尼爾森支持電子圖書ISBN標準
尼爾森是英國著名的圖書統計公司,兼有對英語國家圖書銷售的統計職責。它最近決定,對于那些不符合國際ISBN配置標準的電子圖書,將排除在統計數據庫外。國際ISBN配置標準規定,電子出版物的不同格式必須有不同的ISBN。
在8月11日發表的聲明中,這家掌控著英國ISBN的公司表示,任何電子圖書必須給不同的格式配有特別的ISBN,以便納入它的尼爾森圖書統計數據庫,并在圖書統計報表中反映出銷售情況。
尼爾森是為了配合國際ISBN管理局對電子圖書書號配置的建議而作出的聲明。新的電子圖書書號配置規定,有利于圖書連鎖店的實務操作,也便于零售商、圖書館和客戶間的圖書信息交流。
尼爾森公司在與出版商交流時承認,目前的電子圖書并不需要每種格式都配置不同的ISBN來識別,但也不相信許多出版商會將現在的電子圖書處理方法一成不變地固定下去、長時間地作為唯一的營銷方式。尼爾森公司相信的是,編目信息越細分,其適應性就越大,而且以后的處理成本就越低。鑒于此,尼爾森認為,出版商對于電子圖書不同的格式采用不同的ISBN,是最可取的。
奧巴馬九月又將出書
據美聯社報道,美國總統候選人巴拉克·奧巴馬將在其競選助手的幫助下,再出一本書,主要是關于他的策略。
這本名為《我們相信的變革:巴拉克·奧巴馬重續美國承諾的計劃》,定價為13.95美元,將由皇冠出版公司下轄的三河出版社今年9月9日出版,首印30萬冊。其電子圖書則提前一天銷售,價格也是13.95美元。
皇冠出版公司先前已經出版了奧巴馬的兩本傳記《父親的夢想》和《無畏的希望》,并在多個國家發行。
在《我們相信的變革:巴拉克·奧巴馬重續美國承諾的計劃》一書中,有奧巴馬寫的序,奧巴馬競選委員會成員撰寫了部分章節,內容涉及衛生健康、能源和國家安全等問題。
穆斯林作家小說因內容敏感而受審查
據英國《每日電訊》報道,在以馬立克名義召開的新聞發布會上,贏得去年穆斯林年度作家獎的作家馬克斯·馬立克承認,他的新書在今年的穆斯林作家獎比賽中受到審查,因為該書涉及英國人不想看到的穆斯林主題:自殺炸彈。
馬立克表示,雖然他的未出版作品《捕蝶人》是今年大獎的五個候選作品之一,但該書從未提交給獨立評委閱讀過。穆斯林作家獎旨在尋找未發現的才能,但馬立克說他的作品卻被擱置在一邊,大獎組委會這一做法的目的就是緩解穆斯林團體的憤恨。
大獎組委會承認,雖然這一作品上了候選名單,但獨立評委從未閱讀過作品,因為在大獎候選作品處理過程中,該書因牽涉敏感話題而未送獨立評委審閱。
今年這一大獎的授獎儀式定于明年3月29日在伯明翰舉行。
《捕蝶人》主要講述一位虐待兒童的清真寺教師和一個被強奸的穆斯林女孩。
英國出版商受中國印刷成本提高打擊
受中國印刷成本大幅增長的影響,一些海外出版商深深擔憂其新書可能會延遲出版或取消出版。英國的新穎圖書、禮品圖書和繪畫本出版商是最受打擊的群體。
受紙張、油墨的漲價,新勞動法的規定,以及美元兌人民幣的波動等影響,中國的印刷工價自今年初已經有40%以上的漲幅。面對這些因素,英國出版商要么減少印刷品種,要么推遲圖書出版,要么大幅度提高圖書成本。這是英國相關出版商今年所面臨的最大打擊。
正如一些英國出版商所說,此次印刷成本增長,時間之長,提價之快,是不同于往年的。一些新報價,往往無法支撐幾個月,印刷工價通常是按周變動的。這樣,對于發行人員來說,根本無法考慮銷售策略,因為印刷成本不穩定,就無法給出銷售價格策略,所以,能減少的品種,出版商就盡量減少,只要維持正常購買需求,已經沒有增長的欲望了。
當然,無法承受漲價的出版部經理,紛紛將目光轉向其他地域,比如泰國、印尼和韓國,以滿足他們的印刷需求。
頭號旅游圖書品牌與諾基亞合作
世界頭號旅游圖書品牌Lonely Planet,計劃將其圖書內容提供給著名手機品牌——諾基亞。通過諾基亞地圖軟件,向讀者展示其豐富的旅游信息。這一合作,意味著諾基亞用戶只要花費5.99英鎊,就可以在諾基亞手機上下載該出版公司的城市導游信息。
Lonely Planet向諾基亞手機提供的城市導游信息包括專家推薦和旅程安排等,這是一種不受地域和時間限制的信息傳播,可以解決手機用戶諸如“今天我該游覽哪里?”“今天晚上去哪里吃飯?”等問題。
英國手機服務商提供免費按章下載圖書服務
英國著名手機服務商ICUE新近發起一場營銷活動,凡是英國流行飾品“嘉萊絲”的客戶,都可以免費獲取由辣妹合唱團里生性熱辣的“生姜辣妹”所撰寫的麥克米倫圖書《烏吉尼亞薰衣草和可愛的病》的一章下載。
這一營銷活動標志著ICUE的經常策略的一大改變,意味著它不再要求從手機下載整個作品,而是提供一章一章的方便下載。
ICUE現在正與成人圖書出版商和兒童圖書出版商合作,開拓作品品種數,以提供更多可以按章下載的作品,同時也創造出更多的手機網頁廣告機會等。
正如ICUE的常務經理所說,目前英語國家還沒有做好用手機閱讀圖書的準備,手機要達到閱讀的要求還必須進一步進行技術開發,因此,ICUE在手機上做圖書業務,顯然具有一定的風險。所以,ICUE先選擇“嘉萊絲”的客戶作針對性的嘗試,詢問這些客戶要不要免費下載《烏吉尼亞薰衣草和可愛的病》的一章內容。目前,僅在16家“嘉萊絲”專賣店提供這項服務,以后將推廣到320家分店。
企鵝開辦約會網站
企鵝出版集團正在創辦一個約會網站,期望能使企鵝圖書愛好者連上網絡約會巨頭——Match.com。這一服務定于8月下旬正式啟動,讀者可以從企鵝出版集團網站的主頁,或從新開的www.penguindating.co.uk進入。
企鵝出版集團表示,這一網站的開辦,是為了方便讀者約會或向那些迷戀寫情書的讀者提供機會。所有參加者必須提供必要的信息,如最近讀的書。讀者也可以通過該網,了解他人對自己喜愛的圖書有什么看法。企鵝的一些知名作家還將在該網站撰寫一些文章。
企鵝網上圖書營銷經理安娜表示,約會網站的創建,是企鵝與讀者建立有意義聯絡活動的一部分,類似的活動還有青少年讀者網站(目前已經吸引5萬多讀者)、企鵝10萬數字新聞信札預訂等。
Match.com是一家美國開辦的網站,目前在37個國家有會員,與多個網站建有合作關系,包括向MSN、雅虎等知名大站等提供約會服務。
企鵝讀者可以免費在企鵝約會網站上注冊,但必須在網上預訂聯絡人。通過在該網站上注冊,讀者也可以聯系Match.com上的大約會人數據庫。
英國三大書店備戰電子圖書閱讀器
鮑德斯書店計劃今年秋天開始銷售電子圖書,屆時他們所訂的iRex iLiad電子圖書閱讀器將上市。目前,鮑德斯書店銷售iLiad電子圖書閱讀器的分店已經從6家增至12家。為此,鮑德斯書店開始抓緊備貨,以便為讀者準備充足的電子圖書。當然,書店也在考慮店內銷售電子圖書,而不是純粹從網上銷售電子圖書。
但據英國《書商報》透露,鮑德斯書店的競爭對手——史密斯書店將在其網站上銷售該電子圖書閱讀器,從而成為繼鮑德斯書店后又一銷售iLiad電子圖書閱讀器的大書店。目前iLiad電子圖書閱讀器在史密斯書店網上售價為399英鎊一個,預裝50本圖書。史密斯書店發言人表示,他們書店內不準備銷售這種電子圖書閱讀器。
今年7月,史密斯書店還警告,電子圖書閱讀器的價格高于100英鎊,電子圖書市場就不會興旺。這次,他們重復這一觀點,但補充到:為了在英國書業搶占有利地位,他們必須在一開始就投資。
不同的是,英國第一大圖書連鎖店水石書店則計劃9月4日在其205家分店銷售索尼電子圖書閱讀器,定價199英鎊,讀者現在就可以預訂。
蘭登書屋從兒童書中刪除粗魯詞匯
蘭登書屋兒童圖書出版分公司決定在重印杰奎琳·威爾遜的新書《我姐姐喬迪》時,將從以后的版本中去除一個粗魯詞匯。
該出版公司說,《我姐姐喬迪》主要針對10 歲以上的讀者,出版后已經接到三次投訴,說書中的twat(笨蛋)使用很粗魯。蘭登計劃用twit(也是笨蛋的意思)替代原來的twat。自三月正式上市以來,目前該書已經銷售出15萬冊。出版社公司正在考慮,是等待庫存銷售一空再重印,還是馬上重印。
在決定替換粗魯詞后的一個聲明中,出版公司對該書使用粗魯詞表示道歉。他們解釋道,杰奎琳·威爾遜是為了再現真實生活,才使用這些原汁原味的素材的,包括對話。孩子們在玩耍時總會聽到許多語言,然后必須經歷哪些語言是可以學的,哪些語言是不可以學的。在書中使用這個詞匯,也正確地反映了喬迪的生活地位,以及喬迪的朋友會說什么話。這也體現了作者對書中角色的生活理解到位。
出版公司覺得,該書是針對10歲以上讀者的,就那個年齡段,這個詞匯是可以接受的。這一點,從已經銷售出15萬冊才收到三起投訴就可以看出。不過,在重印版里,出版公司還是決定改掉此詞。
在顧客投訴后,英國ASDA超市曾經有段時間將此書撤下書架,后來經總店決定重新上架銷售。
奧運會觸動英國文學代理
英國一些體育文學代理開始尋找潛在的暢銷書,特別熱衷于與英國體育代表團中那些在北京奧運會上表現不俗的運動員簽約。
代理商在這幾天就向出版社推薦麗貝卡·阿德林頓這樣的雙金牌選手、自行車選手維多利亞·彭德爾頓,希望能和出版社簽約。
英國Transworld出版社的體育編輯愛麗奧特說,自從本·安斯利在中國獲得帆船金牌,文學代理公司就不斷有人來打聽,是否需要相關題材的圖書,或者出版社對哪些圖書有興趣。
圖書零售商也報道,雖然圖書統計公司的數據表明體育類圖書在8月初的銷售有所下降,但這段時間讀者對體育題材的興趣不斷高漲,因此,書商都覺得8月中這一段時間的體育類圖書會表現不俗。
出版社目前都忙于修訂相關圖書,哈珀-柯林斯就計劃對原英國自行車隊的相關圖書進行修訂,目的是加入本屆奧運會最新內容,尤其是在北京新獲得一塊金牌,計劃再增加一章。俄里翁出版社計劃十月出版本屆奧運會雙金牌獲得者布萊德利·維金斯的自傳。目前預測有25000冊銷售量,如果現在就能上市,市場部經理說會銷得更多。
不過,有些出版社對于體育題材還是很謹慎的,畢竟歷史證明,這是少數人的運動,不是大眾運動。
不管如何,體育文學代理已經列出金牌獲得者的出書情況,正在努力與未有出書安排的金牌獲得者簽約。
英國曼博克圖書評獎使用手機技術
第一次,英國手機用戶可以免費下載今年9月9日將要公布的曼博克評獎候選書目中的圖書摘要。
曼博克評獎委員會與手機網站GoSpoken.com獨家合作,這是圖書評獎中首次引入手機技術,來宣傳其評獎候選書目。曼博克評獎基金會主席泰勒說,在過去的40年里,曼博克一直是通過文學世界來做聲勢的,現在改用手機新技術,做一個圖書評獎的帶頭人,也是不錯的。
一旦曼博克評獎候選書目公布,手機用戶只要向60300發短信,輸入自己選擇的書名,即可免費獲得所選的圖書摘要或語音。當然,手機用戶也可以通過手機預訂紙質圖書或下載完整的語音版圖書,而費用計入手機賬單。
英國肯特郡損失20萬英鎊圖書
據英國肯特在線報道,在過去的兩年里,肯特郡的圖書館價值20萬英鎊的圖書、DVD和計算機游戲從書架上消失。
這是肯特郡的圖書館根據信息自由法律公開的數據,在2006-2007年度里,共丟失9.7萬英鎊的圖書等,到了去年,這個數據上升到10.62萬英鎊。
在2007-2008年度,肯特郡的圖書館共有價值8.77萬英鎊的圖書丟失,這個數據還不包括私人圖書館的統計數據。
肯特郡圖書館主管表示,他們已經盡力減少這方面的損失,包括對那些借閱人長期不歸還圖書或DVD的,通過索債方式來追回圖書等。
加拿大悄悄地實施翻譯工程
據加拿大文學評論雜志《紙和筆》的博客報道,加拿大一項新的幾百萬加元翻譯工程,雖然在兩個多月前就發布消息了,但似乎沒有引起加拿大的一些英語出版社的注意。
這項工程全稱是全加圖書出版翻譯工程,隸屬于所謂的“語言質量之路”的11億加元基金項目,是其一個小子項。“語言質量之路”基金項目旨在強化雙語言文化,是加拿大政府在去年六月提出的。
在未來的四年里,安排給翻譯工程的五百萬加元將分四期發給相關出版社,以資助出版社的英語譯成法語或法語譯成英語的圖書出版項目。
據加拿大出版協會主席卡羅琳·伍德說,目前她的會員都不知道這一翻譯工程。
德國政府為青少年建立安全的網絡
德國總理默克爾非常重視網絡安全,特別是對待青少年。她說:“新的媒體無疑給我們的孩子提供了極好的機遇。”出身于德國的總理默克爾明白,沒有自由是什么狀態。但就網絡自由,她認為對于未成年人運用網絡,政府不能失去監控。
“為孩子建立一個安全的網絡”已經成為德國政府的目標。為此,德國文化部長發出了倡議,他認為到目前為止“這樣的網絡在歐洲尚不存在。” 為實施安全的網絡計劃,每年將由德國文化部和家庭部投資150萬歐元;網絡的建立則由德國互聯網AOL、德國谷歌和微軟負責。德國政府建立安全的網絡主要是針對8~14歲的青少年。不容許孩子們進入某些網站,要使青少年遠離色情、放肆的宣傳、痛苦的接觸、暴力的畫面等。
德國老師和家長可以免費下載一個被稱為“Fragfinn”的程序,然后為孩子們安裝在計算機的搜索處。在“Fragfinn”的平臺上設有一份“白色清單”。清單上會不斷補充一些新的網址。德國文化部長講:“孩子們不喜歡被關閉在一個封閉的世界里。”老師和孩子們可以把自己的建議作為帖子直接貼上網。(于平安)
法國報刊銷售的新辦法
近期由于法國報紙和雜志廣告量逐漸減少,各種報刊尋找出一種新的銷售方式以此來提高發行量。這一新的銷售方式就是在出售報紙和雜志時加賣圖書、百科全書、DVD、CD等文化產品,但每份報紙或雜志的價格稍有提高。
報紙率先 諸多的法國出版商宣稱,2008年將是報紙采取新的銷售方式見效的一年,預估營業額將達1億歐元。法國《世界報》在2008年第一次也采用了新的銷售方法,每周有三天賣報紙時加不同的文化產品一起售出:周四報紙加賣一本由弗拉瑪里翁出版社出版的哲學書;周五加賣CD;周六則加賣DVD。
其實早在2004年法國各種報紙曾采用過上述銷售方法。那年《世界報》加賣的是一盤名為《世界電影》的DVD。法國《費加羅報》加賣的百科全書。2007年,《世界報》加賣售出的文化產品的營業額達到2200萬歐元,效益增加了兩倍。同年《費加羅報》的營業額約為2500至3000萬歐元,提高了10%。法國《世界報》和《費加羅報》取得如此好的效益帶動了其他報紙,比如《解放日報》決定自2008年1月12日起在出售報紙時加賣一套有10張光盤的DVD。
雜志緊跟 法國雜志加賣文化產品的做法也開始于2004年。比如由拉加代爾出版集團出版的《電視7日》出售時加賣CD或DVD,每周的銷售量高達3萬至4萬份。2007年4月,由世界報出版集團出版的《電視周刊》加賣榮獲戛納金棕櫚獎的DVD。2007年末,《娛樂電視節目報》和《當代婦女》曾聯手一起加賣了一套DVD。《星星電視節目報》自 2008年1月起加賣阿歇特出版社的百科全書,55萬冊百科全書與今年第1期的雜志同時售出。1月21日起,該雜志加賣的則是一套DVD。
法國報紙和雜志采取上述新的銷售方式的目的是一致的,即增加銷售量;創造效益和吸引新的讀者。據統計,法國報紙加賣文化產品比單賣的效益提高了10%,高質量的文化產品和報紙同樣吸引了眾多的讀者。 (于平安)