“我們國家真正的力量并非來自我們武器的威力或財富的規模,而是來自我們理想的持久力量:民主、自由、機會和不屈的希望”。
如果還有人對美國是否凡事都有可能存疑,還有人懷疑美國奠基者的夢想在我們所處的時代是否依然鮮活,還有人質疑我們的民主制度的力量,那么今晚,這些問題都有了答案。
這是所有美國人民共同給出的答案。長久以來,很多人一再受到告誡,要對我們所能取得的成績極盡諷刺、擔憂和懷疑之能事,但今晚的答案讓這些人伸出手來把握歷史,再次讓它朝美好明天的希望延伸。
我從來不是最有希望的候選人。我們的競選活動能有今天的規模,是因為辛勤工作的人們從自己微薄的積蓄中拿出錢來。而越來越大的競選聲勢則源自那些年輕人,他們拒絕接受認為他們這代人冷漠的荒誕說法;也源自那些已不算年輕的人們,他們冒著嚴寒酷暑敲開陌生人的家門進行宣傳;更源自數百萬的美國民眾,他們自發地組織起來,證明在兩百多年以后,民有、民治、民享的政府并未從地球上消失。這是你們的勝利。
我知道你們的所作所為并不只是為了贏得大選,也不是為了我,而是因為你們明白擺在面前的任務有多艱巨。今天的選舉勝利并不是我們所尋求的改變,而只是我們進行改變的機會。讓我們抵制重走老路的誘惑,避免重新回到令美國政治長期深受毒害的黨派紛爭和由此引發的遺憾和不成熟表現。對于那些現在并不支持我的美國人,我想說,或許我沒有贏得你們的選票,但我聽到了你們的聲音,我需要你們的幫助,而且我也將是你們的總統。
那些想要顛覆這個世界的人們,我們必將擊敗你們。那些追求和平和安全的人們,我們支持你們。那些所有懷疑美國能否繼續照亮世界發展前景的人們,今晚我們再次證明,我們國家真正的力量并非來自我們武器的威力或財富的規模,而是來自我們理想的持久力量:民主、自由、機會和不屈的希望。這才是美國真正的精華——美國能夠改變。
這次大選創造了多項“第一”,也誕生了很多將世代流傳的故事。但今晚令我難忘的卻是在亞特蘭大投票的一名婦女:安·尼克松·庫波爾。她和其他數百萬選民沒有什么差別,除了她已是106歲的高齡。
她出生的那個時代奴隸制度剛結束;那時路上沒有汽車,天上也沒有飛機;當時像她這樣的人因為性別和膚色不能投票。今晚,我想到了她在美國過去100年間所經歷的種種:心痛和希望;掙扎和進步;那些我們被告知我們辦不到的世代,以及那些堅信美國信條——是的,我們能做到——的人們。
曾幾何時,婦女沒有發言權,她們的希望化作泡影,但安·尼克松·庫波爾活了下來,看到婦女們大聲發表自己的見解,參加大選投票。是的,我們能做到。當1930年代的沙塵暴和大蕭條讓人絕望時,她看到一個國家用羅斯福新政、新就業機會以及對新目標的共同追求戰勝恐慌。是的,我們能做到。當炸彈襲擊了我們的海港、獨裁專制威脅到全世界,她見證了美國一代人的偉大崛起,見證了一個民主國家被拯救。是的,我們能做到。人類登上月球、柏林墻倒下,世界因我們的科學和想像被連接在一起。今年,就在這次選舉中,她用手指觸碰屏幕投下自己的選票,因為在美國生活了106年,經歷了最美好的時光和最黑暗的時刻后,她知道美國如何能發生變革。是的,我們能做到。
美國,我們已走過漫漫長路,我們已經歷了很多,但我們仍有很多事要做。因此今夜,讓我們自問——如果我們的孩子有幸活得和安一樣長,他們將會看到怎樣的改變?我們將會取得怎樣的進步?
現在是我們回答這個問題的機會。這是我們的時刻。這是我們的時代——讓我們的人民重新就業,為我們的后代敞開機會的大門;恢復繁榮發展,推進和平事業;讓“美國夢”重新煥發光芒,再次證明這樣一個基本的真理:我們是一家人;一息尚存,我們就有希望;當我們遇到嘲諷和懷疑,當有人說我們辦不到的時候,我們要以這個永恒的信條來回應他們:
是的,我們能做到。感謝你們。上帝保佑你們。愿上帝保佑美利堅合眾國。