摘 要: 口語是語言履行交際職能的最直接的表達方式。目前口語交際能力薄弱是大學生英語學習中存在的主要問題。本文在問卷調查和教學實踐的基礎上,從口語教學任務的設計的角度,探討了有效提高學生的口語交際能力的一些策略和方法。
關鍵詞: 口語交際任務 任務設計 實施策略
一、現狀調查
20世紀70年代,M.Haliday等語言學家就提出,“外語以培養學生的交際能力為目的”。交際能力,尤其是口語交際能力的培養,顯得尤為重要??谡Z交際就是要求學生通過聽、讀等方式獲得語言知識和信息,經過思維加工和重組,產生新的語言知識和信息,然后輸出,從而完成交際的任務。
但是目前,英語口語學習情況不容樂觀。筆者對2008年入學的103名大一學生進行了問卷調查。96.4%的學生認為自己在口語交際方面存在很大問題,主要表現在語言形式單一、內容空洞等問題;92.3%的學生承認經常先用母語思考,再翻譯成英語來完成口語任務;93.1%的學生害怕在交際中犯錯;82.7%的學生反映如果沒有既定話題,就不知道和同學說些什么;還有75.2%的學生反映課后和同學用英語交流感覺非常別扭。
調查結果顯示:學生希望通過課堂學習和完成教師布置的口語交際任務,提高口語交際能力。
二、任務教學法的本質
任務教學法是20世紀80年代由Breen和Krahnke等人提出的一種教學理念。任務型教學要求教師根據學習內容設計各種任務,讓學生通過完成這些任務進行學習,體驗用英語學習、學會用英語做事的過程。特別強調“做中學”的語言教學模式。筆者認為:將這一教學模式應用到口語學習中,有助于提高學生的口語交際能力。因此,在教學設計中,對口語交際任務的設計作了思考和嘗試。本文以《新視野大學英語視聽說第一冊》為例,從口語交際任務設計的角度探討了提高學生口語能力的方法。
三、口語交際任務的設計和實施策略
1.口語交際任務設計體現交際的社會性和跨文化交際的異同性。
Skehan(1998)曾提出課堂教學的任務活動應以意義為中心;解決某種交際問題;與現實世界的活動有著某種聯系。這就要求教師在設計口語交際任務時,不僅要滿足交際的功能性,還應注重交際的社會性和文化差異性。在這樣的任務中,學生才能更有效地傳遞信息,并且根據自身所處的環境、所談論的話題及扮演的角色,選擇合適的語言完成交際任務。但課堂觀察發現,學生在完成口語任務時,模仿書本的口語練習活動,進行機械操練的痕跡較重,口語交際中缺乏自己的實際生活體驗和創造性,忽視兩種語言文化之間的差異性。調查顯示:所有學生都認為語言是有文化差異的,但是只有32.2%的學生在口語交際時,有時會注意語言的文化差異,80.3%的學生沒有和英語母語者交流的經歷,交際的對象是同學和老師,為了完成任務,很少考慮到文化的差異。調查還顯示:學生們比較傾向于通過角色扮演的形式進行口語交際的訓練(73.7%),原因是由于學生之間的合作,適當減少了學生的焦慮;學生(84.3%)更偏愛與自己的學習和生活相關的話題,希望課堂上進行的口語交際活動能夠真正運用到生活中。這說明具有社會交際性的口語任務,才是學生真正需要的活動,它有助于激起學生的參與熱情,提高口語交際能力。
以Unit 1“How Is Your College Life”為例,筆者在完成課本口語活動的基礎上,對相關話題進行拓展,設計了一個由小組共同完成的口語任務:大學新生報到。學生A扮演報社記者;B扮演由父母陪伴報到的新生;C和D分別扮演父親和母親;E扮演獨自報到的新生。由于任務和角色分工明確,并且親身經歷,學生表演起來得心應手。在交際中,自然地使用了Greeting and Introducing中要求的詞匯和句型,談論了對學校校園和宿舍的總體印象,根據自己的角色身份,成功地完成了Unit 1關于討論大學校園生活的口語交際任務。
筆者還利用網絡下載了一些美國大學生報到的視頻、圖片及文字資料,讓學生了解兩種文化之間的共性和差異性。
通過口語交際任務,學生逐步了解和學習了英語國家文化在交流、溝通運用上的差異,意識到如果一味套用本國的文化和習俗,往往會造成交流障礙,其后果和損害遠遠大于因為發音、語法和句子的缺陷而造成的損害。如學生了解到:交際中,西方人講究“eye contact”,聽和說雙方以此表示自己交流的誠意和興趣,而中國人則認為這種行為不太禮貌。了解到兩種文化的差異后,完成交際任務時,學生們會有意識地注意到自己的交際行為。
2.口語交際任務設計側重語言交際內容的培養。
英國作家肖伯納曾經說過:“你有一個蘋果,我有一個蘋果,彼此交換后,各人手里仍然還是一個蘋果;你有一種思想,我有一種思想,彼此交流思想,那么我們每人便有了兩種思想?!睆倪@種意義上說,交際的目的不僅僅是一種信息的交流,更應該是一種思想的交流。
通過教學觀察和問卷調查發現:教師布置的口語交際任務在要求上比較抽象,不夠具體,讓學生難以處理。學生在口語交際時,過多地關注語言運用,特別是對詞匯和句型的使用,忽略了思想內容的表達,致使交際流于形式,內容空洞,缺乏深度。雖然語言能力是交際能力的基礎,交際必須以語言為依托,但是語言知識匱乏使學生在交際中力不從心,并不是造成交際能力弱的最主要原因。
筆者贊成張立的觀點:當學生的語言技能達到一定程度時,學生的交際能力在很大程度上取決于交際的內容而非語言知識的多少,否則交際將成為一種語言游戲,失去交際的意義。因此,在口語交際任務設計的過程中,教師應加強對學生在交際內容方面的指導。
以Unit 6“Being Healthy Feels Great!”為例,雖然是學生們非常熟悉的話題,但是在談論到“How can people keep fit?”時,多數學生的回答集中在“doing more exercise;going to bed early;eating healthy food”上。為了更好地展開討論,筆者先在課堂組織討論,大家暢所欲言,找出相關話題。之后,筆者將學生分成七組,分配口語交際的任務,課后各組通過查找網絡、報刊、書籍等方法,搜集信息。相關主題如下:①physical health;(A組負責how to do exercise scientifically,B組負責 how to eat properly;②mental health(C、D兩組分別負責positive and negative attitude towards life);③health insurance(E、F組負責types of health insurance;advantages of health insurance);④medical service(G組負責How to see a doctor)。
在接下來的一次討論課上,各組通過pair work,group work或是presentation 的形式,談論自己準備的話題;各組交換并獲取信息后,打亂組別,進入第二輪的討論,要求學生在交際中至少涉及任務的2-3個方面。這樣,學生的口語交際內容充實,有較強的說服力,不僅收獲了語言知識,在思想上也有所收獲。
3.口語交際任務設計滲透交際策略的傳授。
交際策略是一種重要的語言運用的應變能力。它是指學習者在第二語言掌握有限的情況下,為同他人交際而采取的語言或非語言的策略,以彌補詞匯或語法的貧乏,克服交際中的障礙。研究證明:交際策略能力對于口語交際能力的發展、交際的流利程度及談話技巧都具有很大的影響。
課堂觀察中發現:學生在進行口語交際活動時,不注重交際策略的使用。比如說,學生在進行pair work時,話輪較少,把對話變成一個同學提問,另一個同學回答問題的形式;還有的學生把對話變成自己的一言堂。在交際遇到困難時,最多的就是借用母語策略。
因此,對語言知識、任務內容訓練的同時,有必要在交際任務中傳授交際策略的概念。通過CD、錄像、課件等形式進行直接、專項交際策略的培訓,提高學生交際策略使用的意識。筆者借鑒了Oxford(1990)等人的交際策略訓練模式,包括7個步驟:1)讓沒有策略培訓經歷的學習者完成一項任務;2)組織學習者討論完成任務的過程并提出相關策略;3)向學習者建議并示范其他有用的策略;4)給學習者提供機會練習新策略;5)給學習者示范策略如何應用于其他學習任務;6)給學習者提供新的語言任務,讓他們選擇策略來完成這些任務;7)幫助學習者評估使用策略的結果及取得的進步。
以Unit 3“Tell Me about Your Friends”為例,筆者設計的交際任務是:你的同學A上次向你借相機的時候,弄壞了,你花了150元修理,這次他又來借相機,編一段對話。
A:I want to borrow your camera?Will you lend it to me?
B:Last time when you borrow it,it was...it was broken. I...I took 150 yuan repair it.I mean...I spend 150 yuan repairing it.
A:Really?I don’t know.I...I will not...break it again.
B:If you break it,you’ll... you will give me the money for repair it.
A:Ok,I’ll give you the money.
……
在學生討論過程中,筆者讓學生識別對話中使用的交際策略。如對話中使用了外語轉述策略和檢索策略,向學生指出學生B在表達花費150 yuan修理費時,沒有首先想到使用spend 一詞,為了交際正常進行,應用了take一詞代替,緊接著,他很快意識到自己語言上的錯誤,使用檢索策略,用“I mean...”贏得思考時間,獲取了合適的語言代碼。
筆者用范例向學生介紹了外語轉述策略的基本形式,包括外語釋義、舉例說明、近義詞、造詞等方法。隨后向學生介紹了布置了新的任務,筆者利用PowerPoint列出一組詞匯,讓學生用英語進行解釋時,盡可能多地使用到這一策略的幾種形式,強化對這一策略的理解。如學生在解釋intimate friend時,說道:Intimate friend means a best friend,a close friend.This kind of friend is friendly to you,you can tell all your questions...all your problems to him.He can give you useful advice.I have a close friend.When I meet some difficulties,I always ask him for help and he always gives me a hand.I think he is my best friend.
通過訓練,學生逐步意識到交際策略在交際中的重要性,主動使用交際策略,不再過度借助母語策略來維持交際活動。
結語
口語交際任務是提高學生口語交際能力的一個重要方式。教師在設計口語交際任務時,不僅要注重語言知識,更要注重交際的內容,幫助學生了解不同文化的差異性,利用交際策略有效地完成交際任務,真正提高學生的交際能力。
參考文獻:
[1]劉雪麗.從“任務”走向“自主”——高中英語“任務型”教學初探.教法研究,2007.11,(6).
[2]孔建華.淺議交際策略與大學英語口語教學.四川教育學院學報,2007.8,第23卷,(8).
[3]張立.從交際內容談交際能力的培養.汕頭大學學報(人文社會科學版),2001,(04).
[4]溫晉方.外語口語能力的測試.廣州師院學報.
[5]Skehan,P.A Cognitive Approach to Language Learning[M].Oxford:Oxford University Press,1998.
[6]趙玉榮,張艷蓮,劉紅剛.大學生英語口語策略能力調查與分析.外語教學與研究,考試周刊,2007.3.
[7]張永勝,張永玲.交際策略與小組討論,Foreign Language World.No.2,2003(general serial No.94).
[8]Oxford,R.L.Language Learning Strategies[M].Heinle heinle Publishers,1990.
課題:“南京工程學院高教研究重大課題 南京工程學院大學英語教學改革研究與實踐 項目號GY200802”