摘要:本文從學生實際需要出發,探討了現行技校語文教材在學生的接受能力、時代性、國際性等方面存在的一些問題。
關鍵詞:接受能力;時代性;文言文;應用文
技工教育是我國職業教育的重要組成部分,擔負著為社會培養高質量人才的責任。大家都知道,目前我國技術工人隊伍,數量少,素質低,尤其是中高級專業技術工奇缺,是不爭的事實。這種現象必將嚴重制約我國經濟的進一步發展。而與此同時,技工教育在改革開放的過程中發展緩慢,究其原因,除了國家的大政方針,中國人受傳統思想束縛,認為學而優則仕,不愿從事基本勞動是最大的原因。目前,國家的大政方針已經重視這一領域的發展,人們的理念也正在發生轉變。技工教育就要迎來新的發展。技工教育要發展,提高教學質量是關鍵。作為技工學校的一名教育工作者,我們都明白一個事實:很多孩子因為在中學成績不好,才來上技校,希望在技校能學個一技之長,以自立于社會。很多家長和孩子都認為,中學里所學的課程別再學了,只學點有用的技術就行了。正因如此,技校學生普遍重視專業課,輕視基礎課,語文課理所當然地被歸于無用之列。所以,學生對學習語文目的不明確,積極性不高,給語文教學帶來很大的困惑。無奈、感傷之余,除了應該對學生的思想進行糾正之外,我們還應該對語文教學本身作全面、深刻的反思
一、 現行教材的思想性、藝術性與學生的實際接受能力距離太大
現行教材中編者編入了現代文學史中的一些優秀作品,這些作品雖然是經典之作,備受讀者喜愛,但大部分技校學生基礎知識差,在學習這些課程時就有很大難度。比如朱自清先生的《荷塘月色》,學生難以理解大革命失敗后,作為知識分子的朱自清,他的矛盾而復雜的情緒;再如魯迅先生的《阿Q正傳》,對阿Q 這樣一個飽含辛酸、復雜多面,代表著中國國民性的典型人物形象,技校學生的知識積淀和文化素養都不足以理解這個人物形象,存在著嚴重的認知障礙。記得一次期末考試老師出了這樣一道題:“學習了《阿Q正傳》,你有哪些感想?”很多學生居然答要學習阿Q受了屈辱不在乎的精神,實在令人啼笑皆非。再比如郁達夫先生的《故都的秋》、輪椅作家史鐵生的《我與地壇》,都是膾炙人口、深邃雋永的經典名篇,作者有著豐厚的生活積淀,文中對生活的感悟是深層次的,有著豐富的感情底蘊,感人至深。教師在講課時與作者的思想產生共鳴,淚流滿面,而學生卻一臉茫然,不知所以。學生基礎差,缺少生活閱歷,縱使教師百般解釋,他們仍是一頭霧水。以他們的知識體系和文化素養實在是難以理解那些優美、深邃的語句。漢語,美好的漢文學,對他們是天書。學生學得痛苦,教師教得更痛苦。
大部分技校學生知識基礎差,人文素養低,沒有良好的行為習慣,普遍厭惡常規教學,認識不到學習語文的重要性。根據“有教無類”的原則,教師應掌握著教學的主動權,我們不能怨天尤人,應主動求新求變,讓學生易學、樂學,增加趣味性。在教學中,可以嘗試著把《朱子家訓》《弟子規》等作為補充教材,讓學生潛移默化地接受良好行為習慣的養成教育,使其行為習慣具體化,不搞空洞說教,將教學任務落實到日常行為的一點一滴中去,同時注意摒棄古代思想中的糟粕部分。“一粥一飯,當思來之不易;半絲半縷,恒念物力維艱”;“既作生人,但有生理,個個要閑,誰養活你”,這些內容直白清楚,思想性強,好記好學,大部分學生很有興趣,容易接受,教學效果很好。有感于此,我們從中受到啟發:語文教材要降低難度,增加人文性,多一些人文關懷。讓學生通過這些沒有說教、富有人性的知識學習,崇尚真善美,自尊,自律,自愛,自強不息,樂觀向上,積極進取,寬以待人,理智處世。
二、 現行教材缺乏時代性與國際性
現代社會的發展日新月異,瞬息萬變。什么網絡語言、行為藝術,常常讓人目瞪口呆。技校學生正值青春年少,極富活力,追求新潮和刺激。這要求語文教材要具有時代性,而我們的語文教材一部分內容陳舊,落后于時代,滿足不了學生的實際需求,讓他們感到索然無味。比如葉圣陶先生的《景泰藍的制作》、周先慎先生的《簡筆與繁筆》,無論是景泰藍如何制作,還是文藝創作的繁簡得失,都和我們技校生現在和將來的學習、工作毫無關聯。我們的學生很多都沒有見過景泰藍這種高檔工藝品,很多學生還寫不通順一篇簡單的記敘文,讓他們學習這些內容,他們怎么會有興趣呢?技校語文教材的選擇應該關注網絡、超女海選、郭敬明剽竊等技校學生普遍喜歡的社會熱點和焦點問題。比如有的中學就把金庸的《雪山飛狐》編進了高中語文教材,這對我們的編者是一個啟發。
另外,時代越發展,國際間的聯系就越緊密,地球已經成為人類共同的村莊。在全球一體化的形式下,任何國家、任何民族都不可能游離于這種緊密聯系之外。中國是一個大國,隨著國力的發展,在世界上的話語權越來越強勢。技校學生走向社會后需要國際化的知識與素養,他們的生存會面臨國際化的競爭與挑戰。可他們的生活處在相對封閉的環境里,很多學生家在農村,對外面的世界不了解,更別說國外了。為了學生更好地發展,語文教材應該開闊視野,增加國際間的基本知識,讓他們了解發達國家和發展中國家(一般國家和極度貧困落后國家)的不同現狀與差距。
三、 文言文選材不當
文言文是我國的文化瑰寶,是受到時間檢驗的經典。技校學生文言文知識基礎差,理解現代漢語尚有難度,讓他們了解文言文,難度就可想而知了。老師費力地講,可學生如聽天書,有時一篇文章講過三遍五遍之后,還是一問三不知。如《論語·侍坐章》涉及儒家學說、孔子的處世態度和治國理念。孔子對子路、曾、冉有、公西華不同的態度表現得很曖昧,孔子為什么贊同曾?這一連串的問題,一直是仁者見仁、智者見智的。如此深奧曖昧的觀點,以我們技校學生現有的知識水平,是很難弄明白的。如果我們的教材充分考慮到教育對象的實際情況,不單單憑借編者的口味去編寫教材,那就不會吃力不討好。例如,把柳宗元的《負版傳》、劉禹錫的《陋室銘》、秦觀的《鵲橋仙》、陸游的《釵頭風》、張岱的《湖心亭看雪》等思想明確,與大眾生活感受易產生共鳴,字面又好理解的文言文選入教材,就會收到事半功倍的效果。
四、 應用文教材不能滿足學生實際需要
應用文的學習應該根據學生的實際需要,突出實用性。現行語文教材中確已選編了一些實用性強的應用文,比如便條、條據、啟事、求職信等,但這些內容還不能滿足學生的實際需要,我們應從實際應用的目的出發來培養學生的語文能力,使我們的學生能夠寫作最基本的應用文,以滿足學習和生活的需要。比如適當增加各種表格的填寫、流水線交接班記錄的寫作、打官司的基本文書寫作、與銀行打交道的簡單文書寫作、證明、簡歷等切合學生的生活實際的應用文體。
以上是我就目前技工學校教材使用中存在的一些問題,提出的幾點認識。雖然想法還很不成熟,但希望起個拋磚引玉的作用。我深信,我們的教材改革只要本著一切從學生的需要出發,以學生為中心,那么,我們的語文教學就一定能開拓一片光明的新天地。
參考文獻:
[1]依風.中學生閱讀(高中版)[J].鄭州:河南教育報刊社,2007(12).
[2]周冠生.應用語文[M].北京:機械工業出版社,2005.
(商丘技師學院)