李·羅森鮑姆(Lee Rosenbaum)常為《華爾街日報》的“休閑與藝術(shù)”版撰稿,且在CultureGrrl網(wǎng)站開設(shè)博客,討論文化財產(chǎn)問題。她于美國多家報刊雜志上發(fā)表了大量文章,如《紐約時報》的社論版對頁(Op—Ed)、《藝術(shù)新聞》(ARTnews)與《美國藝術(shù)》(Art in America)等。她在賓夕法尼亞大學(xué)(University of Pennsylvania)、哥倫比亞大學(xué)法學(xué)院(Columbia University Law School)以及西東大學(xué)(Seton HaIl university)講學(xué),探討文化財產(chǎn)問題。同時,她著有《藝術(shù)收藏指南大全》(the Complete Guide to Collecting Art)一書。
在美國,博物館文物展覽的現(xiàn)狀顯示,博物館通常不清楚文物的最初發(fā)掘時間、地點及方式。然而,博物館必須想方設(shè)法來描述這些“孤兒般”的物品,將其巧妙地展示給參觀者。文中,我分析了幾家博物館的做法,它們有的很合適,有的很糟糕。在文章結(jié)尾部分,我舉了幾個“被分開的文物”的例子,這些文物應(yīng)該得到復(fù)原,以呈現(xiàn)其創(chuàng)造者所期望的形態(tài)。美國博物館必須找到一個可以巧妙而有趣地展示文物的方法,盡管它們掌握的文物考古學(xué)信息與文化歷史知識仍存有欠缺,而彌補這些欠缺的策略迥異,有的能激發(fā)出靈感,有的卻索然無味。
背景缺失的解說詞
許多博物館采用老套過時的解說詞。解說牌上描述著參觀者所能看到的一切,有時,講述的是文物的影響力及無名藝術(shù)家精湛的技藝。例如,紐約大都會藝術(shù)博物館收藏有公元前4世紀(jì)中期的希臘石獅,其解說詞對石獅外形進(jìn)行了精彩描述,但是除去這一參觀者可用自己眼睛獲取的信息,幾乎再無其他內(nèi)容。
對于美國博物館內(nèi)大部分藏品的考古學(xué)背景,我們知之甚少,所以常常迷失在“也許”、“可能”和“據(jù)說”的境地。譬如,位于加利福尼亞馬里布(Mal—ibu)的蓋蒂博物館有一尊著名的雕像,解說詞稱之為“很可能是愛神阿芙羅狄蒂(Aphrodite)”,預(yù)定于2010年歸還意大利。該女神像的解說牌上還寫著:她也“可能”是得墨忒爾(Demeter)或赫拉(Hera)。去年,蓋蒂博物館召集了一個國際專家小組來研究該雕像,他們在隨后發(fā)表的研究結(jié)果中指出,她很可能不是阿芙羅狄蒂。但是盡管如此,博物館依舊沿用原先的說法。為什么博物館仍稱之為“很可能是阿芙羅狄蒂”?原因或許是愛神豐腴的體態(tài),而非當(dāng)下學(xué)術(shù)上的發(fā)現(xiàn),更符合大眾的訴求。一尊埃及古王國時期第五王朝的雕像“Ity-sen”,現(xiàn)藏于布魯克林博物館(Brooklyn Museum),被解說成“出處不明”。然而,設(shè)在展廳另一處的電腦觸摸屏資訊臺卻向技術(shù)愛好者提供了一些解說牌上沒有的信息。據(jù)該電子設(shè)備描述,這尊雕像來自埃及的吉薩(Gizeh)遺址。
正如上述實例顯示,博物館為給參觀者帶來一種“身臨其境”的感覺,采用了各種各樣的展示策略。這種對“氛圍”(指營造文物“原初”氛圍)的追求產(chǎn)生了不同的效果,有的趣味無窮,有的庸俗乏味。最近,大都會藝術(shù)博物館舉辦了一次展覽,名為“上帝的恩賜:來自埃及廟宇的雕像”(Gift of the Gods:Images from Egyptian Temples),它搭建了一座貌似廟宇的模型,并在其內(nèi)部及周邊布置了展品。模型的幕墻上有許多細(xì)節(jié)點綴,它們均源自真正的寺廟里的儀式場景。其整體搭配激起參觀者對原有文化背景的朦朧想象。然而,同樣是為了喚起參觀者對埃及廟宇的想象,布魯克林博物館的嘗試卻不像大都會博物館那樣恰到好處,而是艷俗花哨,它搭建的像是一座埃及主題公園。更糟糕的是,這還是博物館常設(shè)展區(qū)的一部分,所以在有人對布展的拙劣構(gòu)思進(jìn)行反思之前,它還將一直保持現(xiàn)狀。盡管如此,布魯克林博物館的埃及展廳中有一點可成為所有其他文物展館的楷模——它在展廳入口處附近豎了一面解說墻,清楚地闡述了博物館文物收購方面的政策。
為重構(gòu)文物原有的文化背景,美國很多博物館的確竭其所能,做出了卓絕的努力。為達(dá)成這一目的,博物館將文物與附加的圖解或說明進(jìn)行收集歸類,后者營造文物所處場址的氛圍,提供功能介紹,如若可能的話,甚至還說明發(fā)現(xiàn)的地點。
大都會藝術(shù)博物館也做了上述努力,包括:鋪設(shè)來自敘利亞帕爾米拉(Palmyra)的殯葬用的石板,并附上敘利亞北部沙漠的文物照片、石板來源地的手繪地圖、保護(hù)地航拍圖,以及該地區(qū)陵廟內(nèi)部復(fù)原圖各一張,復(fù)原圖重現(xiàn)了陵廟里的墓碑,與博物館里展出的那些相似。在埃及展廳,大都會藝術(shù)博物館還以仿效原址的方式展示了公元前3500年耶拉孔波利斯(Hierakonpolis)要塞墓地里的文物,它們在埃及執(zhí)行分成(partage)辦法的年代,經(jīng)該館專業(yè)考古隊發(fā)掘并合法轉(zhuǎn)移。借助圖片、解說詞和布展等方式,博物館努力傳達(dá)考古學(xué)背景下的一種感覺。
還有一個方法可以解決文化背景信息不完整的難題,但它常被一些博物館忽視。位于馬里布的蓋蒂別墅博物館(Getty Villa)在按照平民主義、非學(xué)術(shù)性的思路重新布置后,最近再次開館。館內(nèi),幾乎全部文物都是按主題而非文化或年代擺放。眼下,洛杉磯蓋蒂中心正在展出一頂來自希臘的葬禮用金質(zhì)花冠,其所有權(quán)仍屬博物館,而另一件樣品近期歸還給了希臘。此花冠是展覽的一部分,該展覽通過將古典文物與來自不同文化的后期文物相結(jié)合,盡量為“普世性博物館”提供有力的論據(jù)。放在花冠邊一道展出的還有一張照片,照片上是一尊館藏的、由18世紀(jì)意大利雕塑家安東尼奧·卡諾瓦(Antonio Canova)創(chuàng)作的雕像,該雕像塑造的是為自己戴上花冠的阿波羅——一個古典與新古典時期明顯但膚淺的關(guān)聯(lián)。復(fù)原文物斷片
正如熱愛雅典衛(wèi)城的人所熟知的,帕臺農(nóng)神廟雕刻品并非唯一先前完好無損、后被拆解運往別處的文物。例如,布魯克林博物館擁有一尊古埃及后期王朝(公元前664-前332年)的人頭像,其解說詞-告訴我們它“原先屬于開羅埃及博物館的一尊雕像”。解說部分還包括一張圖片,顯示雕像斷片復(fù)原后可能呈現(xiàn)的樣子。同樣是在布魯克林博物館,前文提到過的電腦觸摸屏資訊臺顯示了雕塑“Ity-sen”與其四位家庭成員團聚的樣子。按照博物館的描述,這些雕塑原本是一組雕塑群,它們可能在古代被拆散和敲下頭部。觸摸屏以做游戲的方式展示資訊:所有的雕塑本來都聚集在屏幕的右側(cè),參觀者可將其拖至屏幕中央、排放在雕塑群里恰當(dāng)?shù)奈恢蒙?。?dāng)你完成任務(wù)后,屏幕頂部將出現(xiàn)以下文字:“你已經(jīng)成功讓Ity-sen和家人團聚!”不過,這一圓滿結(jié)局被電腦所揭示的事實破壞了,其他四件雕塑散落在美國四家博物館——大都會藝術(shù)博物館、納爾遜一阿特金斯藝術(shù)博物館(Nelson-Atkins Museum of Art,密蘇里堪薩斯城)、馬薩諸塞州伍斯特藝術(shù)博物館(Worcester Massachusetts Art Museum),以及加利福尼亞州羅伯特·富勒頓藝術(shù)博物館(Robert Fullerton Art Muse-um),它們分別是這些博物館的永久性藏品。也許,希臘人不應(yīng)該因為英國人沒有同意歸還帕臺農(nóng)神廟雕刻品而感到如此憤慨。畢竟,在美國國內(nèi),我們也只能在電腦游戲里,而不能在現(xiàn)實中讓本國博物館的五尊雕塑重聚。
博物館的文物在脫離了原先的考古學(xué)與文化背景后,仍能傳遞大量有價值的信息,并且提供視覺上的享受。但是,很多它們原本可以傳達(dá)給我們的信息卻已丟失了。博物館應(yīng)該表現(xiàn)文物可以被感知或推斷的藝術(shù)史、文化和考古學(xué)背景,而非營造浮華、虛假的藝術(shù)氛圍或膚淺無益的主題性建筑,以此,博物館可以忠實履行其教育使命、嚴(yán)守其職能的嚴(yán)肅性。尊重文物的完整性是博物館的第一要務(wù)。這意味著博物館必須盡力復(fù)原在漫長的歷史過程中被分成若干斷片的文物——尤其是很重要的文物。無論這些擁有文物所有權(quán)的國家或者機構(gòu)有怎樣的政治差異,它們都應(yīng)不遺余力地縮小差異,復(fù)原那些本為一體的文物斷片。
(張春美譯)