摘 要:大學語文承載著中華民族母語教育的重要功能,但長期以來處于邊緣地位,倍受冷落。去年,教育部建議各大高校開設中國語文課,引發了大學語文教學改革的熱潮。中醫藥院校要通過大學語文教學改革與實踐,力爭形成具有中醫藥特色的大學語文課程,使之成為中醫藥大學生進行文化傳承與創新的引導者和助推器,從而培養出具有深厚傳統文化和現代人文性的、以弘揚祖國傳統醫學為己任的個性和人格均得到健全發展的高質量、高素質、創新型人才。
關鍵詞:大學語文;教學改革;人文性;中醫藥
中圖分類號:RO5 文獻標識碼:A 文章編號:1673-2197(2008)08-000-00
1978年,在時任南京大學校長匡亞明先生和復旦大學校長蘇步青先生的共同倡導下,全國各高校開始設立大學語文課程。30年過去了,整體而言大學語文教學不盡人意,它承載著中華民族母語教育的重要功能,但其受重視程度并不與此相匹配,不但長期處于邊緣地位,課程一再縮減,而且凸現出一系列問題,如定位不明、教材混亂、師資不足、教學水平參差不齊、教學方法缺少現代性和互動性等。去年年底,教育部高教司在湖南召開會議,建議高校面向全體大學生開設中國語文課。今年北京大學、清華大學、北京航空航天大學、南開大學等先后把語文課列為必修必選課。大學語文的教學改革重新提上了議事日程。
1 大學語文教學改革的時代背景
中國目前正處于民族復興的偉大歷史階段,而民族的復興首先就是文化的復興。面對亡國滅種的威脅和西學的漸進,20世紀的中國存在著一種反傳統文化思潮,這給中國的文化建設帶來了一定的負面影響。高等教育上,造成了揚西抑中、崇西貶中的不良現象,大學生心理上對西學的推崇和對中國傳統文化的淡漠。當今大學生中國文化素養的低下甚或缺失已是不爭的事實,更令人擔憂的是在中國大學生身上甚至出現了母語危機:花費大量精力學習英語的同時,卻喪失了漢語的認知表達能力。對本國語言文化不具有廣博的學識,怎能擔當起民族復興的歷史重任?故加強大學生人文素質教育,是當前我國高等院校培養高素質人才的需要,也是高等教育面向21世紀提高教育質量的需要,更是民族復興的一項戰略舉措。
2 大學語文的定位與定性
《國家“十一五”時期文化發展規劃綱要》專門提出“高等學校要創造條件,面向全體大學生開設中國語文課”。高校語文課寫入國家文化發展綱要是“前所未有”的,體現了黨和國家的重視,也折射出提高大學生漢語文能力的緊迫性。但是相對于專業課或是英語、政治課而言,它并沒有明確的“學科地位”,這一問題不解決,大學語文教學改革就不可能取得實效。
目前大學課程模塊基本上分為4塊:公共基礎課(外、政、體)、專業基礎課、專業課和文化素質課,研究性較強的大學一般還會開設專業前沿課程,以利于學生專業知識的拓展。那么,大學語文究竟處于什么位置呢?是屬于公共基礎課,還是文化素質課?對此,南開大學的做法值得效仿:將“大學語文”作為通識教育的核心課程正式列入公共必修課,面向全校本科生開設,只有修完這門課程才能獲準畢業。南開大學常務副校長陳洪教授發出呼吁:“我們希望各高校將大學語文課程作為一、二年級‘文化素質教育’或稱‘通識教育’的‘核心課程’,列入公共必修課程系列,并在教學時間上作出不少于一個學期、40學時和2學分的明確規定。”[1]
是否開設大學語文課實際上是和大學語文怎樣開設緊密聯系在一起的,這是一個問題的兩面。針對有人呼吁取消高校語文課,陳洪認為:母語教育不同于外語教育,在維系文化認同、傳承優秀傳統、構筑心靈世界等方面的作用不可替代。問題的關鍵在于應該反思這門課為什么開不好?[2]現在大學語文的通病就是“大學語文的中學化”,如此就無法希望已經被應試教育搞壞胃口的大學生對之提起興趣。任何現象的出現,外因都只是催化劑和助推器,內因才是根本。大學語文的落寞當然有其文化制度上的原因,但自身學科與課程建設的滯后更是其深層的關鍵因素。因此,大學語文的繁盛絕不能僅靠教育行政部門自上而下的改革,更要靠自身的建設:重塑大學語文的學科定位、賦予其應有的學科深度和學科尊嚴。大學語文的學科定位,有人文性、工具性、綜合性等爭論。《禮記》的《大學》篇中就給予“大學性質”極其精辟的闡釋:“大學之道,在明德,在親民,在止于至善”,從而與“詳訓詁,明句讀”的“小學”相區別。要實現從中學語文的基礎性向通識性、工具性向人文性的跨越,使大學語文真正成為文化傳承、思想提升、趣味培育、人格培養的人文性課程,這也是匡亞明先生倡導開設大學語文課程的初衷。當時匡老為大學語文設定了四個目的:一是提高大學生漢語水平和運用能力;二是傳承傳統文化精髓;三是提升精神文明;四是在改革開放的時代背景下,用中國優秀的傳統文化影響世界。[3]《大學語文教學大綱》(征求意見稿)也指出:“在全日制高校設置大學語文課程,其根本目的在于:充分發揮語文學科的人文性和基礎性特點,適應當代人文科學與自然科學日益交叉滲透的發展趨勢,為我國的社會主義現代化建設培養具有全面素質的高質量人才”,亦是將大學語文的人文性放在顯著位置。
大學語文教學改革的人文性成了專家學者關注的焦點。全國大學語文研究會會長齊森華認為:大學語文重在“文”而不是“語”,也就是要強調審美性和人文性,弱化工具性。大學語文不應在字、詞、句和語法等的分析上面浪費太多時間,而重在讓學生感受語言之美,感受到人格的熏陶、情感的熏陶,通過對文章的深入、多角度的分析,提高學生對事物的認識水平。[4]華東師范大學中文系教授、全國大學語文研究會名譽會長徐中玉提出,大學語文與中學語文之不同,是在其研究性、深入性和創新性上。大學語文不是中學語文教育量的補充,兩者之間有著質的區別。自然系科的有些人只看到學生文字能力差是一大問題,而往往忽視了缺乏人文精神是更為可慮的。大學語文的綜合任務,即在于培養大學生的人文素養,塑造他們健康的人格,提高他們的審美能力。這些方面,大學語文課程的作用是無法替代的。[5]
3 對中醫藥院校大學語文教學改革的一點思考
大學語文的改革勢在必行,專家學者的探討和高校的改革實踐都為我們提供了理論資源和實踐指導。但目前對于大學語文教學改革的研究大都是整體面上的探討,很少結合具體院校和專業特點進行深入細致的分析。只有在共性基礎上進行個性化的教學改革,才是真正意義上實效性的改革。高等中醫藥院校在理科類高等學校中與傳統文化結合極其緊密,這一教育特色給高等中醫藥院校大學語文的教學改革提出了特殊的要求。
3.1 中醫藥院校大學語文教學改革的根本宗旨
通過大學語文教學改革與實踐,力爭形成具有高等中醫藥教育特色的大學語文課程,使大學語文成為文化傳承與創新引導的助推器,培養出具有深厚傳統文化修養和現代人文性、具備弘揚中國醫學的文化創新能力、能以弘揚祖國傳統醫學為己任、個性和人格得到健全發展的高質量、高素質、創新型人才。
3.2 中醫藥院校大學語文教學改革的思路與原則
3.2.1 共性——特性——創新的原則
高等中醫藥教育具有自身的特殊性。在進行大學語文教學改革的過程中,既要注重高等教育大學語文共性規律的研究,更要注重中醫藥高等教育特性規律的研究。在比較分析國內先進的大學語文教育與教學理論的基礎上,與高等中醫藥教育的特性相結合,構建既尊重教育共性規律,又符合中醫藥教育特性的大學語文教學課程體系。
3.2.2 理論先行、理論與實踐相結合的原則
大學語文教學改革首先要有先進的教育理念為支撐,必須通過調查研究、探討學習,形成自己的指導理念,以此來指導大學語文的教學改革,并在實踐中不斷修正、提升理論。
3.2.3 系統性原則
大學語文作為對當代大學生進行人文素質教育的課程,是一個系統工程,絕非大學語文一門課程的課堂教學能夠完成的,必須形成一個課程系列和不同的教學平臺,才能真正達到實效。
3.3 高等中醫藥院校大學語文教學改革的基本框架
高等中醫藥院校大學語文教育的基本內涵應該以傳統文化為主線和中軸,并與現代人文教育緊密融合,構建以必修課大學語文為主課程、相關選修課為輔助課程的課程系列,并搭建以課堂教學為主、網絡課堂為輔、學者講座為拓展的立體教學平臺。
3.3.1 加強師資隊伍建設
目前各高校語文師資隊伍的歸屬大體有兩種形式:一種是設立語文教研室,專門負責大學語文的教學工作;另一種是沒有專門的教研室,而是依托中文系各個學科的老師輪流講授。中醫藥院校一般沒有開辦中文系,因此多屬前一種情況,或者合并到醫古文教研室。因為大學語文不是一個獨立的學科,而是一門實踐性強、普及型的基礎課程,一般認為它沒有多少學術性,這就造成師資隊伍的不穩定,影響了大學語文的教學質量;另外大學語文的學術交往活動非常少,也很少向教師提供進修學習的機會。因此加強師資隊伍建設,就成了大學語文教學改革的首要任務。
3.3.2 構建大學語文課程群
大學語文作為人文素質教育的核心課程,僅靠一門大學語文課程是不現實的,必須要構建一個課程群。在這方面,許多高校進行了教學的改革與實踐,取得了成效。天津大學雖然沒有將語文課設置必修課,但構建了《文化共存論》、《老子的智慧》、《西方文學名家名作》等150余門課程在內的人文選修課體系,要求學生必須選修8學分以上的人文選修課,不僅讓更多的同學接觸到人文知識,而且允許學生根據自己的興趣自由選擇,更能激發學生的學習熱情。這種人文教學方式和近年來國內教育界倡導的通識教育是一致的。今年10月12日在天津大學舉行的“人文精神與大學教育”國際學術研討會上,開展通識教育逾10年的香港大學副校長李焯芬認為:理工科學生城選修10%的人文方面的學分,這樣才更能應付現代社會的壓力和要求。語文說到底是中國文化的一部分,學生只有愛上中國文化,才能真正喜歡上語文。[6]
3.3.3 構建多樣化的教學平臺
2004年,南開大學文學院對“大學語文”課程推行全面改革,次年推出新教材,即綜合了紙質出版物、光盤、網絡、數字化資源庫等多種形式的“立體化”的大型多媒體系列教材。教學參考數據庫共計180萬字,電子教案67個,圖片800余張,名師講解錄像67段,多媒體資料40余段。實際上,大學語文最大的教學平臺應該是圖書館,可是當前許多大學一個普遍的現象是“圖書館里越來越沒有學術的味道。”
3.3.4 加快教材建設
1990年以后,全國出現了編寫和出版大學語文教材的熱潮。據不完全統計,全國各地的大學語文教材已有幾十種之多,形成了多元互補、相互競爭的局面,為各類不同的高校選擇更適合自己的教材提供了可能。但目前全國的大學語文教材,內容結構大同小異,無非是選收古今一些文學性的范文,加上一點注釋和簡要導讀,很難引起大學生的閱讀與學習興趣。所以大學語文教材應鄭重編寫、不斷提高質量,這是當前最緊迫而重要的任務。
3.3.5 教學方法改革
大學語文成為必修課后,學生反映普遍良好,此得益于教學方式的靈活多樣:將知識性的課程內容放在網上,讓學生們自己寫作、看材料,課堂上則采用靈活的手段對硬性的知識點進行補充,這種完全不同于中學的課堂氛圍,更容易讓大學生接受。大學語文的課堂應體現出開放性、趣味性、人文性,增加學生課堂討論的分量。結合實際選擇一些問題,引導、啟發學生去思考、發言、討論,促使學生自主學習、深入思考、大膽創新,激發學生的興趣和求知欲望。
總而言之,大學語文的回歸是一個整體的回歸,其改革任重而道遠。衷心希望更多的老師能參與到大學語文的教學改革中來,也希望有關部門能更多地關注大學語文改革,共同拓展大學語文教育的空間。
參考文獻:
[1][2] 陳建強,張國,張劍.大學語文:只有改革才能贏得尊重[N].光明日報,2007,5(23):5.
[3] 邢宇皓.大學語文遭遇尷尬[N].人民日報,2004,2(19):13.
[4] 討論大學語文教學改革難在哪[N].中國教育報,2007,8(22):3.
[5] 李愛華.大學語文母語教育的守望者[N].科學時報,2007,1(29).
[6] 繆鵬翀,王鈺.大學語文:只有愛上才能“回歸”[N].每日新報,2007,10(16):43.
(責任編輯:姜付平)
“Chinese Language and Literature” Teaching Reform in Chinese Medicine Institution of Higher Education
Wang Mingqiang
(Nanjing University of Chinese Medicine,Jiangsu,Nanjing,210046)
Abstract:The “Chinese Language and Literature” bears the important function of mother-tongue education,but has long been marginalized,the building also lags behind. Last year,the Ministry of Education proposed the Institution of Higher Education to offer the “Chinese Language and Literature” for College Students,triggered a “Chinese Language and Literature” teaching reform craze. China is now in the great historical stage of the national rejuvenation,in such a backdrop,“Chinese Language and Literature” teaching reform is of great significance. Chinese Medicine Institution of Higher Education,through the “Chinese Language and Literature” teaching reform and practice,strive to form a characteristic course,and make “Chinese Language and Literature” courses become guidance and boosters for college students to cultural heritage and innovative.
Key words:“Chinese Language and Literature”;teaching reform;civilization;Chinese medicine