伊斯雷爾·愛(ài)潑斯坦是中國(guó)對(duì)外宣傳事業(yè)的開(kāi)拓者之一,1979年任中國(guó)建設(shè)雜志社總編輯(《中國(guó)建設(shè)》1990年1月起更改刊名為《今日中國(guó)》)。在他兢兢業(yè)業(yè)的參與和奉獻(xiàn)下,《今日中國(guó)》逐漸發(fā)展成為廣受海內(nèi)外讀者好評(píng)的獨(dú)具特色的對(duì)外宣傳期刊。他的編輯思想、理念和風(fēng)格通過(guò)《今日中國(guó)》上的文章很好地反映了出來(lái),并且一直持續(xù)到了今天。因此,在考察《今日中國(guó)》的傳播策略時(shí)有必要對(duì)伊斯雷爾·愛(ài)潑斯坦的對(duì)外傳播思想及其對(duì)《今日中國(guó)》雜志產(chǎn)生的影響作以探討。
伊斯雷爾·愛(ài)潑斯坦“是世界上為數(shù)不多的,把自己的一生都獻(xiàn)給中國(guó)對(duì)外傳播事業(yè)的外國(guó)血統(tǒng)的中國(guó)人”。①他1915年4月20日生于波蘭,1917年隨父母移居中國(guó)。1938年先后在香港和重慶參加宋慶齡創(chuàng)建的保衛(wèi)中國(guó)同盟,從事國(guó)際宣傳工作。1944年5月至10月參加中外記者團(tuán)赴延安革命根據(jù)地采訪,受到毛澤東、周恩來(lái)、朱德等領(lǐng)導(dǎo)同志的接見(jiàn)。1945年赴美國(guó),任紐約《聯(lián)合勞動(dòng)新聞》總編輯,在美國(guó)積極參加反對(duì)干涉中國(guó)內(nèi)政和宣傳新中國(guó)誕生的活動(dòng)。1951年應(yīng)宋慶齡的邀請(qǐng),返回中國(guó),參與對(duì)外刊物《中國(guó)建設(shè)》雜志的創(chuàng)刊工作并任執(zhí)行編輯,1957年加入中國(guó)籍。
愛(ài)潑斯坦歷任第六屆至第十屆全國(guó)政協(xié)常委(新聞出版界)、中國(guó)建設(shè)雜志社執(zhí)行編輯、總編輯等職。在60多年的新聞工作中,愛(ài)潑斯坦除采寫(xiě)大量報(bào)道中國(guó)歷史發(fā)展、爭(zhēng)取和平友誼的新聞通訊和文章外,還撰寫(xiě)了《人民之戰(zhàn)》、《中國(guó)未完成的革命》、《從鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)到解放》、《西藏的轉(zhuǎn)變》、《宋慶齡——20世紀(jì)的偉大女性》以及英文自傳體回憶錄《見(jiàn)證中國(guó)》等重要著作。
由于其獨(dú)特的個(gè)人經(jīng)歷,愛(ài)潑斯坦在中國(guó)的對(duì)外傳播事業(yè)中有著特殊的地位和影響力。正如他自己所說(shuō):“在中國(guó)居留,我們?cè)谥袊?guó)經(jīng)歷了種種甘苦、種種考驗(yàn)、種種勝利。不像站在外面的‘觀察家’,我們是從中國(guó)內(nèi)部來(lái)觀察國(guó)際風(fēng)云的。由于我們熟悉這兩個(gè)世界,我們的感受可能有助于使別人獲得一種比較完整的看法。”②在幾十年的對(duì)外傳播實(shí)踐中,愛(ài)潑斯坦形成了他獨(dú)具特色的對(duì)外傳播思想。
事實(shí)第一,技巧第二。北京大學(xué)新聞與傳播學(xué)院教授龔文庠認(rèn)為:“中國(guó)的外宣策略應(yīng)當(dāng)鎖定‘真實(shí)’二字。”③在對(duì)外傳播過(guò)程中提供真實(shí)的報(bào)道具有很重要的戰(zhàn)略意義。我們主動(dòng)提供真實(shí)的信息,既能夠顯示出我們對(duì)自己國(guó)家的充分自信,又能夠顯示出對(duì)受眾的充分尊重。按照說(shuō)服學(xué)的理論,主方建立“信譽(yù)”是取得說(shuō)服效果的第一重要因素。
愛(ài)潑斯坦就是真實(shí)性原則的忠實(shí)捍衛(wèi)者。1981年,他在回答新華社對(duì)外部記者提出的8個(gè)問(wèn)題時(shí)有這么一段論述:“我認(rèn)為只要說(shuō)的都是真話,就不會(huì)不可信。因?yàn)榧热恢v的話都是真話,都是事實(shí),即使今天人們不信,明天或后天他們還是會(huì)相信的。但如果宣傳夸大失實(shí),即使今天的宣傳效果很好,人們反應(yīng)很好,外國(guó)報(bào)紙也紛紛轉(zhuǎn)載,這種沒(méi)有事實(shí)基礎(chǔ)的宣傳將來(lái)也會(huì)遇到麻煩。人們到頭來(lái)會(huì)驚呼:‘啊,原來(lái)實(shí)際情況不如他們宣傳的那么好。’……總之,無(wú)論是宣傳成績(jī)還是問(wèn)題,一定要實(shí)事求是。這樣做比較保險(xiǎn),不會(huì)出大錯(cuò)。在忠于事實(shí)的基礎(chǔ)上考慮如何宣傳得出色是對(duì)的,也就是說(shuō),事實(shí)是第一位的,寫(xiě)作技巧是第二位的。”④
他在對(duì)今日中國(guó)雜志社的工作人員的講話中說(shuō)道:“中國(guó)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,國(guó)家實(shí)力的強(qiáng)大,已經(jīng)使世界各國(guó)尤其是西方國(guó)家不得不重視中國(guó),因此,我們一定要堅(jiān)持用事實(shí)說(shuō)話,向世界介紹一個(gè)全面的中國(guó),這是《今日中國(guó)》幾十年堅(jiān)持不變的辦刊方針。”⑤在慶祝自己八十大壽的宴會(huì)上,愛(ài)潑斯坦再次總結(jié)和描述了他心目中的對(duì)外傳播:“我所做的只是把中國(guó)人民在中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下經(jīng)過(guò)無(wú)比英勇的斗爭(zhēng)所取得的成就——?jiǎng)倮赝品瓑涸谒麄冾^上的三座大山,保衛(wèi)新生的人民共和國(guó)和建設(shè)社會(huì)主義報(bào)道給外國(guó)讀者,行動(dòng)是第一位的,記述這些行動(dòng)是第二位的。如果沒(méi)有中國(guó)人民的戰(zhàn)斗和建設(shè),我就不可能有記述和報(bào)道。”⑥
“有的放矢”的受眾觀。愛(ài)潑斯坦一貫強(qiáng)調(diào)一個(gè)雜志最重要的就是要符合受眾需求。“我們的讀者是有著不同歷史背景、社會(huì)環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣和個(gè)人經(jīng)歷的外國(guó)人。我必須強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)應(yīng)該放在讀者感興趣的話題上。
在寫(xiě)作對(duì)外傳播的稿件時(shí),愛(ài)潑斯坦強(qiáng)調(diào)作者要“將心比心”。“我們寫(xiě)文章時(shí),首先要記住我們的讀者是多種不同類(lèi)型的外國(guó)人。我們所熟悉的事情,他們不一定熟悉。因此,我們必須替讀者設(shè)想,多做些解釋性說(shuō)明。”“在別國(guó)人眼里,你自己也是外國(guó)人。你對(duì)外國(guó)人要了解些什么?你對(duì)外國(guó)人要了解的往往是一些比較具體的問(wèn)題。……必要的細(xì)節(jié),而不是一些不必要的細(xì)節(jié)。我們不喜歡太多陌生的名字。最好是與外國(guó)人有共同知道的某些背景。”⑦
在對(duì)外傳播書(shū)刊的出版發(fā)行方面,愛(ài)潑斯坦也主張“有的放矢”地找準(zhǔn)讀者群來(lái)進(jìn)行卓有成效的書(shū)刊推廣發(fā)行。他認(rèn)為:“中國(guó)國(guó)內(nèi)有那么多的讀者群,仍然不知道什么書(shū)籍出版了,出版了的書(shū)也不知道致電哪里去購(gòu)買(mǎi)。造成目前這種狀況的一個(gè)原因是因編輯、出版部門(mén)與推廣發(fā)行單位不合理的分家所造成的。”“要這些書(shū)和雜志找到那些如饑似渴的讀者,用一句老話講就是‘有的放矢’……對(duì)撰寫(xiě)印刷的書(shū)刊要加大力度,進(jìn)行推廣、宣傳和發(fā)行工作。如果不宣傳,沒(méi)有書(shū)評(píng)和推廣,也就沒(méi)有人知道你的書(shū)刊是好還是不好。”⑧
重視外語(yǔ)人才的培養(yǎng)。大眾媒介要謀求進(jìn)一步的發(fā)展,歸根結(jié)底還是有賴(lài)于高素質(zhì)人才的培養(yǎng)。中國(guó)很多外文出版物的編輯人員都是外文嫻熟的資深專(zhuān)家,如《人民中國(guó)》的總編輯喬冠華、《中國(guó)建設(shè)》的發(fā)起人宋慶齡和編委會(huì)主任金仲華等。
愛(ài)潑斯坦在與林戊蓀、沈蘇儒合作的《呼吁重視對(duì)外宣傳中的外語(yǔ)工作》一文中認(rèn)為,對(duì)外宣傳主要是以外國(guó)人為對(duì)象的宣傳,因此,外語(yǔ)工作是決定外宣效果的最直接因素。改革開(kāi)放以來(lái),我國(guó)的外宣事業(yè)取得了很大成就,但同時(shí)也存在著一些不足之處,可以用“進(jìn)步不小,問(wèn)題仍大”這8個(gè)字來(lái)概括。在外語(yǔ)工作方面,語(yǔ)言使用問(wèn)題成為制約外宣品質(zhì)量全面提高的瓶頸。外宣品中的外文差錯(cuò)仍然相當(dāng)普遍,如將“歷史上的今天”譯成“History Today”、把“騰飛”錯(cuò)譯為“take flight”(意為“逃走”)、將“街道婦女”譯為“street women”,造成西方人的誤解(在英文中“a woman of the street”是指娼妓)等。諸如此類(lèi)出現(xiàn)在外宣材料中的文法不通的Pidgin English(“洋涇浜”英語(yǔ))、Chinglish(“中式英語(yǔ)”)會(huì)直接影響到我國(guó)的國(guó)際形象,與我國(guó)目前所享有的國(guó)際地位更是不相符合。
因此,愛(ài)潑斯坦等建議全面提高中國(guó)對(duì)外宣傳的外語(yǔ)質(zhì)量。要做到這一點(diǎn),最重要的就是加強(qiáng)和改進(jìn)外語(yǔ)人才的培養(yǎng)。不僅要增加數(shù)量,而且更要保證質(zhì)量;符合中國(guó)現(xiàn)階段對(duì)外宣傳需要的新型外語(yǔ)人才不僅要精通外語(yǔ),還要有相當(dāng)?shù)闹形男摒B(yǎng)以及與時(shí)俱進(jìn)的科學(xué)文化知識(shí);培養(yǎng)外語(yǔ)人才的機(jī)構(gòu)和大專(zhuān)院校也應(yīng)當(dāng)把與實(shí)踐脫節(jié)的封閉式的教學(xué)改變?yōu)槊芮新?lián)系實(shí)際的、開(kāi)放式的教學(xué)。
愛(ài)潑斯坦的一生見(jiàn)證了中國(guó)近現(xiàn)代歷史發(fā)展的曲折歷程和今日中國(guó)的輝煌。“如果說(shuō)斯諾的《紅星照耀中國(guó)》,給了世界第一雙了解中國(guó)革命的眼睛,庫(kù)恩的《江澤民傳》及一些外國(guó)作者對(duì)鄧小平同志的相關(guān)撰述,給了世界一雙了解中國(guó)改革開(kāi)放進(jìn)程的眼睛,那么愛(ài)潑斯坦則用《見(jiàn)證中國(guó)》及他一生的努力,給了世界一雙見(jiàn)證中國(guó)革命和建設(shè)歷程的眼睛。”⑨他的對(duì)外傳播思想對(duì)于以后的外宣工作者有很大的參考、借鑒意義。
注釋?zhuān)?/p>
①蔡名照:《我所認(rèn)識(shí)的愛(ài)潑斯坦·序言》,《人民日?qǐng)?bào)(海外版)》,2006年5月27日。
②⑦萬(wàn)智炯、陳芳:《“對(duì)歷史負(fù)責(zé)”——求解愛(ài)潑斯坦》,《中國(guó)記者》,2005(7)。
③龔文庠:《解讀與真實(shí):觀察跨國(guó)傳播的一個(gè)角度——埃德加·斯諾誕辰百年紀(jì)念時(shí)的思考》,《今傳媒》,2006(4)。
④伊斯雷爾·愛(ài)潑斯坦:《愛(ài)潑斯坦新聞作品選》,今日中國(guó)出版社,1995年版,328頁(yè)。
⑤宮喜祥:《仁者無(wú)邊壽 德人有殊榮——與愛(ài)潑斯坦老前輩接觸二三事》,《今日中國(guó)(中文版)》,2005(4)。
⑥伊斯雷爾·愛(ài)潑斯坦:《八十述懷》,《國(guó)際人才交流》,1995(6)。
⑧伊斯雷爾·愛(ài)潑斯坦:《新中國(guó)外文出版事業(yè)50年》,《今日中國(guó)(中文版)》,1999(6)。
⑨《對(duì)外大傳播》,2005年第6期紀(jì)念專(zhuān)題《愛(ài)老,中國(guó)新聞人的一面旗幟!》。
(作者單位:西京學(xué)院人文科學(xué)系)
編校:鄭 艷