丹尼爾·索爾雷夫森(Daniel Thorleifsen)2005年被任命為格陵蘭國(guó)家博物館與檔案館(Greenland National Museum and Archives)館長(zhǎng)1991—1999年,他擔(dān)任教師培訓(xùn)學(xué)院(llinniarfissuaq)和格陵蘭大學(xué)(llisimatusarfik)的助理教授;1999—2005年,任格陵蘭大學(xué)文化及社會(huì)歷史系副教授和系主任2000年以來(lái),他還擔(dān)任格陵蘭科學(xué)調(diào)查委員會(huì)主席,2002年后任北歐西部歷史研究小組組長(zhǎng)。
歸還的步驟
文化遺產(chǎn)的歸還是一個(gè)涉及很多程序的復(fù)雜現(xiàn)象。由于此類爭(zhēng)端多與殖民或外國(guó)占領(lǐng)時(shí)期遭侵占的物品有關(guān),所以歸還就不僅僅是博物館的問題,而是涉及到更廣泛的諸如政治、法律、道德和文化等方面的問題,甚至還涉及到國(guó)際法、人權(quán)以及文化認(rèn)同等問題。而且,歸還爭(zhēng)端的各當(dāng)事方也具有多樣性,它們包括原住民社群的代表、后發(fā)展國(guó)家、發(fā)展中國(guó)家以及西方民族國(guó)家、科學(xué)界、聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)的有關(guān)代表,以及各種各樣的其他非政府組織。基于不同的出發(fā)點(diǎn),各當(dāng)事方似乎都可以對(duì)涉案文化遺產(chǎn)提出合法的主張。
在格陵蘭的殖民時(shí)期(1721—1953年),島上居住著數(shù)量可觀的丹麥人和挪威人,而來(lái)自國(guó)外的科學(xué)家從居住在島上和北極圈內(nèi)的因紐特人(Inuit)處獲得了大量的民族學(xué)材料及其他物品。這些物品現(xiàn)今是丹麥和歐洲其他地區(qū)王室及博物館藏品的一部分。19世紀(jì)后期,格陵蘭東部和西北部曾開展過系統(tǒng)的民族學(xué)物品收集活動(dòng),所獲物品后來(lái)存放于丹麥國(guó)家博物館(Danish National Museum)。20世紀(jì),丹麥在島上又進(jìn)行了文物收集活動(dòng),之后丹麥國(guó)家博物館形成了六個(gè)方面的重要收藏:格陵蘭維京時(shí)期(Viking Age)的藏品,有關(guān)因紐特人過去的藏品,19世紀(jì)晚期到20世紀(jì)早期的民族學(xué)物品,19世紀(jì)中期的水彩畫,格陵蘭史前時(shí)期遺址的檔案資料,以及格陵蘭歷史的口述材料。
1979年,格陵蘭獲得自治權(quán)。自1981年1月1日起,所有與博物館和古跡保護(hù)相關(guān)的事務(wù)歸格陵蘭自治政府管理,其結(jié)果之一就是格陵蘭國(guó)家博物館的建立。此后,該博物館開始與丹麥國(guó)家博物館對(duì)話,要求歸還部分藏品。關(guān)于這些藏品的歸還問題有幾個(gè)特別的爭(zhēng)論點(diǎn)。
第一,格陵蘭人民理應(yīng)能夠直接面對(duì)自己的史前歷史,這幾乎是所有去殖民化的殖民地人的共同心愿。為獲得此項(xiàng)權(quán)利,殖民地人曾經(jīng)展開多次艱苦的斗爭(zhēng)與討論,但大多以失敗告終。不過,我們的丹麥同事完全認(rèn)同這一目標(biāo),而且丹麥與格陵蘭之間的討論完全建立在尊重這一共同目標(biāo)的基礎(chǔ)之上。丹麥國(guó)家博物館甚至宣稱丹麥龐大的收藏足以讓雙方來(lái)共享,此立場(chǎng)早在20世紀(jì)70年代中期格陵蘭自治之前就已公開。第二,雙方的政界人士也對(duì)歸還文物一事表示支持,這是非常難能可貴的。不過政界人士認(rèn)為,具體的操作應(yīng)該由雙方博物館界的專家來(lái)進(jìn)行。第三,創(chuàng)建格陵蘭國(guó)家博物館的這一舉措表明,格陵蘭愿意擔(dān)起責(zé)任,創(chuàng)造合適條件以保管文物。
自20世紀(jì)初期開始,格陵蘭人對(duì)歸還其文化遺產(chǎn)的要求越來(lái)越強(qiáng)烈。直接面對(duì)有關(guān)自身歷史的物質(zhì)文化遺產(chǎn)是建立格陵蘭人身份之歷史意識(shí)的重要因素。1966年建立的格陵蘭博物館為文化遺產(chǎn)的存放提供了必要的設(shè)施,到1980年,該博物館被改造成了格陵蘭國(guó)家博物館與檔案館,并著手與丹麥國(guó)家博物館就某些格陵蘭遺產(chǎn)的歸還問題進(jìn)行磋商。兩家博物館很快就文物劃分的基本原則達(dá)成一致,且獲得了雙方政界的同意。1983年10月,雙方簽訂了協(xié)議,此協(xié)議于1984年1月1日生效。
協(xié)議的要點(diǎn)大致如下:(1)格陵蘭應(yīng)該有能夠體現(xiàn)其史前各個(gè)方面特征及涵蓋國(guó)家各個(gè)地區(qū)的藏品;(2)兩類藏品均應(yīng)該能夠適用于普及、研究和教學(xué)之需;(3)成組的藏品或器物不應(yīng)人為地予以分離。如果這個(gè)原則難以操作,則兩館間應(yīng)協(xié)商文物的租借或永久租借;(4)對(duì)文化身份具有重要意義的特殊發(fā)現(xiàn)或物品,以及與宗教事務(wù)有關(guān)的材料理應(yīng)歸還格陵蘭;(5)應(yīng)該交換關(guān)于藏品的信息,至少是關(guān)于藏品的重要信息;(6)應(yīng)該在丹麥留有足夠的材料,以便開展研究和在丹麥國(guó)家博物館舉辦展覽提升格陵蘭的影響;(7)有關(guān)丹麥國(guó)家博物館在格陵蘭活動(dòng)歷史的文物應(yīng)該留在丹麥以保持丹麥歷史的完整性;(8)雙方博物館的研究人員應(yīng)該能夠不費(fèi)力地從對(duì)方借出材料;(9)建立一個(gè)涵蓋格陵蘭所有史前遺址的電子數(shù)據(jù)庫(kù)。
目標(biāo)及收獲
格陵蘭國(guó)家博物館的目標(biāo)是能夠用最好的材料舉辦關(guān)于格陵蘭史前史的公共展覽,并尋求建立能夠支撐格陵蘭大學(xué)的學(xué)生,甚至吸引國(guó)外的學(xué)者從事史前和歷史科學(xué)研究的藏品體系。同樣重要的目標(biāo)還包括,能夠?yàn)槲磥?lái)的格陵蘭歷史研究奠定基礎(chǔ),為地方博物館提供必要的格陵蘭藏品。它還希望設(shè)立能夠提升格陵蘭國(guó)際知名度的展覽。另外一個(gè)目標(biāo)是建立格陵蘭史前遺址數(shù)據(jù)庫(kù),以備遺址在未來(lái)遭破壞時(shí)修復(fù)之用。
那么,博物館在多大程度上成功地實(shí)現(xiàn)了這些目標(biāo)呢?今天,格陵蘭國(guó)家博物館已經(jīng)擁有1,158件高質(zhì)量的民族學(xué)藏品、約28,000件考古文物、一些早期格陵蘭藝術(shù)的重要收藏,以及20世紀(jì)全套鼓樂記錄的復(fù)制品。在這里,格陵蘭的公眾可以接觸到自己有文字記述前后的歷史,同時(shí),國(guó)家博物館也是科研、展示和管理方面的重要參與者。
在歸還的最后階段,某些重要的藏品在移交格陵蘭當(dāng)局之后,其管護(hù)工作仍由丹麥相關(guān)機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)。這些藏品包括:所有從墓葬中出土的人體遺骸(骸骨及干尸等),所有發(fā)掘出土的動(dòng)物遺存,所有維京時(shí)期格陵蘭特有的歐洲中世紀(jì)服飾。由于格陵蘭國(guó)家博物館還沒有能力很好地保存這些藏品,所以它們被繼續(xù)存放在丹麥。盡管這些財(cái)產(chǎn)屬于格陵蘭,但是代為保管的丹麥博物館有責(zé)任將其妥善地用于國(guó)內(nèi)及國(guó)際研究。不過,格陵蘭國(guó)家博物館在格陵蘭人體遺骸的研究方面有著嚴(yán)格的規(guī)定,它要求博物館人員對(duì)每一份研究申請(qǐng)進(jìn)行仔細(xì)的評(píng)估。歸還的重要意義
總的來(lái)說,格陵蘭人感到整個(gè)歸還過程不僅是成功的,而且是友好的,為今后雙方的互利合作奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。對(duì)于在殖民時(shí)期失去了自己必不可少的文化遺產(chǎn)的格陵蘭人來(lái)說,歸還是他們共同的愿望,歸還也是恢復(fù)其文化自豪感及身份的無(wú)法繞開的程序。因?yàn)槎x格陵蘭與丹麥關(guān)系的法律工具不能滿足這方面的要求,所以格陵蘭人只好訴諸道德與后殖民時(shí)代的觀念。
被占有的異文化的文化遺產(chǎn)必須被置于其歷史背景下來(lái)理解。在格陵蘭一丹麥的殖民背景下,對(duì)因紐特人的民族學(xué)物品、文物及人體遺骸的占有和出口是在科學(xué)的名義下進(jìn)行的。今天,我寧愿相信此種占有具是善意,它發(fā)自于拯救文化遺產(chǎn)免遭遺忘的良好愿望。此種占有也應(yīng)該通過研究人類的發(fā)展與進(jìn)化而對(duì)科學(xué)有益。但是,此種占有卻使因紐特人的文化面臨逐步被分解的命運(yùn)——這是目前學(xué)術(shù)界正在討論的歐洲對(duì)格陵蘭文化的占有問題的一部分。
對(duì)于格陵蘭來(lái)說,20世紀(jì)八九十年代歸還的數(shù)千件考古學(xué)及民族學(xué)物品具有非常重要的意義——它們對(duì)我們理解今天的我們、我們的身份和文化背景等意義重大。盡管這是與從前的殖民者丹麥之間的合作,但是歸還的過程是一種成功的合作經(jīng)驗(yàn),過程中沒有任何的沖突,這為今后富有回報(bào)的伙伴關(guān)系提供了良好的開端。
作為因紐特人的一員,我的文化背景以及我們?cè)谶^去若干世紀(jì)的集體經(jīng)驗(yàn)告訴我,只有尊重其他文化,才能達(dá)到世界和平。我們通常可以在不同文化與民族對(duì)待別人的態(tài)度中找到文化之間緊張和沖突的根源。沒有相互的尊重,我們永遠(yuǎn)也不會(huì)獲得相互的理解。
(傅斌譯)