摘 要:閱讀是獲取知識的重要途徑之一。人的記憶分感官記憶、短期記憶和長期記憶幾種。短期記憶又稱作工作記憶,它在閱讀理解的過程中起到捕捉輸入信息并與長期記憶的信息做匹配的作用。短期記憶在儲存時間和容量上是極其有限的。有效地增加短期記憶的儲存信息可以幫助閱讀理解的提高。長期記憶所儲存的信息是閱讀理解的基礎,它以編碼的形式分門別類并互相關聯儲存于大腦。這種關系網絡被稱之為知識圖。激活知識圖會優化閱讀理解的深度和廣度。
關鍵詞:閱讀 理解 短期記憶 長期記憶
一、引言
我們學習的重要渠道之一就是閱讀。閱讀理解的深度和廣度直接影響著學習的效率。記憶是將學習的信息捕捉儲藏起來的行為。記憶與理解在學習過程中是相互依托、相互支持的。如果沒有了記憶,沒有一定的知識、信息的儲備,理解就沒有了基礎,學習就失去了意義。
根據歷年來的考試和調查,大、中學生在外語學習的聽、說、讀、寫四項基本技能中,閱讀練習做得最多,成績也較好,但在真正的學習和工作中閱讀理解仍是個極大的難題。如何真正提高學生的外語閱讀能力,是許多專家和教師多年來一直探討的問題,他們也找到了解決這個問題的不同答案。本文欲從記憶的角度來探討如何提高學生的外語閱讀能力。
二、什么是記憶?
1. 記憶的定義
記憶是人們對過去的經驗的保存并可為當前目的從中提取使用的一種認知方式。(常宗林,2005:136)設想人們沒有了記憶,就不會將過去記錄下來并從中獲取經驗和教訓,那么學習和進步就成為不可能。正因為我們人類具備了記憶的能力,人類社會才能不斷地發展進步。外語學習當然也離不開記憶。
記憶的過程分析起來可分三步:對信息的處理、信息的保存、信息的提取。(常宗林,2005:136)當我們獲得新的信息時,首先我們會將大腦中已儲存信息的相應密碼與之做比對、歸類,然后對新的信息進行密碼處理,之后將處理過的密碼存放在大腦的相應記憶區里,以備有必要時從中調取。
2. 記憶的分類
Atkinson and Shiniffrin早在1968年在英國《學習與動機心理》第八期發表了一篇題為《擬定系統及其控制過程》中將記憶分為感官記憶(Sensory Memmory —SM)、短期記憶(Short Term Memoery—STM)和長期記憶(Long Term Memory—LTM)。
感官記憶是和新信息聯系最直接、但信息條目最少與儲存時間最短的記憶形式。一般來講,感官記憶中的感官可以是任何感官,但主要指的是視覺感官和聽覺感官。視覺記憶持續半秒鐘,而聽覺記憶約3—4秒鐘。
短期記憶主要是將感官記憶中的信息挑選并儲藏起來。短期記憶將已有的長期記憶中的相應信息用于當前的信息處理,以達到理解和學習的目的,因此它又被稱作工作記憶。“人類能力的局限性表現于工作記憶對信息處理的有限能力。”(趙彥春,2003:105頁)它的持續時間略長于感官記憶,約30秒左右。短期記憶不僅時間短,可容的空間也小。當時間一過,或者短時間內信息過多,一些記憶會消失。短期記憶或完全消失,或演變成長期記憶。
研究者們在長期記憶的時間上有不同的見解,有人認為長期記憶是永恒的,有人則認為隨著時間的推移,長期記憶會逐漸模糊直至完全消失。但無論是持哪種觀點,長期記憶較之于感官記憶和短期記憶在時間上最長,容量上最大。
感官記憶直接獲取信息,其中引起人們注意的資料被收集到短期記憶中來,短期記憶中的資料如果處理得當,將會放入長期記憶的編碼信息系統中去。
三、短期記憶與閱讀理解
閱讀是讀者與作者之間的交流和對話。(Widdowson,1997轉自Tricia Hedge,2002:189)理解是閱讀的真正目的,也是閱讀的真正意義所在。因此練習英語閱讀,理解的深度和廣度是檢驗閱讀質量的標準;增強英語閱讀理解便是英語閱讀訓練要達到的目標。我們閱讀的時候經常會發現,在我們讀到最后一段時前幾段的內容會忘記了,閱讀理解的效果較差。
在閱讀過程中我們首先使用的是眼睛。當眼睛看到文字后大腦會把信息暫時儲存起來,這也就是前面提到的感官記憶。之后我們的大腦對信息的篩選將部分信息轉化成短期記憶。
但是信息處理法中的一個核心概念是自動性。(McClaughlin et al. 1983;McClaughlin 1987轉自趙彥春,2003:107頁)“很多認知處理過程,特別是處理那些經過反復學習和操練的內容,其發生的速度很快,沒有意識、沒有知覺—所以說是自動的。”(Ashcraft 1998:12轉自趙彥春,2003:107頁)
根據第一部分的敘述,感官記憶的時間大約3—4秒,而短期記憶也不過30秒左右。而且短期記憶的可容量是極小的(約5—7條)。當超過時間和容量限制的話,短期記憶中的信息沒有及時地進行利用,獲取的信息會稍縱即失,為新的信息條騰出空間。設想如果閱讀的速度很慢,感官記憶所得到的是比較小的語言單位,如單詞或詞組,與長期記憶比對的是單詞或詞組的意思,而不是整句或整段的意思。其次這些單詞或詞組當被轉化成短期記憶時,每個單詞或詞組就是一個信息條,即在單位時間段內短期記憶所保存的信息量很少,致使閱讀的過程變成了不斷獲取信息和丟掉信息的過程。
問題的關鍵是閱讀速度。快速的閱讀使得感官記憶所獲取的諸多單詞或詞組合并成較長的語言單位——意群或短句。首先當這些意群、句子轉化為短期記憶時,可相對節省信息條,因此短期記憶在有限的時間段內所覆蓋的內容相對擴大了,所處理的信息整體意思更強了,當然我們對整篇文章的重點及其與支撐點之間的關系看得更清,理解更深了。語言是一系列符號的組成,但它又附著了特定的文化內涵。(Claie Kramsch,2000:15-19頁)閱讀的過程不僅是識別符號的過程,還是文化的信息交流。事實證明我們在快速閱讀時信息自動化處理的速度加快,人們用于思考分析的時間相對增加,因此反而比慢慢地仔細逐字逐句地閱讀理解的效果要更好。(Neil J. Anderson,2002:66頁)
四、長期記憶與閱讀理解
短期記憶是閱讀理解的關鍵,那么理解的基礎是什么?以下的公式也許能給出答案。
新的信息=舊的信息=理解
新的信息≈舊的信息=學習
我們每個人都將自己從以前的經歷中獲取的知識等,以記憶的形式在腦中都儲存了成千上萬條信息,它們按類別被編碼并分布在大腦的不同位置,這就是知識圖(schema)。(常宗林,2005:37)當我們閱讀時,新獲取的信息如果與我們長期記憶中所儲存的知識圖信息相吻合,我們就對新的信息理解了。如果我們獲取的信息與我們已有的信息相近似,或者說有重疊部分,那么我們不僅理解了新的內容,還學習到新的知識。
效率高的閱讀者在閱讀前都要對將要閱讀的材料進行預測,并將理解文章的過程看作是將預測的內容與文章的內容相比對的過程(Jeremy Harmer,1984:143-144頁)。閱讀前的預測就是從長期記憶的知識圖中調集出與之相關的資料。在我們閱讀過程中,我們會不斷地拿它與新獲取的信息做比對,從而不斷地理解乃至學習。比如在我們閱讀《當代大學英語.強化閱讀英語(一)》中第三單元的第二篇課文(Eating in the US)“吃在美國”前,以前所有的相關信息以及信息之間的關系就構成了包括食品種類、烹飪方法、調料、餐桌禮儀、飯店等構成的知識圖。你的知識圖的信息越多,之間的聯系越清楚,你的短期記憶(工作記憶)處理信息的自動化越強。
文章內容的段落內容分布如下:1—3段用餐時間;4—6段刀和叉的使用;7—8段何時使用叉、手;9—10段勺子的使用;11—13段如何付帳。
比較長期記憶中的知識圖和文章的內容,我們可以看出關于文章的大部分內容,讀者都有一定的知識儲備,理解起來較為容易。課文中或與課文相關的一些詞或詞組可以引起人們的聯想。為了達激活人們已有的相關知識,我們可以在每次閱讀前做一些熱身練習,刻意引導學生將與課文相關的記憶從后臺以記憶知識圖的形式調到前臺,以此來彌補我們自發的記憶知識圖出現的空擋從而(Tricia Hedge,2002:190頁)。首先對文章的題目、配圖、第一段、最后一段,甚至每一段的第一句進行瀏覽掃描,以達到了解文章大致內容的目的。然后教師可以用問題對學生的記憶搜集加以誘導。比如這篇課文的熱身練習可以是討論以下的問題:你對西餐了解多少?麥當勞、肯得基就等同于西餐嗎?中、西方國家餐具的同異是什么?餐桌禮儀是一種文化的重要組成部分。談談中國的餐桌禮儀。你對西方的餐桌禮儀知道多少?與朋友外出用餐誰來付帳?AA制是怎么回事?
當然我們在閱讀之前,不可能對文章中所有的內容都了解得那么具體,那么正確。也正是這樣我們才能從閱讀中不斷地學習新的知識。
五、結論
記憶與學習有著密不可分的關系,記憶當然對學習中的重要渠道——閱讀更是起著至關重要的作用。閱讀過程中加快閱讀速度提高了感官記憶和短期記憶的覆蓋面,從而更好地與長期記憶結合,達到更加優化閱讀理解的目的。閱讀理解的基礎是長期記憶。閱讀前強化長期記憶中知識圖的調集,可以更加積極去閱讀理解,從而使得短期記憶(工作記憶)的信息處理過程具有更多的自動化程度,閱讀理解的速度和效果會更好。在英語閱讀訓練中如果能夠充分利用感官記憶、短期記憶和長期記憶對閱讀的影響科學地訓練,學生會很快在這方面取得較大的進步。
參考文獻:
[1]常宗林.認知語言與文化學[M].青島:中國海洋大學出版社,2005.135.
[2]趙彥春.認知詞典學探索[M].上海:上海外語教育出版社,2003.105-112.
[3]Anderson,N.J. Exploring Second Language Reading [M].北京:外語教學與研究出版社,2003.11-12.
[4]Ur,P. Acourse in Language Teaching:Practice and Theory[M].北京:外語教學與研究出版社,2000.140-141.
[5]Tricia,H. Teaching and Learning in the Language Classroom[M].上海:上海外語教育出版社,2000.210.
[6]Kramsch,Claire. Languange and Culture[M].上海:海外語教育出版社,2004.15.
[7]Harmer,J. The Practice of English Language Learning[M].New York:longman Group Limited,1984.142.
[8]Atkinson,R.C. Shiffrin,R.M. Human memory:A proposed system and its control processes. In K.W. Spence and J.T. Spence (Eds.),The psychology of learning and motivation,vol. 8. London:Academic Press,1968.
[9]Grant,N. 顧曰國. Enrichment Reading [M]. (Vol. 1)北京:外語教學與研究出版社,1999.30-31.
[10]http://www.scienceaid.co.uk/psychology/cognition/multistore.html.