“吃了他三個蘋果”構成的雙賓句的分析,提出將現代漢語雙賓句分為雙系雙賓句和單系雙賓句的標準。列舉兩類雙賓句對立的多種表現形式,并進一步分析它們各自內部的語法差異,其中單系雙賓句尤為復雜。
關鍵詞:雙賓句 雙系雙賓句 單系雙賓句
引言
“吃了他三個蘋果”這種句子是單賓結構還是雙賓結構?在形態變化豐富的印歐系語言里,直接根據是否有賓格和與格就可作出結論,但由于漢語缺乏嚴格意義上的形態變化,直到目前學術界觀點還不統一。“單賓結構說”實質上偏重于從語義上認為“他三個蘋果”應分析為表領屬關系的偏正結構;“雙賓結構說”實質是偏重于“吃”作為述語動詞,可以跟與事、受事兩個賓語,“他”是與事賓語,“三個蘋果”是受事賓語,“他”與“三個蘋果”之間并非有直接的句法結構關系。我們認為這類句子代表了漢語中一種特殊的句法結構,其句法結構的分析、具體意義的確定,依賴于一定的語言環境和我們對雙賓句概念的理解。本文主要通過對該句構成的雙賓句式的分析,將漢語雙賓句分為雙系雙賓句和單系雙賓句,并將詳細分析相對復雜的單系雙賓句。
一、雙系雙賓句和單系雙賓句的劃分
我們認為漢語雙賓句可以分為雙系雙賓句和單系雙賓句。雙系雙賓句和單系雙賓句的區分不僅反映出兩類句子的差異,也大致反映了其述語動詞語法功能和語義特征的不同。雙系雙賓句是指直接賓語和間接賓語都能連著述語動詞單說(即單用)的雙賓句,即述語動詞能單獨系聯兩個賓語的雙賓句。單系雙賓句是指只有一個賓語能連著述語動詞單說的雙賓句,即述語動詞只能系聯一個賓語的雙賓句。
(一)雙系雙賓句和單系雙賓句除了有一般雙賓句的特點(兩個賓語相互之間沒有諸如主謂、述賓、述補、偏正、聯合、同位等直接的句法結構關系。)外,還有其自身的特點。雙系雙賓句的主要特點:
1.直接賓語和間接賓語都能連著述語動詞單說。例如“給了他三個蘋果”,這個句子應分析為“給”帶了兩個賓語:“他”“三個蘋果”,“給他”和“給三個蘋果”都能單說。
2.兩個賓語在行為動作實施之前相互之間沒有語義上的領屬關系。“給了他三個蘋果”,“三個蘋果”在別人給他前是不屬于“他”的。
3.述語動詞存在著“給予”一類的語義。盡管有的動詞本身并不表示“給予”的意思,但如果進入“動+直接賓語+間接賓語”中的述語中心位置,就會被強制產生這類意思。如“大家都叫她祥林嫂。”“大家都罵他老狐貍。”“村里人說他老混蛋?!边@里的“叫”“罵”“說”本身沒有“給予”的意義,但在這三個例子中有“給某人某個稱號”的意思。四是構成雙系雙賓句的述語動詞,一般都是三價的,同時是外向的,即表示事物領有權轉移的三價外向動詞。如:送、給、賠、賜、賞、還、送給、贈送等有“給予”義的三價外向動詞。如“我送了他三個蘋果”“我給了他三個蘋果”,表示“三個蘋果”從說話者“我”這兒轉移交給了接受者“他”那里。
(二)單系雙賓句的主要特點:
1.只有一個賓語能連著述語動詞單說。這種句子又分為以下兩種情況:
(1)只能系聯直接賓語的,一般為非“給予”義單音節動詞和雙音節動詞,其中雙音節動詞是由一個語素構成的詞,且雙音節動詞后面一般帶結構助詞“了”。前者如“拿了他三個蘋果”,拿了“三個蘋果”能單說,但“拿了他”不能單說;“賒了他三個蘋果”,“賒了三個蘋果”能單說,但“賒了他”一般不單說。這種情況有一個例外“騙了他三個蘋果”,“騙了三個蘋果”不能單說,但“騙了他”能單說。這種例外是能得到解釋的,“騙了他”等于“給予”對方騙(用話語或別的什么手段迷惑對方),而有“給予”義的動詞是能帶間接賓語的,“騙”的目的是得到“三個蘋果”,對于施事主語來說,其“給予”和“取得”發生在同一個行為過程當中,這是一種雙向動詞,與方向歧義動詞不同。方向歧義動詞其施事者在一次行為過程中只有一個方向,如“借”是個方向歧義動詞,對于同一主體來說“借出”的過程當中并沒有“得到”,“借入”(向人借)的過程當中并沒有“給予”,即對于同一主體來說“借出”和“借入”不發生在同一個行為過程當中。如“我借(給)他三個蘋果”(借出),“我”借出了,是“他”得到了,而不是“我”得到了。后者如“浪費了他三個蘋果”,“浪費了三個蘋果”能單說,“浪費了他”一般不能單說;“騙取了他三個蘋果”“騙取了三個蘋果”能單說,“騙取了他”不能單說。
(2)只能系聯間接賓語,一般為含“給予”義的雙音節動詞。“拿給他三個蘋果”,“拿給他”能單說,“拿給三個蘋果”不能單說;“送給他三給蘋果”,“送給他”能單說,“送給三個蘋果”一般不能單說;“賒給他三個蘋果”,“賒給他”能單說,“賒給三個蘋果”一般不單說。
2.述語動詞是單音節的單系雙賓句的兩個賓語,在行為動作實施之前存在著直接的領屬關系,而當述語動詞是雙音節時,這兩個賓語在行為動作實施之前的關系則比較復雜。前者如“拿了他三個蘋果”,“三個蘋果”在別人拿走前是直接屬于“他”的。后者如“借給他三個蘋果”,“三個蘋果”在別人借給他“前”是不屬于他的;“浪費了他三個蘋果”,“三個蘋果”在“浪費”前是直接屬于“他”的。其實雙賓句的雙音節述語動詞又可分為兩類:
(1)由兩個語素構成的雙音節動詞,往往其中一個語素有“給予”義,如送給、拿給、賒給等;
(2)由一個語素構成的雙音節動詞,如浪費、收到等。三、有的動詞本身不能帶雙賓語,但如果后面加上“給”,構成“V給”式動詞則可以帶雙賓語。如帶(給)、扔(給)等。
二、雙系雙賓句和單系雙賓句的轉換分析
“吃了他三個蘋果”是屬于這樣一種詞類序列:
(名詞<施事>+)動詞+名詞<與事>+名詞<受事>
漢語中這種詞類序列的句子可分為兩大類三小類:
A B
B1 B2
還了他三個蘋果。搶了他三個蘋果。浪費了他三個蘋果。
送了他三個蘋果。偷了他三個蘋果。騙取了他三個蘋果。
賠了他三個蘋果。買了他三個蘋果。拿給他三個蘋果。
給了他三個蘋果。吃了他三個蘋果。送給他三個蘋果。
賞了他三個蘋果。 騙了他三個蘋果。 賒給他三個蘋果。
獎了他三個蘋果。拿了他三個蘋果。帶給他三個蘋果。
A類句子是雙系雙賓句,B(B1和B2)類句子是單系雙賓句。我們采用朱德熙先生“把雙賓格式看成是述賓結構帶賓語的格式”[3]的說法,每類取一個句子用層次分析法分析(為了方便敘述,把A、B1、B2類句子并放在一起):
A 還了 他三個蘋果。
B1搶了 他三個蘋果。
B2浪費了 他三個蘋果。
1 2 1-2述賓關系
3 4 3-4述賓關系
可見,語法結構格式相同,分析的結果一樣,但這三類句子所表示的語義結構不同。A、B(B1、B2)兩類句子之間的區別(指漢語普通話里的區別)可以通過轉換得到驗證,我們將A、B1、B2兩類句子的句式分別描寫為:
A式(名詞<施事>+)動詞a+名詞<與事>+名詞<受事>
B1式 (名詞<施事>+)動詞b1+名詞<與事>+名詞<受事>
B2式 (名詞<施事>+)動詞b2+名詞<與事>+名詞<受事>
語義結構的不同可以通過語法結構格式的轉換來表現,我們每類句子取三個分析。A類句子轉換成“(名詞語<施事>+)動詞+名詞語<受事>+給+名詞語<與事>”式(設為[C]式)后,意思基本相同。即:
[A]式(名詞語<施事>+)動詞+名詞語<與事>+名詞語<受事>
→ [C]式(名詞語<施事>+)動詞+名詞語<受事>+給+名詞語<與事>
[A]式 [C]式
(我)還了他三個蘋果。→(我)還了三個蘋果給他。
(我)送了他三個蘋果?!ㄎ遥┧土巳齻€蘋果給他。
(我)賠了他三個蘋果?!ㄎ遥┵r了三個蘋果給他。
B1類句子轉換成[C]式“(名詞語<施事>+)動詞+名詞語<受事>+給+名詞語<與事>”后,第一例意思完全不同,第二、三例則根本不能成立。即:
[B1]式(名詞語<施事>+)動詞+名詞語<與事>+名詞語<受事>
→ * [D]式(名詞語<施事>+)動詞+名詞語<受事>+給+名詞語<與事>
[B]式 [D]式
(我)搶了他三個蘋果?!?(我)搶了三個蘋果給他。
(我)騙了他三個蘋果。→ *(我)騙了三個蘋果給他。
(我)吃了他三個蘋果?!?*(我)吃了三個蘋果給他。
B2類句子轉換成[C]式“(名詞語<施事>+)動詞+名詞語<受事>+給+名詞語<與事>”后,句子都不能成立。即:
[B2]式(名詞語<施事>+)動詞+名詞語<與事>+名詞語<受事>
→ * [C]式(名詞語<施事>+)動詞+名詞語<受事>+給+名詞語<與事
[C]式 [D]式
(我)浪費了他三個蘋果。→ *(我)浪費了三個蘋果給他。
(我)騙取了他三個蘋果?!?*(我)騙取了三個蘋果給他。
(我)拿給他三個蘋果。→ *(我)拿給三個蘋果給他。
A類句子還可以轉換成“名詞語<施事>+動詞+給+名詞語<與事>+名詞語<受事>”式(設為[D]式),轉換后意思基本不變。即:
[A]式(名詞語<施事>+)動詞+名詞語<與事>+名詞語<受事>
→ [D]式(名詞語<施事>+)動詞+給+名詞語<與事>+名詞語<受事>
[A]式 [D]式
(我)還了他三個蘋果。→ (我)還給他三個蘋果。
(我)送了他三個蘋果?!?(我)送給他三個蘋果。
(我)賠了他三個蘋果?!?(我)賠給他三個蘋果。
B1類句子轉換成[D]式“名詞語<施事>+動詞+給+名詞語<與事>+名詞語<受事>”后,句子不能成立。即:
[B1]式 (名詞語<施事>+)動詞+名詞語<與事>+名詞語<受事>
→ * [D]式(名詞語<施事>+)動詞+給+名詞語<與事>+名詞語<受事>
[B1]式 [D]式
(我)搶了他三個蘋果→ *(我)搶給他三個蘋果。
(我)騙了他三個蘋果。→ *(我)騙給他三個蘋果。
(我)吃了他三個蘋果。→ *(我)吃給他三個蘋果。
B2類句子轉換成[D]式“名詞語<施事>+動詞+給+名詞語<與事>+名詞語<受事>”后,句子也不能成立。即:
[B2]式(名詞語<施事>+)動詞+名詞語<與事>+名詞語<受事>
→ * [D]式(名詞語<施事>+)動詞+給+名詞語<與事>+名詞語<受事>
[B2]式 [D]式
(我)浪費了他三個蘋果?!?*(我)浪費給他三個蘋果。
(我)騙取了他三個蘋果?!?*(我)騙取給他三個蘋果。
(我)拿給他三個蘋果。 → *(我)拿給給他三個蘋果。
三、結語
漢語的雙系雙賓句和單系雙賓句的差異現象是成系列的,既有句法上的表現,也有詞法上的表現,語義的差別影響了詞與詞(或短語)之間的搭配,影響了句型。句法上的雙系與單系的對立形成了一個分類系統:第一類是雙系雙賓句和單系雙賓句的對立統一系統,第二是系聯直接賓語和系聯間接賓語的對立統一系統。所有的雙賓句都可以歸入這個分類系統,因而,我們可以說雙系雙賓句和單系雙賓句是現代漢語雙賓句的基本類別。
參考文獻:
[1]邢福義.漢語語法三百問[M].上海:華東師范大學出版社,2003.
[2]陳昌來.現代漢語句子[M].上海:華東師范大學出版社,2000.
[3]朱德熙.語法講義[M].北京:商務印書館,2003.
(謝俊濤 張其昀,揚州大學文學院)
“本文中所涉及到的圖表、注解、公式等內容請以PDF格式閱讀原文”