999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

經濟論文標題的英譯

2009-04-29 00:00:00
科教導刊 2009年7期

摘要隨著中國經濟的不斷發展以及對外開放程度的加深,有必要將經濟論文的標題、摘要乃至整篇文章翻譯為英語。文章的題目在吸引讀者方面起著關鍵作用,因此準確翻譯經濟論文標題尤為重要。本文以200個標題進行統計分析,按標題結構可分為詞組型標題、分句型標題和提示性標題。詳細分析其結構特點后,提出推薦使用的翻譯方法。

關鍵詞 經濟論文 標題翻譯 翻譯技巧

中圖分類號:G642文獻標識碼:A

1 引言

本文以《北大中文核心期刊目錄2004》中經濟刊物的200個標題為基礎,根據其結構特征分為詞組型標題、分句型標題和提示性標題三大類, 詞組型標題可分為偏正詞組型標題(82個,占41%),聯合詞組型標題(53個,占26.5%),動詞詞組型標題(5個,占2.5%);分句型標題(4個,2%)可分為陳述句和疑問句;提示性標題可分為含破折號(28個,14%)和冒號(28個,14%)的標題。下文詳細分析了其結構特點并提出對應的翻譯方法,如直譯,意譯,增譯,減譯等。

2 對詞組型標題的分析

詞組型標題中的偏正詞組型標題可分為以名詞為中心和以動詞為中心的兩種標題。以名詞為中心的詞組常使用直譯法。中英文的修飾語位置不同,中文修飾語常放名詞前,而英文修飾語常放中心詞后。如:

(1)中國經濟學的歷史轉型 The Historical Transformation of Economics in China(《經濟學動態》,2007, 12)

事實上,以動詞為中心的偏正詞組型標題是由動賓詞組演化而來。出現頻率較高的動詞有“分析”,“研究”,“考略”,“探討”等,常將其翻譯成名詞,如:

(2)中國通貨膨脹的福利成本研究The Study of the cost of Inflation in China(《經濟研究》,2007, 4)

但有時也為了簡練而不譯,如:

(3)中國地區經濟增長與能源消費強度差異分析 Regional Economic Growth and Differences of Energy Intensity in China(ibid, 2007, 7)

聯合詞組型標題靠連詞“與”“和”連接,英譯時采用對應的格式。多數情況下采用直譯法,但有動詞詞組時要英譯為名詞詞組,如:

(4)所有制、制度環境與信貸資金配置 Ownership, Institutional Environment and Capital Allocation(ibid, 2007, 12)

動詞詞組型標題一般英譯為名詞詞組,出現頻率較高的動詞有“論”“談”“評”“議”等,要么不譯,要么譯為介詞on,如:

(5)論又好又快發展 On the Development with Better-fast Growth(ibid, 2007, 6)

3 對分句型標題的分析

此類標題不常出現,可分為陳述句和疑問句,只占2%,一般英譯為分句,如:

(6)人民幣升值是緊縮性的嗎?Are Currency Appreciations Contractionary in China? (ibid, 2007, 1)

(7)中國為什么擁有了良好的基礎設施? Why Does China Enjoy So Much Better Physical Infrastructure? (ibid, 2007, 3)

4 對提示性標題的分析

冒號或破折號將標題分為前后兩部分,英譯時基本上保持原格式,或者符號互換(即原標題為冒號的英譯為破折號,反之亦然),或者省略一部分不譯,或者省略符號合譯,如:

(8)中國長期煤炭需求:影響與政策選擇 China’s Long-run Coal Demand: Impacts and Policy Choice(ibid, 2007, 2)

(9)國有企業改制對就業的影響——來自11個城市的證據The Impact of SOE Reform on Employment: Evidence from 11 Cities(ibid, 2007, 3)

(10)地方官員與經濟增長——來自中國省長、省委書記交流的證據Local Officials and Economic Growth(ibid, 2007, 9)

(11)外商直接投資:垂直型還是水平型?Vertical FDI or Horizontal FDI? (ibid,12)

(12)我國利率期限結構動態研究——基于卡爾曼濾波的仿射模型實證 Term Structure of Interest Rate in China with Kalman Filter(《南方經濟》, 2006, 12)

標題作為經濟論文的重要組成部分,應深入研究和探討其特點,尋找不同的翻譯方法。本文按標題的結構特點進行分類,提出推薦使用的翻譯方法,對其他相關論文標題的翻譯具有指導意義。

參考文獻

[1] Bell, T. R. Translation and Translating: Theory and Practice [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2001.

[2] 虞建華.文學作品標題的翻譯:特征與誤區[J].外國語,2008(1):68~74.

[3]中文核心期刊要目總覽,2004.

[4]經濟研究,2007(1-12).

[5]經濟學動態,2007(11-12),2008(2-3).

[6]南方經濟,2006(12).

[7]審計與經濟研究,2007(01).

主站蜘蛛池模板: 亚洲天堂2014| 毛片免费观看视频| 热思思久久免费视频| 国产激情在线视频| 亚洲 欧美 偷自乱 图片| 永久天堂网Av| 国产激情第一页| 欧洲免费精品视频在线| 婷婷丁香色| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 黄色a一级视频| 日韩中文字幕免费在线观看| 免费国产一级 片内射老| 日韩精品毛片人妻AV不卡| 美女无遮挡被啪啪到高潮免费| 免费不卡在线观看av| 青青久久91| 性69交片免费看| 波多野结衣国产精品| 不卡色老大久久综合网| 最新精品国偷自产在线| 久久久久人妻一区精品色奶水 | 久久午夜影院| 国产一区二区三区在线精品专区| 亚洲中文精品久久久久久不卡| 精品成人一区二区| 欧美一级高清片久久99| 日本三区视频| 亚洲精品无码不卡在线播放| 亚洲美女高潮久久久久久久| 亚洲成a人片| 国产激爽大片高清在线观看| 69av免费视频| 丁香婷婷在线视频| 高清免费毛片| 成人第一页| 国产丝袜第一页| 久久久久九九精品影院 | 国产日产欧美精品| 97国内精品久久久久不卡| 欧美一级大片在线观看| 99精品在线看| 又粗又大又爽又紧免费视频| av在线无码浏览| 亚洲国产精品美女| 波多野结衣国产精品| 日本a级免费| 亚洲欧洲一区二区三区| 亚洲第一黄色网址| 欧美国产日韩在线| 欧美另类第一页| 亚洲欧美激情小说另类| 亚洲综合九九| 天天干天天色综合网| 久久精品国产999大香线焦| 欧美另类一区| 激情影院内射美女| 免费亚洲成人| 日韩不卡高清视频| 婷婷色中文| 国产理论一区| 日韩中文字幕亚洲无线码| 国产日韩欧美在线播放| 精品久久久久久久久久久| 国产门事件在线| 无码专区在线观看| 国产精品19p| 久热中文字幕在线| 亚洲床戏一区| 日本高清免费一本在线观看| 日本国产一区在线观看| 国产成人福利在线| 亚洲三级a| 亚洲精品爱草草视频在线| 亚洲视频四区| 精品国产99久久| v天堂中文在线| 97国产成人无码精品久久久| 国内老司机精品视频在线播出| 成年看免费观看视频拍拍| 国产精品白浆无码流出在线看| 亚洲中文精品人人永久免费|