摘 要:本文分類描寫了南陽方言中的代詞,把南陽方言代詞分為三大類,每一類又根據其內部的特點細分為若干類。對部分代詞做了來源上的考釋。
關鍵詞:南陽方言 代詞 近代漢語 來源
南陽市位于河南省的西南部。南陽方言屬于北方方言的一部分,按照《中國語言地圖集》,南陽方言屬于中原官話的鄭汴片。本文分類列舉和描寫了南陽方言的代詞。
一、人稱代詞
南陽方言的人稱系統如下表“()”里的是普通話的說法:

(一)俺
“俺”產生于宋代。如辛棄疾《夜游宮·苦俗客》“說得口乾罪過你。且不罪,俺略起,去洗耳。”石孝友《浪淘沙》:“好恨這風兒,催俺分離。”元明以后普遍使用,相當于“我”。《正字通·人部》:“凡稱我,通曰俺,俗音也。”在南陽方言中,“俺”即表示單數人稱“我”,也可表示復數人稱“我們”,表示復數時,絕大多數是排除式:
(1)恁在家歇著吧,俺走了。(我)
(2)張燕也來了,待會俺一塊走。(我們)
“俺”的來源,清俞正燮說:“《詩·匏有苦葉》云:卬須我友。’似卬、我復。今按:卬,我也。今俗通書為俺。”(《癸巳類稿·復語解》)呂叔湘先生認為:“宋金白話文獻里的俺只是取奄之聲來諧我們的合音。”現代學者大都認同呂先生的觀點。
(二)俺們(每)
“俺們”作為第一人稱復數,主要用于排除式,相當于“我們”,也有人說成是“俺每”:
(3)俺每在地里干了一天,才把紅薯秧栽完了。
(三)您
“您”最早見于宋元話本和金元諸宮調里,從語音上來推,“您”應當是“你們”的合音,在南陽方言中,“您”即可指稱第二人稱單數,也可指稱第二人稱復數:
(4)俺可沒您厲害,您每次考試都能拿第一。
(5)您幾個趕快把教室打掃一遍。
值得注意的是,在普通話中“您”只表示對人的敬稱,而且只在書面語中偶然可以看到“您們”這樣的稱呼,但在南陽話中,“您”不僅表示對人的敬稱,也廣泛用于第二人稱,而且“您們”的說法很普遍。
此外,表示人稱的還有“咱”“咱們(每)”“自個兒”“旁人”“人家”等,“咱”“咱們(每)”在北方方言里使用很普遍,下面簡單介紹一下:
上文說過“俺”“俺們”作為第一人稱代詞常用于排除式,而“咱”“咱們(每)”則多用于第一人稱包括式,包括說話人和聽話人:
(6)咱不聽她哩,咱得有主見。
(7)咱們(每)都去吧,熱鬧些。
關于“咱”的來源,呂叔湘先生指出:“咱”是“自家”的切音,為“自家”轉變而成。在南陽話中,“咱們”有時也說成“雜[#678;a]”,當是“咱們”的合音。
二、指示代詞
南陽方言的指示代詞可分為近指和遠指兩大類,現具體列表如下:

(一)表人、物的指示代詞
南陽方言中指人和物的指示代詞系統跟普通話很接近,如表近指的“這”“這些”,表遠指的“那”“那些”跟普通話的用法是一樣的,在句子中可以作主語、定語、賓語,不能單獨使用。不同的是,南陽話中還有一個指人或物的指示代詞“這號兒”“那號兒”,這兩個詞相當于普通話中的“這種”“那種”:
(8)這號人自私得很,不用理他。
(9)自家的事兒都管不了,哪有閑工夫去管那號事兒。
(二)表處所的指示代詞
南陽方言中表處所的指示代詞“這害兒”“那害兒”“這每兒”“那每兒”比較特別,在其他方言中還未見到如此說法,至于它的詞源是什么,也未見學者考證,據筆者推測,“這害兒”“那害兒”可能來源于近代漢語的“這搭兒”“那搭兒”,“害”和“搭”的韻母還是比較接近的,同樣由“每”和“邊”聲母發音部位的一致可推想“這每兒”“那每兒”可能是“這邊兒”“那邊兒”的轉音。南陽話中的這些表處所的指示代詞跟普通話表處所的“這種”“那種”的語法功能是一樣的,即都可作主語、定語、賓語。
(10)這害兒有很多螞蟻。
(11)你弟弟在那每兒。
(三)表時間的指示代詞
南陽方言表示時間的指示代詞除了“這會兒”“那會兒”“這會子”“那會子”以外,還有“這陣兒”“那陣兒”“這陣子”“那陣子”的說法,這兩組詞的意義不大相同,前者往往指代較為具體的時間,眼前剛過去的幾分鐘,或者幾個小時,而后者往往指代較為模糊的時間,多表示幾天前或更久以前的時間段。
(四)表方式和程度的指示代詞
普通話里表示方式的指示代詞用“這樣”“那樣”,而在南陽話中則不這么說,南陽人往往會說“這住”“那住”,也有“這樣”“那樣”的說法,不過往往出現在年輕人的口中,多是受普通話的影響。
(12)你那住寫是錯的,你應該這住寫。
跟表示方式的指示代詞一樣,南陽話中表示程度的指示代詞“鎮”“恁”也可以作狀語,而且只能作狀語,不能用作別的,它在普通話中的對應詞是“這么”“那么”,從語音特點上來看,“鎮”“恁”應該是“這么”“那么”的合音。
三、疑問代詞
南陽方言疑問代詞的構成情況如下表所示:

(一)問人
問人,普通話最基本的形式是“誰”,其替代形式“哪位”是敬稱,南陽話中也是這樣,只是在表示對人的不大敬時,南陽人往往會說是“啥人”,而在普通話中則會說“什么人”。
(13)這個是啥人啊,把我的房間弄得亂七八糟的。
(二)問物
與普通話的“什么”對應,南陽人說“啥”,這個詞大約產生于明清時期,最早寫作“奢”或“煞”,可能是“什么”的合音。“做什么”南陽人往往說“做[#678;ou]啥”,東部區的南陽人有的會說成是“做[#678;ou]么西”:
(14)他在做啥,老半天也不來。
此外,表示沒有任何東西,南陽話常說“任啥兒”,常與“沒”結合,如“沒任啥兒”即一無所有。
(三)問事情
南陽有個有音無字的“□[t#642;ua]”,相當于普通話的“做什么”“干什么”,是一個三音節的詞組。
(15)還沒任□[t#642;ua]兒哩,就哭哭哭,好像打你一頓似的。
(四)問處所
問地點南陽話中有兩個詞“那害兒”“那塊兒”,對應于普通話的“哪兒”,“哪害兒”“哪塊兒”意義略有不同,問某人住哪里往往會說“你住哪害兒”,一般很少人會說“你住那塊兒”,不過大多數情況下兩者還是可以互換的,“哪害兒涼快你到哪兒去”,也可以說成“那塊兒涼快你到哪兒去”。
(五)問時間
表示時間的疑問代詞,在南陽方言中有“幾兒”“啥時候”“多咱兒”,“幾兒”對應于普通話的“幾號”“啥時候”“多咱兒”對應于普通話的“什么時候”:
(16)今兒是幾兒了,我快過生兒了吧。
(17)啥時候了,還在磨蹭,要遲到了。
(18)你這孩子真不懂事,怎么說那話,多咱兒我虧待你了。
(六)問數量
“幾個”在南陽話中的用法跟普通話相同,都表示對估計是十以下的數量發問,比較特殊的是“多”這個詞,在南陽話中“多”的語法功能比普通話中的“多”寬一些,在作副詞、形容詞時,“多”在南陽話中的用法同普通話完全一樣。
不同的是在作數量詞時,“多”可代替普通話的“多少”,表示對數量的詢問,也就是說,在南陽話中,一般不用“多少”這個詞,詢問數量就用“多”表示:
(19)您家糧食還有多,看能不能給我借點。
(七)問原因、方式
“咋”“咋住”這兩個詞在南陽話中用得很廣泛,既可以表示對原因的詢問,也可以表示對方式的詢問,“你咋問那哩?”即“你為什么問那些?”,“你咋回來哩?”即“你怎么回來的?”,據呂叔湘先生考證,“咋”出現的時間較早,不會晚于唐代,在《敦煌變文集·燕子賦》有這么一句:“鳳皇王兮乍不知?”,后來又寫作“咋”。李白《江夏行》:“未知行李游何方,作個音書能斷絕?”“作個”就是現代四川話里的“乍個”。但為什么又有“咋住”的說法,就不得而知,還有待考證。
四、結語
(一)南陽方言中的代詞有很多是從近代漢語中直接繼承過來的,如人稱代詞“您”“俺”,指示代詞“鎮”“恁”,疑問代詞“多咱兒”“咋”等等。
(二)合音詞較多,如“您”是“你們”的合音,“鎮”是“這么”,“恁”是“那么”的合音等等。
(三)相關的人稱代詞、指示代詞、疑問代詞之間,詞形和功能的一致性較強如人稱代詞和詢問人稱的疑問代詞的復數形式、領屬形式相一致,指處所的指示代詞和詢問處所的疑問代詞之間,詞形和用法相平行,充分顯示了代詞的系統性。
參考文獻:
[1]向熹.簡明漢語史[M].北京:高等教育出版社,1993.
[2]呂叔湘著,江藍生補.近代漢語指代詞[M].上海:學林出版社,1985.
[3]河南省地方史志辦公室.河南省志·方言志[M].鄭州:河南人民出版社,1995.
[4]北大中文系語言學教研室.漢語方言詞匯[M].北京:語文出版社,1995.
(王曉紅,廣西師范大學文學院)