摘 要: 在學習英語的過程中,很多學生發現在與母語為英語的人士進行交流時,不時會出現一些因誤解而產生的尷尬局面。究其原因,是因為很多學生對英語國家的文化不甚關注。受漢語思維模式的影響,學生在英語交際中往往從自身文化出發,自覺不自覺地運用漢語表述習慣進行思維,因此說話經常不夠得體,誤用、誤解或誤導現象頻頻出現,使跨文化交際受阻。本文從語言教學與文化的關系入手,結合作者的教學實踐,提出了在口語教學中如何培養和提高跨文化交際能力的具體措施。
關鍵詞: 大學英語口語 跨文化交際能力 培養
引言
經過多年的學習,學生對英語詞匯、語法雖已掌握了許多,但是在現實生活中當他們面對一個母語為英語的人時,總感覺自己說出來的雖是正確的句子,但是效果往往不如人意。因此,他們在這種時候就往往不知所措,不知道如何表達才算禮貌、得體。這是我們在教學過程中經常遇到的一種現象。究其原因,是因為很多學生對英語學習存在一種錯誤的認識,認為英語學習就是多背單詞,掌握語法,對英語國家的文化不太重視。但與人交流,尤其是與母語不是漢語的人交流,不了解他們的文化習俗,勢必出現一些誤解或不得體等現象,使交際受阻。要想使學生具備跨文化交際的能力,首先就要了解語言教學與文化的關系,并在此基礎上培養學生的跨文化交際能力。
一、語言教學與文化
語言是文化的載體,文化是語言的內涵。一個社會的語言能反映與其相對應的文化,語言是文化的一部分,是一種民族文化的表現與承載形式。人類通過語言溝通彼此的思想和感情,同時,語言記錄著民族的歷史,透視著民族的文化心態,蘊涵著民族的思維方式,是文化的載體和結晶。克拉申曾指出,我們可以用我們已經用以定義文化的完全相同的措辭來定義語言。它包括一個人想要理解的一切,以便能夠以一種他們可以接受的與他們自己的方式相對應的方式,與其他語言使用者進行像他們彼此間那樣進行的充分的交流。從這個意義上來說,一個社會的語言是其文化的一個方面。人類在創造文化的過程中必須交流思想、協調行動,而語言則是人類最主要的交際工具。
與此同時,語言作為思想的直接體現,又是信息和知識的載體。一個民族各層次的文化必然會在這個民族所使用的語言上留有印記,由此體現了語言的文化載體功能。而文化作為語言表現的基本內容則制約著語言的形式,不斷地將自己的精髓注入到語言之中,豐富和更新著語言的文化內涵。語言是隨著民族的發展而發展的,是社會民族文化的一個組成部分,二者密不可分。因此,不了解文化就無法真正學好一種語言。采取只知其語言不懂其文化的教法,只能培養出語言流利但卻言之無物的學生。
從形式上看,英語教學直接從事的活動是英語交流,從內容上看,則是在不同的文化體系和文化形態之間往返穿梭[1]。其目的在于達到文化內容和文化信息的傳遞與理解的目的。語言不是無意義的符號體系,而是有特定文化意義的文化載體。英語教學正是以語言教學為手段探索目標語言所記載和表達的一定的社會文化內涵。
二、口語教學中培養跨文化交際能力的途徑
(一)文化背景知識的介紹。
要想在跨文化交際中獲得成功,交際雙方就必須對對方的政治、經濟、文化等背景知識有一定的了解。因此教師上課時應結合教材內容,適時、適量地向學生介紹這方面的知識,這些背景知識主要指與語言使用有關的風俗習慣、價值觀、信仰,等等,此外也可通過引導學生課外閱讀一些與中國有著顯著不同的習俗的興趣材料來豐富學生的文化知識。例如,在文章“The Future of English”(《當代研究生英語》,外語教學與研究出版社)中,涉及英語的歷史問題[3]。這一背景知識對學生了解作者的出發點和論點有著十分重要的作用。教師可用一定的課時介紹有關的歷史背景和事件,以使學生更深刻地理解文章內容。
(二)交際能力的培養。
傳統的英語教學只注重語言能力的培養而忽視交際能力的培養,結果導致學生在交際中語用失誤。為加強學生交際能力的培養,就要突破傳統的教學模式,加強口語教學。課堂上,教學活動應以學生為主體,使學生積極地投入交際練習活動中。開展靈活多樣的課堂話動,尤其是小組活動,能消除學生在參加語言交際活動中可能產生的焦慮心理,激發其學習積極性和創造性,使學生有更多的機會練習口語。因此,設計合理的課堂活動,要求學生運用目的語完成某一任務,可以強化學生有意義的語言運用,從而創造一個有利于學生語言輸入和產出的良好環境。
此外,與課內時間相比,課外時間顯然要多一些,因此,教師應該鼓勵學生參加各種為運用英語而開展的活動,如英語演講賽、開辟英語角、舉辦英語沙龍等,使學生在輕松愉快的學習氛圍中消化并吸收課堂上的所學內容,增強學英語的興趣,在潛移默化中提高跨文化交際能力。教師還可以鼓勵學生盡可能多地參加一些跨文化交際活動,比如,在2008年的奧運會期間,很多大學生參加了志愿者活動,這些活動使他們在實踐中親身感受文化差異,在實踐中運用所學的知識靈活機動地解決跨文化交際中出現的問題,只有這樣,才能真正培養和提高學生綜合運用英語進行交際的能力。
(三)激活學生學習口語的態度。
缺乏自信、焦慮是影響學生口語表達的消極情緒。教師要鼓勵學生不怕出錯;要采用輕松、多樣的教學方式組織課堂教學,營造寬松、愉快的課堂氣氛;教學內容安排要循序漸進,使學生有進步感和成就感。此外,教師要敏銳地觀察學生的情感狀態,注意糾錯的藝術和策略,在針對學生的語言表現給予客觀的評價性信息的同時,給予他們情感上的支持和鼓勵;要提供一個寬松的課堂環境。教師和藹可親的態度,誠摯的關懷和幫助,適時的表揚和鼓勵,善意的糾錯,都有助于激發學生學習口語的內部動機。
(四)轉變教學理念,提高文化素養。
這是針對教師自身而言的。長期以來,傳統的英語教學只是培養純語言能力,然而在實際交流過程中往往造成“文化休克”(culture shock),導致跨文化交際的失敗[1]。因此英語教師要從根本上改變英語口語教學只注重語言知識的傳授而輕視文化教育的狀況,應該明確口語教學不能僅局限于語言系統本身,而應把與英語有關的文化背景納入教學中,使英語口語教學深入到學生的現實生活中去,從而使學生懂得如何得體地運用語言,有效地進行交際[2]。
英語教師若想使學生在學習口語的過程中,了解英語國家文化,提高他們理解和恰當運用英語的能力,不斷拓展他們的文化視野,加深其對本民族文化的理解,發展其跨文化交際的能力,自身就得首先通曉英語語言文化,提高文化素養,增強文化意識。
結語
隨著世界經濟、技術、學術等方面交流的日益頻繁,各國間的交往日益增加,跨文化交際可以說已經成為很多人工作、生活的一部分。培養具有跨文化意識和跨文化交際能力的人才也就隨之變得十分緊迫了。在上文中,筆者結合自己的教學實踐就此問題提出了自己的一些觀點,不足之處,還請同仁提出批評指正。
參考文獻:
[1]程曉莉.英語跨文化交際教學的思考,安徽農業人學學報,2003.
[2]封文和.對大學英語口語教學策略的探討,陜西師范大學學報,2003.
[3]吳樹敬.當代研究生英語,外語教學與研究出版社,2002.