999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

基于配價(jià)理論的漢英零價(jià)動(dòng)詞比較分析

2009-04-29 00:00:00郭珊珊
考試周刊 2009年6期

摘要: 本文在配價(jià)是語義范疇的基礎(chǔ)上,通過句法和語義過濾,認(rèn)定天氣類動(dòng)詞是詞組而非動(dòng)詞;通過語義蘊(yùn)含測試和論證處所成分的價(jià)語成分資格,認(rèn)定災(zāi)難類動(dòng)詞是一價(jià)動(dòng)詞;對漢語和英語在零價(jià)動(dòng)詞上的差異和深層原因進(jìn)行了探討,認(rèn)為AGR 特征和動(dòng)詞與配價(jià)成分融合是漢英零價(jià)動(dòng)詞差異的深層原因和直接原因。

關(guān)鍵詞: 配價(jià)理論 漢語 英語 零價(jià)動(dòng)詞 比較

1.引言

到目前為止,專門研究零價(jià)動(dòng)詞的文章不多。部分學(xué)者認(rèn)為存在零價(jià)動(dòng)詞,如陸儉明、沈陽(2004)認(rèn)為“零價(jià)動(dòng)詞是不強(qiáng)制要求與某種性質(zhì)名詞(語義成分)關(guān)聯(lián)的動(dòng)詞”。袁毓林、沈陽、詹衛(wèi)東等人也認(rèn)為漢語中存在零價(jià)動(dòng)詞。陳昌來(2002)的《零價(jià)動(dòng)詞及其相關(guān)問題的思考》是第一篇專門研究漢語零價(jià)動(dòng)詞的文章,他在思考動(dòng)詞配價(jià)性質(zhì)的基礎(chǔ)上,對4類以往被認(rèn)為是零價(jià)動(dòng)詞的詞語進(jìn)行了分析后得出漢語沒有零價(jià)動(dòng)詞的結(jié)論。外語界專門探討零價(jià)動(dòng)詞的有周統(tǒng)權(quán)(2006)的《從邏輯配價(jià)看語言中的“零價(jià)動(dòng)詞”》,文章從邏輯配價(jià)出發(fā),結(jié)合不同語言的言語事實(shí)論證了所謂零價(jià)動(dòng)詞的語義和句法表現(xiàn),得出的結(jié)論是:從邏輯配價(jià)看,語言中不存在零價(jià)動(dòng)詞,只存在“零價(jià)現(xiàn)象”。

本文將在配價(jià)是語義范疇的基礎(chǔ)上對漢語和英語的零價(jià)動(dòng)詞進(jìn)行考察,通過語義過濾、語義蘊(yùn)含測試等論證漢語中是否存在真正的零價(jià)動(dòng)詞,并對英語和漢語零價(jià)動(dòng)詞的不對稱現(xiàn)象進(jìn)行分析和初步解釋。

2.漢語“零價(jià)動(dòng)詞”分析

在漢語中,所謂的零價(jià)動(dòng)詞主要包括下面兩類:

A類:下雨、下雪、下霧、下霜、打雷、打閃、起霧、起風(fēng)、刮風(fēng)

B類:地震、海嘯、塌方、漲潮、退潮、落潮、著火、封港

從語義上看,它們都是自然現(xiàn)象或者和自然現(xiàn)象有關(guān),不同的是A類的自然現(xiàn)象為日常天氣,我們姑且稱其為天氣類動(dòng)詞;B類動(dòng)詞所表示的自然現(xiàn)象不常見,容易帶來災(zāi)難性的后果,我們姑且稱其為災(zāi)難類動(dòng)詞。

2.1天氣類零價(jià)動(dòng)詞分析

所謂天氣類“零價(jià)動(dòng)詞”,如“下雨、下雪、刮風(fēng)”等,我們認(rèn)為并不是詞,而是述賓詞組。從形式的凝固性上看,首先“下”和“雨”都可以單說,“下”和“雨”之間可以插入“著、了、過”進(jìn)行擴(kuò)展,可以更大地?cái)U(kuò)展為“下了一陣大雨”、“下了一天雨”,還可以進(jìn)行換位。

以上只是“下雨”等并非是詞的形式驗(yàn)證,但我們并不能就此得出“下雨”等是詞組的結(jié)論。因此,本文對詞和詞組的區(qū)分在句法過濾的基礎(chǔ)上還采用語義過濾的方法。語義過濾指依據(jù)意義凝固程度來區(qū)分詞和詞組,即在不知道結(jié)構(gòu)體的意義而知道其組成成分意義的情況下,如果能推知結(jié)構(gòu)體的意義,則為詞組;如果不能,則為詞。如“白菜”的意義根據(jù)“白”的意思和“菜”的意思無法推知,即為詞。我們據(jù)此對“下雨”進(jìn)行判斷,“下”的意思是“雨雪等降臨”,“雨”的意思是“從云層滴向地面的水”,它們組合的結(jié)構(gòu)體的意義完全可以從組成成分推知,因此我們可以判定“下雨”在配價(jià)語法分析中應(yīng)該是詞組。《現(xiàn)代漢語八百詞》也將“下”看作動(dòng)詞,在“下”的“雨雪降落”義項(xiàng)后寫道:“可帶施事賓語”。同理我們可以推出“下雪、刮風(fēng)”等也是詞組,其中“下、刮”是一價(jià)動(dòng)詞,“雪、風(fēng)”等是它們的配價(jià)成分。朱德熙(1978)也有類似觀點(diǎn),他認(rèn)為“打”是一價(jià)動(dòng)詞,“打雷”是詞組。與“下雨”類似的還有“下雹子”、“下冰雹”之類,其更顯然是詞組了。

2.2災(zāi)難類“零價(jià)動(dòng)詞”分析

災(zāi)難類動(dòng)詞是詞沒有爭議,但我們認(rèn)為災(zāi)難類動(dòng)詞也不是零價(jià)動(dòng)詞,因?yàn)槠湓谡Z義上需要有強(qiáng)制性的配價(jià)成分,即災(zāi)難發(fā)生的主體。陳昌來(1997)認(rèn)為,處所是不是價(jià)語,“要看處所在動(dòng)核結(jié)構(gòu)中是不是動(dòng)元,即是不是構(gòu)成動(dòng)核結(jié)構(gòu)的強(qiáng)制性的必有語義成分”。語言事實(shí)表明,災(zāi)難類動(dòng)詞所關(guān)聯(lián)的“處所”是構(gòu)成動(dòng)核結(jié)構(gòu)的強(qiáng)制性的必有語義成分。以“地震”為例,在“唐山地震了!”中“唐山”確實(shí)是動(dòng)作或事件發(fā)生的處所,但同時(shí)“唐山”也是“地震”這個(gè)動(dòng)作或事件的主體,是“地震”的語義要求所必須蘊(yùn)含的成分,“唐山”在這里是不能被刪除的,如果刪除便會使語義表達(dá)不明,而且在沒有語境的條件下根本沒有意義。

處所詞不作配價(jià)成分時(shí),一般由介詞引導(dǎo)或和方位詞一起組成方位詞組,當(dāng)其被刪除時(shí)基本語義不變,例如“我們在教室里學(xué)習(xí)”刪除處所詞后成為“我們學(xué)習(xí)”,基本語義不變。處所詞充當(dāng)配價(jià)成分時(shí),一般不由介詞引導(dǎo),不可省略,否則就不成句或語義大變。“唐山地震了”一般不說成“在唐山地震了”,“唐山”前不能加介詞,符合確定主語的“V前NP原則”,即所有預(yù)選NP可以在V前無標(biāo)記出現(xiàn),這表明“唐山”是真正的主語。當(dāng)“唐山地震了”刪去主語“唐山”后只能在特定語境中說,而且語義大變。

“地震”等詞在“此時(shí)此地”的現(xiàn)實(shí)語境中常常省略處所,如果說出處所反而不合語用。比如當(dāng)?shù)卣鸢l(fā)生時(shí),人們會一邊逃跑一邊呼喊“地震了”,這時(shí)不會有人不懂,因?yàn)楫?dāng)時(shí)的語境是“此時(shí)此地”,不會有人說“現(xiàn)在我們這兒地震了”,因?yàn)槟欠吹固峁┝诉^多的信息,違反了Grice(1975)提出的語用原則——合作原則——中“量的準(zhǔn)則”(Maxims of quantity)。但是,當(dāng)一個(gè)人從已發(fā)生地震的地區(qū)向尚未發(fā)生地震的地區(qū)的人說“地震了!”,那么受話人就會問發(fā)話人“哪兒地震了?”,因?yàn)槭茉捜瞬]有發(fā)話人的語境,這句話就因?yàn)槿鄙倥鋬r(jià)成分而表義不明。

此外,災(zāi)難類動(dòng)詞不是零價(jià)動(dòng)詞在句法形式上也可以找到證據(jù)。以往研究稱“零價(jià)動(dòng)詞+的”不能單獨(dú)作主語或賓語用來指稱人和事物。如果將“地震”認(rèn)定為零價(jià)動(dòng)詞,這一說法就有問題,因?yàn)椤暗卣鸬氖翘粕健币活惥渥油耆戏ā?/p>

綜上,我們認(rèn)為災(zāi)難類動(dòng)詞應(yīng)歸為一價(jià)動(dòng)詞,從語義上說它要求有一個(gè)強(qiáng)制性語義成分與之共現(xiàn),人們之所以感覺這類動(dòng)詞在主體缺失的情況下可以說,是長期語用要求固定后的結(jié)果,而且不能脫離語境。

3.英漢零價(jià)動(dòng)詞比較分析

3.1融合差異

英語、法語、德語等印歐語言中都存在零價(jià)動(dòng)詞,它們也大多為表示天氣的詞語,如英語中的“rain,snow”,法語中的“pleut”,德語中的“taut,regent,frieren”等。英語與漢語的“地震”、“塌方”等對應(yīng)的“earthquake”,“l(fā)andslide”等為名詞,沒有動(dòng)詞用法。

我們以“rain”為例,考察其在英語中的用法。“rain”也有及物動(dòng)詞的用法,表示使雨等大量降下,例如:

(1)It has rained itself out.(雨停了。)

(2)His eyes were raining tears.(他淚如雨下。)

例(1)中“rain”的賓語是“itself”,可稱為“形式賓語”;例(2)中“rain”已經(jīng)表示其他意義,相當(dāng)于漢語的“流”或“流出”。

再來看“rain”表示“下雨”的例句:

(3)It’s raining.(下雨了。)

“it”作為形式主語,并不是語義要求所必須蘊(yùn)含的成分,它的存在只是為了滿足句法上的需要,因此在配價(jià)是語義范疇的基礎(chǔ)上,國內(nèi)外學(xué)者對“rain”一類零價(jià)動(dòng)詞的身份并沒有過多的爭議。但是,從本質(zhì)上來說任何動(dòng)作行為都必須有一個(gè)主體,否則動(dòng)作將無所依托;任何運(yùn)動(dòng)都是物質(zhì)的運(yùn)動(dòng),脫離物質(zhì)的運(yùn)動(dòng)是不存在的。張斌(1998)指出,“有指稱不一定有陳述,有陳述卻一定有指稱”,用在這里十分恰當(dāng)。英語中的“rain,snow”等表示天氣的詞語,它們實(shí)際上相當(dāng)于漢語中的動(dòng)詞“下”和其必有語義成分“雨”的融合,本身就包含了動(dòng)作事件及其主體。與漢語相比,英語是一種形式相對嚴(yán)格的語言,因此便由形式主語“it”等充當(dāng)主語,以達(dá)成其形式上的要求。漢語語法上沒有形式主語,加之“下雨”類詞組在語境中造句時(shí)主語又經(jīng)常省略,因而不少學(xué)者把漢語中尚未融合的“下雨”等詞組也看成了如英語“rain”一般的零價(jià)動(dòng)詞。這正是漢語研究受英語影響,而沒有注意到漢語和英語作為不同語言類型的差別造成的。動(dòng)詞和其配價(jià)成分的融合的差異是英漢零價(jià)動(dòng)詞不對稱的直接原因。

3.2 AGR特征差異

胡建華(2007)將語言分為格標(biāo)(case marking)語言與非格標(biāo)語言,并分析了兩種語言的系統(tǒng)性差異產(chǎn)生的格標(biāo)效應(yīng)(case marking effect)。他認(rèn)為雖然根據(jù)可見性假設(shè)(visibility hypothesis),有格的NP才能被指派題元,但實(shí)際上有格NP并不一定有題元。我們上面所舉的例子中的形式主語“it”即屬于有格而沒有題元,因?yàn)槠潆m然被賦格,但并未被賦題元,因?yàn)閯?dòng)詞“rain”作為零價(jià)動(dòng)詞無題元可釋放,“it”也就無題元可賦。

很多學(xué)者認(rèn)為漢語中沒有AGR(一致關(guān)系)特征是造成漢語與英語等印歐語言差異的內(nèi)在原因,我們也認(rèn)為英漢零價(jià)動(dòng)詞的差異是與此有密切關(guān)系的,AGR特征差異是英漢零價(jià)動(dòng)詞不對稱的深層原因。

3.3來自構(gòu)詞法的證據(jù)

與漢語災(zāi)難類動(dòng)詞“地震、塌方、海嘯”等相對應(yīng)的英語單詞“earthquake,landslide,tsunami”等皆為名詞,不過從構(gòu)詞法來看,我們還可以明顯地看出這一類詞實(shí)際上是動(dòng)詞與配價(jià)成分融合的結(jié)果,而且這種復(fù)合構(gòu)詞的方式也與英語主要的構(gòu)詞方式——派生構(gòu)詞形成鮮明的對照。

值得注意的是,漢語中的災(zāi)難類動(dòng)詞也正在向名詞用法的方向發(fā)展,即其名詞用法不斷增加,而其動(dòng)詞的用法正在逐步萎縮、消失。我們在《作家文摘》1200萬字的語料中搜索的結(jié)果表明,“地震、塌方”用例中的動(dòng)詞比例很低,其中“地震”用作動(dòng)詞比例僅為8%,“塌方”用作動(dòng)詞的比例為25%。我們在北京大學(xué)語料庫中搜索則發(fā)現(xiàn),“地震”作動(dòng)詞的比例更低,甚至低于5%,“塌方”作動(dòng)詞的比例為20%。這可能和兩種語料的語體有關(guān),《作家文摘》語料庫中的語料多為口語,而北大語料庫中的語料多為書面語,口語中“地震”作動(dòng)詞的頻度要高于書面語中的頻度,書面語中“地震”多和“發(fā)生”聯(lián)系在一起,“塌方”多和“發(fā)生”、“出現(xiàn)”聯(lián)系在一起:

(4)離洛陽一千多里的金城、隴西一帶發(fā)生了大地震,連山都有崩塌下來的。

(5)隧道出現(xiàn)塌方,唐良杰又趕緊鉆進(jìn)隧道去組織處理塌方了。

四、結(jié)語

通過以上分析,我們認(rèn)為漢語中不存在真正意義的零價(jià)動(dòng)詞。零價(jià)動(dòng)詞一部分是天氣類動(dòng)詞,句法和語義過濾證明其實(shí)際上是詞組;另一部分為災(zāi)難類動(dòng)詞,語義上要求有強(qiáng)制性的必有語義成分與之共現(xiàn),是一種特殊的一價(jià)動(dòng)詞。

配價(jià)的語義范疇性質(zhì)體現(xiàn)了語言的共性,漢語不存在零價(jià)動(dòng)詞表面上體現(xiàn)了漢語的個(gè)性,實(shí)際上并沒有違反配價(jià)的語義范疇性質(zhì),而是由漢語和英語句法語義上的差異所導(dǎo)致的,即句法上的AGR(一致關(guān)系)特征差異,語義上動(dòng)詞和其配價(jià)成分融合的差異。前者為漢英零價(jià)動(dòng)詞差異的深層原因,后者為直接原因。

參考文獻(xiàn):

[1]陳昌來.漢語處所價(jià)語的初步考察[J].語言教學(xué)與研究,1997,(2).

[2]陳昌來.零價(jià)動(dòng)詞及相關(guān)問題的思考[A].語法研究和探索[C].北京:商務(wù)印書館,2002.

[3]胡建華.題元、論元和語法功能項(xiàng)——格標(biāo)效應(yīng)與語言差異[J].外語教學(xué)與研究,2007,(3).

[4]陸儉明,沈陽.漢語和漢語研究十五講[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.

[5]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,2003.

[6]張斌.漢語語法學(xué)[M].上海:上海教育出版社,1998.

[7]周統(tǒng)權(quán).從邏輯配價(jià)看語言中的“零價(jià)動(dòng)詞”[J].外語研究,2006,(1).

[8]朱德熙.“的”字結(jié)構(gòu)和判斷句[J].中國語文,1978,(1),(2).

[9]朱德熙.語法講義[M].北京:商務(wù)印書館,1982.

[10]Grice,H.P,Logic and conversation in Cole and Morgan(eds)[M].Syntax and Semantics,Vol-3,Speech Acts,New York,Academic Press,1975.

主站蜘蛛池模板: 久一在线视频| 67194成是人免费无码| 国产黄色免费看| a亚洲视频| 国产一级无码不卡视频| 亚洲av片在线免费观看| 91欧美在线| 国产欧美在线观看一区| 福利小视频在线播放| 国产精品免费露脸视频| 免费 国产 无码久久久| 99在线视频精品| 波多野结衣一区二区三区88| 六月婷婷精品视频在线观看| 国产91色在线| 久久久久久久久18禁秘| 国产丝袜啪啪| 亚洲精品片911| 国产玖玖视频| 一本视频精品中文字幕| 一级做a爰片久久免费| 婷婷色在线视频| 亚洲系列中文字幕一区二区| 男女精品视频| 老司机午夜精品网站在线观看 | 免费无码AV片在线观看国产| 四虎永久在线视频| 日韩第九页| 亚洲天堂在线视频| 精品久久久久久久久久久| 97超爽成人免费视频在线播放| 久久公开视频| 一级香蕉人体视频| 在线无码av一区二区三区| 四虎影视无码永久免费观看| 欧美区国产区| 久久精品国产国语对白| 国产丝袜第一页| 中文字幕无线码一区| 久青草国产高清在线视频| 国产欧美视频在线观看| 午夜啪啪网| 国产成人午夜福利免费无码r| 中文字幕免费在线视频| 毛片免费高清免费| 国产成人精品综合| 免费aa毛片| 国产AV毛片| 亚洲成人www| 欧美a网站| 久久久噜噜噜| 欧美精品v欧洲精品| 免费全部高H视频无码无遮掩| 亚洲精品人成网线在线| 亚洲日本一本dvd高清| 免费国产高清视频| 亚洲日产2021三区在线| 国产欧美高清| 91精品啪在线观看国产| igao国产精品| 亚洲伊人天堂| 国产自在自线午夜精品视频| 波多野吉衣一区二区三区av| 91免费国产高清观看| 激情午夜婷婷| 国产福利免费在线观看| 农村乱人伦一区二区| 精品视频在线一区| 99ri国产在线| 99视频免费观看| 最新国语自产精品视频在| 2024av在线无码中文最新| 精品久久人人爽人人玩人人妻| 亚洲国产成人精品无码区性色| 国产成人欧美| 毛片手机在线看| 久爱午夜精品免费视频| 综合成人国产| 国产精品久久自在自2021| 亚洲男人的天堂久久香蕉| 538国产在线| 日本尹人综合香蕉在线观看|