999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

公示語漢英翻譯策略探析

2009-04-29 00:00:00王南燕
考試周刊 2009年21期

摘 要: 隨著中國與世界接軌,公示語翻譯日益顯示出其重要性。本文對公示語漢英翻譯中存在的各種問題進行了歸納和例析,然后根據賴斯的文本類型理論對于規范公示語的漢英翻譯策略進行了探討,以期對此類翻譯有所啟示和幫助。

關鍵詞: 公示語 漢英翻譯策略 文本類型理論

公示語是指在公共場所展示的文字,具體而言,是指公開和面對公眾的告示、警示、標示與其生活、生產、生業休戚相關的文字及圖形信息[1]。其應用范圍之廣幾乎涉及我們日常生活的方方面面。公示語具有突出的指示性、提示性、強制性等多種應用示意功能。隨著對外經濟和文化交流的日益頻繁,特別是2010年上海世博會和廣州亞運會即將來臨,越來越多的外國投資商和游客紛至沓來。作為文明標志的公示語英譯水平的高低更是直接反映了一個國家國際化水平的高低。如果公示語英譯錯誤問題過多,不僅會直接影響外國友人的出行和生活,而且會影響到我國未來政治、經濟、文化的發展。因此,規范公示語翻譯對于提升我國的國際化水平,良好構建和諧社會無疑具有積極的促進意義。

1.公示語漢英翻譯中的常見問題例析

(1)信息失真

如我們常見的“小心碰頭”經常會被誤譯為“Attention”或“Take care of your head”,而“游人止步”也被誤譯為“No visitors”,“Passengers stop here”或“Tourists stop the steps”等[2]。由于這些譯文大多屬于漢化英語,很難準確傳遞信息,以致于讓老外感到莫名其妙。

(2)用語失當

在旅游景點經常會看到“游客止步”的公示語,提示游客不要誤入有危險的地方或是工作人員操作區。一些景點就干脆將其翻譯為“Tourist do not enter”,讀來感覺生硬、無禮,會給外國朋友留下不好的印象。但是如果稍作調查就能知道“Staff Only”就是“游客止步”的意思,這樣雖然看似不尊重原文但更符合使用習慣并且不會顯得無禮,這種方法被稱為逆向翻譯法。

(3)文化錯誤傳遞

比如有一家服飾店名為“紅衣坊”,附之的英文翻譯為“Red Costume Shop”,這樣翻譯相當不妥。在中國文化中“紅色”象征著喜慶、吉祥,但是在西方,“紅色”卻有著完全不同的象征意義。在基督教傳說中,魔鬼撒旦通常都是以“紅色”出現,所以“red”一詞常讓西方人聯想到“流血”、“戰爭”、“危險”等。看到“Red Costume Shop”,會讓外國人產生不好的聯想,打消購買欲望。英語中“gold”和“green”的意象與漢語中的紅色有些相似,因此可以考慮翻譯為“Gold Costume Shop”。

(4)措辭繁瑣

如我們熟悉的公益廣告標語“為了您和大家的健康,吸煙請到吸煙區”[3]被譯為“For your and others’ health,the passengers who smoke please go to the smoking area.”。這種譯文似乎不像公示語,不僅措辭

繁瑣,而且有縱容他人吸煙之嫌,不如簡單地譯成“No smoking”。

2.從文本類型理論來探討公示語英譯策略

功能語言學者們認為,每一個使用中的語篇或文本都服務于某種交際目的,承載著信息發出者的意圖與期望。張美芳[4]也認為,公示語可以視為一個完整的“語篇”或“文本”,而且在分析的過程中,“語篇”或“文本”兩個術語可能交替使用,同指使用中的公示語。在分析公示語的功能之前,有必要根據不同的交際功能將其劃分成不同的文本類型。賴斯[5]認為,翻譯的理論探索總要區分文本的類型,而目前不存在適用于所有文本的翻譯理論,要根據不同的文本類型制定具體的翻譯策略;通常文本類型決定譯者的翻譯方法,也是影響譯者選擇適當翻譯方法的首要因素。因此可以說,賴斯翻譯類型學理論的核心是文本類型分析與翻譯策略密不可分。賴斯根據卡爾·布勒的語言功能三分法把文本劃分為三種類型,即信息文本、表情文本和感染文本。根據賴斯的翻譯文本類型學,不同文本類型對應不同的翻譯策略,那么針對我國不同類型文本的公示語,其英譯策略也應有所不同。

(1)信息類公示語的翻譯策略

由于信息文本的根本目的就是將信息傳遞給接受者,因此翻譯此類文本時譯者的主要任務是要不折不扣地傳遞原文所包含的信息。而大多數公示語就是給讀者提示信息,簡潔明了,英譯時,需側重于文本內容的表達,選用完全符合譯入語該類文本的寫作規范和語言表達習慣,用詞簡潔,以使讀者正確接收原文的信息。例如[6],在南京國防園有一游客提示牌:“如果你需要幫助,請打電話……”其英譯是“If you need to help,please play telephone XX.”。原文本是提供一種幫助,但譯文后用意略有偏差,這樣的翻譯雖然讓老外也能猜出其中所包含的信息,但翻譯效果卻有所變味;另外,由于譯者對help和play這兩個詞的用法不甚了解,不符合英語的表達習慣,更不符合消息的色彩。但改譯為“Call XX for help.”,把強調的信息(Call XX)提前,突出了信息的焦點。這樣,譯文就做到了節奏緊湊,語言簡潔,也達到了信息傳遞的目的。

(2)表情類公示語的翻譯策略

表情文本主要是通過對某種語言形式的關注,來表達作者的心境和感情。首先,公示語在進行這種文本類型的表達時,形式上要達到特別的美學效果。其次,譯文應在保證內容正確的前提上再去進一步關注原文的形式。最后,譯文也不能生硬地照搬原文的形式,而是應首先對原文中的語言手段進行鑒賞分析,然后努力在譯入語中找到能起到相同作用的語言手段,以實現譯文和原文的功能相似。例如,2008年北京奧運會的口號是“同一個世界,同一個夢想”。這個口號既體現了中國傳統的“天人合一”的思想,也集中體現了奧林匹克的價值觀——團結、友誼、參與和夢想,表達了全世界在奧林匹克精神的感召下,追求人類美好未來的共同愿望,因此它既是中國的,也是世界的。在對這個標語進行英譯時是經過上百位中外專家無數次的推敲、修改,才以集體智慧誕生了“One Word,One Dream”。這個英文口號句法結構具有鮮明特色,兩個“one”形成優美的排比,“world”和“dream”前后呼應,而且用“one”來表達“同一”,使“全人類同屬一個世界,全人類共同追求美好夢想”的主題更加突出。譯文不僅體現了漢語原有的韻感鏗鏘,而且整句口號簡潔,既易記上口,又便于傳播。譯文不但很好地傳達了原文的信息,而且很好地把握了原文的風格,通過精心地遣詞造句達到了和原文異曲同工的效果。

(3)感染類公示語的翻譯策略

感染類文本均短小直接,多用祈使句,具有對話性的語言特點。翻譯感染類公示語時,譯者的主要任務是要實現原文所要實現的目的,通過感染而引發讀者的某種行為。因此在翻譯此類文本時,譯者可以適度地偏離原文的內容和形式。例如,在河北石家莊市人民廣場入口處《石家莊市人民廣場管理規定》中把“隨地吐痰、便溺”譯成“Don’t spit,piss and shit everywhere”。這個公示語本來具有操作性很強的感染功能,但由于譯者僅僅是對中文的生硬直譯,根本不符合西方人的語言習慣;另外,管理規定屬于正規語體,而“piss”和“shit”太口語化,不太禮貌,很難讓西方人接受,因此譯文也很難達到感染受話人的目的。若譯為“No spitting,urinating or defecating in this public place”,措辭則顯得規范正統,說服性強。

3.結語

研究證明,根據文本類型所能確定的只能是翻譯策略的雛形,或者說是一個基本策略。譯者最終選擇的翻譯策略應是綜合考慮原文文本類型、讀者預期、源語文化和譯語文化而得出的最終結論,因此,就公示語的英譯而言,切忌直接用文本類型理論進行生搬硬套,一概而論。公示語的英譯不僅需要學者和專家調查研究,行文著書,規范標示,同時還需要行政法規的引導,各主管機構統一認識。這樣,公示語英譯才可能做到準確、規范,真正“與國際接軌”。

參考文獻:

[1]王穎,呂和發.公示語漢英翻譯[M].中國出版集團,中國對外翻譯出版公司,2007:14-15.

[2]楊全紅.也談漢英公示語的翻譯[J].中國翻譯,2005.6:43-46.

[3]卞正東.論標示語的翻譯[J].上海翻譯,2005.1:27-31.

[4]張美芳.澳門公共牌示語言及其翻譯研究[J].2006.1:30-32.

[5]Reiss,Christina. Translation Criticism:The Potentials and Limitations.Trans Erroll F.Rhodes.Manchester:St.Jerome,2000:27-43.

[6]馮利.淺談翻譯之我見[J].內蒙古農業大學學報.社科版,2007.1:117.

主站蜘蛛池模板: 国内精品久久久久鸭| 亚洲精品午夜天堂网页| 2021国产精品自产拍在线| 日韩人妻精品一区| 亚洲bt欧美bt精品| 欧美日韩一区二区三区在线视频| 午夜爽爽视频| 狼友av永久网站免费观看| 色偷偷一区二区三区| 很黄的网站在线观看| 亚洲天堂网在线播放| 国产成人成人一区二区| 亚洲第一视频网站| 色婷婷成人| 欧美亚洲国产一区| 国内99精品激情视频精品| 色综合五月| 久久久久国产精品嫩草影院| 999精品在线视频| 亚洲色欲色欲www网| a级毛片毛片免费观看久潮| 五月婷婷精品| 久草视频中文| 九色91在线视频| 精品免费在线视频| 日韩在线播放欧美字幕| 青青青国产视频手机| a亚洲视频| 国产精品3p视频| 丰满人妻久久中文字幕| 小13箩利洗澡无码视频免费网站| 在线播放精品一区二区啪视频| 日韩在线永久免费播放| 四虎精品国产永久在线观看| 欧美精品在线免费| 国产精品大白天新婚身材| 中文字幕久久精品波多野结| 免费播放毛片| 国产成人三级在线观看视频| 欧美激情伊人| 欧美综合在线观看| 国产精品亚洲αv天堂无码| 欧美a级在线| 日韩无码黄色| 亚州AV秘 一区二区三区| 亚洲成A人V欧美综合天堂| 亚洲无码在线午夜电影| 免费国产小视频在线观看| 67194亚洲无码| 欧美成人午夜影院| 91无码网站| 亚洲欧洲美色一区二区三区| 亚洲h视频在线| 中日韩欧亚无码视频| 久久99精品久久久久久不卡| 国产成人免费高清AⅤ| 中文字幕亚洲无线码一区女同| 日韩美一区二区| 国产swag在线观看| 国产精品视频观看裸模| 日本尹人综合香蕉在线观看| 免费观看精品视频999| 亚洲无线一二三四区男男| 99伊人精品| 黄网站欧美内射| 黑人巨大精品欧美一区二区区| 天天躁夜夜躁狠狠躁图片| 婷婷综合亚洲| 亚洲熟女中文字幕男人总站| 91久久国产成人免费观看| 99久久人妻精品免费二区| 久草热视频在线| 久久永久免费人妻精品| 成人av手机在线观看| 又猛又黄又爽无遮挡的视频网站| a级毛片免费看| 少妇高潮惨叫久久久久久| 伊人精品成人久久综合| 国内毛片视频| 亚洲美女视频一区| 国产青榴视频在线观看网站| 麻豆精品在线视频|