摘要: 折中主義教學法是一種集各家之長,且近年來被外語教學界認為是適宜、有效、合乎實情的外語教學法。本文結合高職院校學生的特點及高職英語教學改革的要求,著重探討了折中主義教學法在高職公共英語教學上的實際應用。
關鍵詞:折中主義 外語教學法 高職英語
1.引言
外語教學法的發展與演變已有很長的歷史,從傳統的語法翻譯法、直接法、自覺對比法到六十年代的聽說法、視聽法、自覺實踐法、認知法再到七十年代后期興起的交際法,外語教學法流派林立。然而,每一種教學法又都存在諸多的不足,重要的是教師應根據教學的具體情況采取不同的教學方法,只有這樣才能充分發揮每種教學方法的優勢。因此,博采眾家之長,各種教學法的優化融合,避免各派之短的多元化、綜合化則成了外語教學的總趨勢。在這種形勢下“折中教學法”應運而生了。許多語言學家,如Brumfit(1984)、Long(1980)、Stern(1992)均在有關著作及文章中提到了折中教學法;諸多的學者包括Gritner(1977),Rivers(1981)和Mackey(1965)等提出采用審慎求實的折中教學法作為外語的最佳教學策略。
2.折中主義教學法
任何一種教學法都有其核心,折中主義教學法也不例外,其核心就是綜合選擇性。它能夠客觀地評價各種教學法的優缺點,大度地吸取各家之長,盡可能地采用其有效的成分??梢哉f,折中教學法的理論基礎就是各種教學法理論基礎的綜合,也是“理性與實證、演繹與歸納、結構與功能相結合的產物”(樊長榮,1999)。
外語教學中的很多問題往往是一對存在兩個對立面的矛盾,“折中就是使各種對立的矛盾統一起來,使外語教學方法在有明顯特征和針對性的前提下,具有較大的靈活性和包容性,可以不斷吸收和整合新的因素”(陳文存,2004:17)。“實踐證明外語教學沒有靈丹妙藥,根本不存在能適用于各種教學環境的固定的教學方法”(王巖,2001:25)。此外,饒振輝(2000)、李予軍(2001)、咸修斌(1999)、趙開運(1995)等人都曾在某種層面提出外語教學應該采取折中主義的立場。從此看出折中教學是外語教學的一種趨勢,國內最新的幾套大學英語新教材的編寫也都在一定程度上體現了折中的教學思想。
3.折中主義教學法在高職英語教學中的應用
近幾年,高職院校學生擴招,學院班級人數增多現象比較普遍,生源背景較為復雜。在筆者所在的學院,除普通高中的畢業生之外,另有三校生及3+2學生等其他生源。學生英語水平參差不齊,語言環境很不理想。此外,學院的專業設置呈職業化、實用化的特點。許多專業設置了訂單班,各學科專業對英語學習的要求和側重點也各不相同。對于教師而言,難以駕馭和組織大班課堂,教學效率很難得以保證,從而影響英語教學的效果。面對不同的教學對象及教學需求,針對我院的實際情況,不可能采用千篇一律的教學法,而目前更宜采用折中主義的教學模式與方法。我們強調以學生為中心,但又主張充分發揮教師的作用。
3.1在課堂教學不同階段的應用
根據學生的學習階段,優化選擇與綜合運用不同的教學方法。
在基礎階段,英語教學的首要任務是打好語言知識基礎。對詞匯、詞組、語法及句型結構等采用功能性操練與背誦,能取得較好的學習效果。此階段可以借助語法翻譯法及聽說法來培養學習者的語言能力及對語言學習的興趣。
中級階段的英語教學,以語言能力與交際能力的并重培養為主,教學重點逐漸從基礎詞匯和基本句型向復雜句型和篇章結構過渡,從語義分析向語用分析過渡,從語法原則向語用原則過渡。加大交際法教學的比重,有利于提高學生英語交際能力,鞏固語言熟練程度,但傳統語法翻譯法在對復雜句型分析及語篇分析上,仍有其積極意義。
高級階段教學重點應從語言知識的學習轉向語用能力的培養。教師應重點采用語篇教學和交際法教學,結合高職專業特色,如國際貿易實務專業、國際金融專業等,應提供較多的語言交際的機會,如語言情景實操、自由發揮式話語練習等。提高學生的語用能力,包括社會語言能力、語篇能力和交際應變能力。
同時,在課堂教學過程中,教師要求隨時轉換自己和學生的角色,靈活運用各種教學方法。具體角色和教學方法可分為三個階段:
第一階段為輸入階段,是語言形成階段,以教師講授為主。這一階段,以打好學生的英語基礎為目標,采用以教師為中心的方式。教師重點講解新的語言知識,同時在使學生熟悉掌握教材內容的基礎上,進行各種英語基本技能的訓練,主要采取語法翻譯法和聽說法。
第二階段為輸出階段,是語言綜合運用階段,應以學生實踐為主,教師引導為輔,宜采用以學生為中心的教學方式。具體來說,教師可采用互動式教學方法,根據以前學生所學習的語言知識組織有效的課堂活動,如小組討論、情景對話、模擬活動、角色表演等方式,進行讀、聽、說、寫、譯多方面的語言訓練。學生應學會運用語言靈活進行交際,以提高學生的英語語言能力和綜合應用能力,能用英語獲得信息,用英語交流信息。
第三階段為反饋階段,即語言鞏固階段,其教學目標是要學生在熟練掌握課文的基礎上,加深對課文的記憶和認知。這一階段,宜采用以學生為中心,以教師監督為輔的方式。教師可布置各種任務,如翻譯、聽寫、背誦要點、總結課文概要等具體方式檢查和鞏固學生語言輸入的情況。
3.2在不同專業領域的應用
不同專業的職業性、實用性和多樣性的特點決定了各專業對英語教學的具體要求與教學重點不同。比如:文秘專業對英語寫作翻譯水平要求較高,國際貿易實務、國際金融專業對英語口語水平要求較高,而計算機、保險、會計等專業則對英語閱讀水平有較高要求。此外,不同專業、不同生源背景的學生英語語言基礎也各不相同。通過高考錄取的普高生英語基礎普遍較好,而三校生及3+2學生的英語基礎則較差。
鑒于專業設置的實際情況,在統一的語言基礎教學的前提下,考慮采用分專業教學,不失為一個可行的辦法。根據專業設置的具體情況,在教學方法、教學手段、教材選編、語言實訓、測試手段等方面,結合專業特色,靈活運用折中主義教學原則處理各個教學環節。比如,文秘專業加強對英語寫作、閱讀、翻譯等方面的教學力度,補充具有文秘專業特色的教學內容,如來訪接待、文件匯編、郵件收發、電話約會、會議安排、辦公程序等相關工作環節的英語教學內容;國際貿易實務、國際金融專業的學生則加大英語口語教學的比重,增加國際貿易實務和金融行業英語的教學內容,如商務談判、外貿英語口語、柜面英語、銀行英語口語、求職英語等職業環境中的口語會話內容,并將口語實訓納入語言能力考核范圍;計算機、保險、會計類學生考慮選編英語閱讀教學中邏輯思維技巧訓練的比重。這些與學生未來職業需求息息相關的應用英語,最適合采用內容導向型及交際法的教學方法,讓教學活動圍繞具體內容展開,使語言學習與語言運用融為一體。在不同專業領域,采用分專業英語教學,提高了學生對未來職業環境的語言應用能力,使英語教學更具專業特色與職業特點。
此外,根據不同專業的特色,設置一定的語言學習和交流等環境,設置英語實訓室或教學基地,如國際貿易專業設立仿真英語求職室、國際金融專業設置國際業務部等,使外語學習更加輕松有趣,更有專業針對性。同時,教師應掌握課件制作技術,能根據不同的課堂情景制作出各種教學課件,靈活運用于教學實踐,充分運用各種網絡和電子教學資源。
3.3在英語多樣化教學手段上的應用
現代化語言學習手段和方式給學生提供了彈性的學習時間、學習環境、學習模式和測試方式,也為教學方法的個性化和交互性提供了條件。圖文并茂、生動活潑的現代化語言知識的呈現方式使外語學習更加輕松有趣,發現式和探究式的語言練習形式消除了學生練習時的緊張與焦慮。許多教師掌握了課件制作技術,能根據不同的課堂情景制作出各種教學課件,靈活運用于教學實踐,為教學資源的共享提供了可能。此外,外語教學軟件的發展,也為教師組織課內外教學活動開辟了廣闊的空間。
然而,外語教學是一個多維的系統工程。能否取得滿意的教學效果不僅取決于教學方法、教學手段,而且與教學環境、語言環境及學習者本身的各種因素有關。過于重視教學手段的使用而不考慮具體的語境,容易使教師只看重教學方法與教學手段而輕視教學內容。這意味著將語言學習置于方法和手段控制之下,而不是以學習為出發點,從而削弱了語言學習的效果。因此,在英語教學中,應以具體語境為出發點,根據不同課型的特點與教學目的,合理運用教學手段與方法,而又不過分依賴某種教學手段,將注意力轉向學習過程與教學過程本身。
4.結語
綜上所述,折中主義外語教學是當代外語教學的顯著特點之一,它是外語教學在主導的語言學理論、教學途徑、教學大綱、教學方法等方面的折中,是在教學中博采眾家之長的綜合性教學方法。我們應該根據特定的教學對象與教學目的,在不同的教學領域、教學階段,對教學內容進行合理的改革與調整,靈活運用各種教學方法,合理選擇現代化教學手段,將折中主義教學原則貫穿于整個教學過程,根據自己的需要,吸收不同教學法的長處,摒棄其短處,兼收并蓄,講求實效。我們的課程設置、教材及測試手段也應根據學生的不同情況和要求并適應折中教學法的需要作相應的配套變革。只有這樣,才可以達到更好的教學效果,逐漸建立具有高職特色的英語教學體系。
參考文獻:
[1]Grintner,F.M.Teaching Foreign Language[M].New York:Harper and Row,1977:105.
[2]Rivers,W.M.Teaching Foreign Language Skills[M].Chicago:University of Chicago Press,1981.
[3]Mackey,W.F.Language Teaching Analysis[M].Longman Group Ltd,1965:125.
[4]Brumfit,C.Communicative Methodology in Language Teaching.Cambridge:CUP,1984.
[5]Long,M.H.Inside the‘black box’:Methodological issues in classroom research on language learning,Language Learning,1980,(30)1:1-42.
[6]陳文存.外語教學折中論[M].西南交通大學出版社,2004.
[7]饒振輝.論兼收并榮、折衷諸法的必要性和可行性[J].外語與外語教學,2000.
[8]李予軍.交際法研究在中國:問題與思考[J].外語界,2001.
[9]咸修斌.博采眾長因材施教——淺析與外語教學法相關的幾個因素[J].外語界,1999(2).
[10]趙開運.試論外語教學法的綜合化[J].遼寧教育研究,1995,(3).
[11]樊長榮.外語教學中的折中主義[J].外語教學與研究,1999,(2).
[12]王巖.折中主義的外語教學[J].外語界,2001,(2).
本文系院級重點課題研究成果之一