999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

漢英“酸”味覺概念隱喻的對比分析

2009-04-29 00:00:00徐小佳許曦明
現代語文 2009年2期

摘 要:本文擬從認知語言學和文化學的角度,考察漢英語言中“酸”味覺的概念隱喻。研究結果表明:漢英語言在“酸”味覺隱喻化方面存在共性和差異,反映了兩個民族思維層面的同一性和差異性;“酸”的投射范圍主要包括五大經驗域:聽覺/視覺域,情感/心智域,生活/時間域,性格/方式域,性質域;漢英“酸”味覺概念隱喻的投射域絕大部分相同,但其隱喻意義具有明顯的差異,這是由不同民族文化的差異性所導致的。

關鍵詞:“酸”味覺 概念隱喻 漢英對比

一、引言

認知語言學認為,隱喻在本質上是認知的,隱喻是我們對抽象事物進行概念化的有力的認知工具。人類基于自己的身體體驗,由近及遠,由簡單到復雜,由具體到抽象來認知世界。Lakoff和Johnson的體驗哲學觀告訴我們,我們的生活經驗包括身體體驗和文化體驗,并且這兩種體驗都會對我們的認知過程產生重要影響;Sweester也提出了“以身喻心”的觀點。我國語言學界對隱喻的認知研究雖然起步較晚,但已經有人對漢語味覺隱喻進行了較為系統的研究,不過論題尚未涉及漢英“酸”味覺隱喻的對比,這就是本文要著力探討的內容。

在人類主要味覺——酸、甜、苦、辣中,酸味覺是排在第一位的。“酸”是指像醋一樣的味道或氣味,酸味覺就是指人類對這種味道或氣味的感知。概念域在語言層面上的表達是一個經驗的有機組織,不可能只限于一種詞性,所以酸味覺范疇的基本詞性至少應包括表示酸味覺器官及其功能的名詞,表示酸味覺的動詞和表示酸味覺特征及其效果的形容詞。本文擬從認知語言學的角度,探討漢英味覺動詞、形容詞中“酸”的概念隱喻,分析漢英語中“酸”味覺概念隱喻的投射域,系統研究隱喻意義的共性和個性及其背后的理據。

二、“酸”味覺概念隱喻英漢對比分析

人類可以通過味覺器官感知外部事物,因此在漢英兩種語言中,酸味覺的各種詞類可用來指稱認知域中諸多方面,并擴展出各自的抽象意義。由于漢英語言所在自然地理環境和社會文化的不同,即使有相同或相似的酸味覺感知條件,“酸”味覺概念各自的隱喻意義除表現出共性外,還呈現出個性的差別。

(一)“酸”味覺隱喻投射的共性分析

1.酸喻嫉妒心理

酸本意是指當人們嘗到或聞到像醋的味道或氣味時的器官感受,而當人類有嫉妒心理時,會產生類似的感覺,正因為這一相似性,當這一原本身體器官感覺投射到心理時,“酸”也就擴展出了“嫉妒”這一隱喻意義。漢英中都有以“酸”來喻指嫉妒心理的表達。

(1)The loser’s scorn for the award is pure sour grapes.

失敗者對獎品的輕視純粹是吃不到葡萄說葡萄酸。

(2)He looked a little sour grapey for someone who must have willingly shown up to help.

看到有個人主動去幫忙,他的表情酸酸的。

(3)愉悅頓時照得她臉上發光,甚至忽略了英子失意的表情。她聽見英子酸溜溜地說,追求這萬元戶的不少吧?

(4)我見過一些漂亮女子,大多都有那么一股酸溜溜的味道,心也多是游移的。

(5)他是個醋味十足的人。

Sour grapes酸葡萄源出《伊索寓言》,喻指由于得不到而加以貶低的東西。英語中許多表達都源于神話傳說和寓言故事。通常來講,人們在生活中遇到困難時,內心會產生一種希望解脫緊張狀態,恢復情緒平靜的適應性傾向,常常像寓言故事中的狐貍那樣,貶低得不到的東西,以平衡心理。人們不稀罕酸的葡萄,把得不到的東西說成是酸葡萄,即這些東西和酸葡萄一樣不好。后來,人們逐漸沿用酸葡萄來指嫉妒心理。無獨有偶,在中國也有一出自唐代宮廷的典故,李世民重臣房玄齡的老婆反對其夫納妾,李世民賜其“一壇毒酒”(實則為醋)逼其就范,她接旨后端起壇子就喝,從此,“醋壇子”的叫法就傳開了。現代生活中,有些人見別人受到表揚或獎勵,心存嫉妒,眼紅別人,也被戲稱為“吃醋”。漢英中都以酸味覺喻嫉妒之心,這并非純粹出于偶然,正因為人類對酸味覺感知和人類心理產生嫉妒之意時的感知有著相似性,才在漢英中具備這一共性。但值得注意的是,酸味覺在英語中常用“sour grapes”(酸葡萄)表嫉妒之意,而相對來說,漢語中的“吃醋”“醋意”“醋壇子”“酸溜溜的”等均表示嫉妒的心理。

2.酸喻脾氣乖張、刻薄、煩躁、易怒

(6)“No wonder Biddy looked so sour at the wedding.”said Perdita savagely.

“難怪在婚禮上比蒂看起來挺煩躁的”,帕題塔惡毒地說。

(7)Mental misery soured her disposition.

精神上的痛苦使她性情乖張。

(8)She was, I am afraid, a sore trial to Eliza a sour-faced woman of forty odd.

我恐怕,她對伊麗沙白,一個面帶愁容,四十開外的女人是個大麻煩。

(9)“你看看那是些什么人哪?”莊寡婦尖酸刻薄地說,“看那皮猴!那管理員!那主任!”

(10)他呢,性格很酸,不愛說話,三句話不到就翻臉,一說話能嗆死人。

從例(6)~(10)可以看出,漢英中都用酸來喻指性格,常指不好的個性,如乖張、刻薄、易怒等。英語俚語中也有sourpuss,喻指臉色陰沉的人,整天繃著臉,脾氣乖張的人;Sourpussed喻臉色陰沉的,滿腹牢騷的。漢語中也有尖酸刻薄的說法,由于人類思維的共性,因此在酸喻不好的個性方面表現出高度相似的聯想。

(二)“酸”味覺隱喻的個性分析

上述分析表明:“酸”在漢英兩種語言中存在相同的隱喻投射,這是由于兩個民族共同的身體體驗,把這一共同概念特征投射到了相同或相似的概念域。但不同民族由于所在的自然地理環境和形成的社會文化不同,所以在歷史發展過程中逐漸形成了自己的個性,在選擇事物特征和功能投射到其它事物時會表現出差異性,產生了各具特色的隱喻投射。

1.漢語中“酸”特有的隱喻投射

A.酸喻傷心、悲苦、難過。

由于漢語構詞的特點,酸常與其它詞搭配一起使用,如“酸辛”“酸心”“酸楚”“酸苦”“悲酸”等表達傷心、悲苦的心理,英語中sour不能對應此意,只能用“bitter”“poignant”等來表達此意。

(11)暴骨累累,見之酸辛。(宋蘇軾《徐州祭枯骨文》)

(12)到家后,母親抱著我只是哭,我亦覺得十分酸楚。(洪靈菲《流亡》)

(13)說罷,一股悲酸凄楚的感情襲上心頭,不禁淚流滿面。

英語中沒有“傷心、難過、悲痛”這一映射。中華民族是個多災多難的民族,這也是歷史上佛教在中國廣受推崇的原因之一。在歷史發展的過程中,由于自然災害和社會制度方面的原因,平民百姓經歷了許多苦難,而語言與現實生活密切相關,因此,漢語中以“酸”喻人內心酸楚傷痛的表達不勝枚舉,這是中國特定歷史文化中產生的個性映射。

B.酸喻過度簡樸、姿態不大方、經濟拮據等

“酸”原本是味覺范疇,映射到了視覺域。由于人的大腦通過視覺獲得的信息所產生的感覺與酸味感受相似,因此產生了相似的聯想。在古漢語中,“窮酸”可以直接指人,而在現代漢語中多被用作形容詞、動詞等詞類來表達經濟拮據等。

(14)與了一個富家,也不枉了,卻與了這個窮酸餓醋。

(15)皇兒仁慈不殺禽獸,天子義俠挽救窮酸。

(16)楊玉桐看著這間寒酸的屋子,看著這病態的老人,心里有些不舒服。

漢語中,酸直接指人或是用來描述人(或物)的樣子,如“窮酸”“窮酸命”“窮酸相”“酸秀才”“面目寒酸”等;而英語中“酸”味覺沒有拓展出相同或相似的隱喻意義,而用“shabby”“barren”“gloomy”等詞表達類似的意義。

C.酸喻言談迂腐、愛引用古書詞句(含譏諷意)

漢語中,人們常用酸腐來譏諷那些愛引用古書詞句、賣弄文墨、言談迂腐的人;而英語中酸味覺也無此類隱喻意義的拓展,常用“pedantic”“narrow-minded”“bookish”“scholarly”等詞表達類似的意義。

(17)哪里像這些酸丁,日日抱上書,明念到夜,夜念到明。

(18)他就喜歡賣弄,酸溜溜地來兩句之乎者也。

(19)讀書人把一生經歷都消耗在八股文上,變成酸腐迂拙,不學無術的蠢人。

2.英語中“酸”味覺特有的隱喻投射

A.酸喻天氣陰冷,人的心情陰郁、悶悶不樂

(20)We had a sour winter.

我們度過了陰冷的冬天。

(21)He kept him occupied especially as an escape from a sour mood.

他讓自己不停地忙,免得情緒低落。

(22)He was soured by misfortune.

他因遭遇不幸而郁郁寡歡。

英語中用“sour”表示天氣陰冷,常見的表達有“sour weather”“a sour day”等,而這些表達是英語中獨有的,這是由于英國屬于溫帶海洋性氣候,除夏季之外,其它季節都時常下雨,天氣陰冷,因此英國人對陰冷的天氣感觸頗深,逐漸在英語中形成了用酸味覺感受喻天氣陰冷。科學已證明,天氣與人的心情和健康有著直接的因果關系,心理學家已研究表明惡劣的天氣可以消耗我們個人儲藏的精力,以至擾亂心理和情緒的平衡,因此在英語中也出現了用sour來喻人心情陰郁,情緒不好,如“sour mood”“sour spirit”等,而漢語中無此類表達。可見,同樣的酸味覺體驗,由于所處自然環境的不同,會在各自的語言中擴展出不同的隱喻投射。

B.酸喻令人不愉快(討厭)的事物、不和諧的聲音等

(23)The joke is on us,a very sour joke indeed.

那笑話是嘲弄我們的,真是一個惡毒的笑話。

(24)Although it is a sour start, we now enjoy the sweet fruit of globalization.

盡管開端拙劣,我們現在享受到了全球化的成果。

(25)The room was full of sour laughter.

屋里充滿了刺耳的笑聲。

(26)Everything in the house soured the newcomer.

屋子里的每樣東西都使新來者失望。

英語中,“酸”味覺大多是不愉快的(unpleasant)聯想,且拓展到了包括形容詞、動詞、名詞在內的各個詞類。例句中的譯文沒有出現“酸”字,我們可以看出這類隱喻意義也為英語所特有。值得一提的是,“酸”味覺在英漢語言投射中,即使投射到了相同的域,其隱喻意義也并不一定相同,如sour words并不能對應漢語中“酸溜溜的話”,而是指“令人不愉快的話”,這在漢英兩種語言的互譯過程需要注意。

C.酸喻關系變壞、形勢惡化等

根據日常生活的經驗,如果在溫度較高、保存不當的情況下,事物一般會變酸、發餿和腐化。人們根據這一經驗,在英語中,把這一特點拓展到形勢和事物關系惡化上。

(27)Relations between the two countries are getting increasingly sour.

兩國的關系在變得越來越敵對。

(28)General business sours and car sales dip.

商業普遍不景氣,汽車銷售額下降。

(29)His marriage has gone sour.

他的婚姻已經破裂。

在例(27)~(29)中,英語中“sour”可用作動詞或形容詞來表達“惡化”“變壞”等意義。但即使在漢語中也有如“牛奶變酸了”“這菜酸掉了”等之類的表達,卻并沒拓展出形勢和事物關系惡化的隱喻意義。

三、綜合分析與討論

根據上述對“酸”味覺概念隱喻英漢的對比分析,“酸”味覺在英漢兩種語言中共有8種隱喻投射,其中有2種投射是兩種語言所共有的。王文斌在詞義變化的論述中曾指出,詞義的演變過程往往不是朝著單一的方向發展,也不是以一種單一的方式變化,而往往是輻射型變化和連鎖型變化相互交織,并且提出了詞義變化的仙人掌模型。由于本文的研究重點是對漢英“酸”味覺的隱喻映射差異進行橫向比較,而對各自的語義是如何縱向發展不展開討論,所以為了更清晰地表達漢英“酸”味覺隱喻投射的共性和個性,本文用M/N集合圖來表示(如圖1所示)。

其中,圖1中各符號代表意義如下:M——漢語中酸味覺隱喻投射集合;N——英語中酸味覺隱喻投射集合;A——酸喻嫉妒心理;B——酸喻脾氣乖張、刻薄、煩躁、易怒;C——酸喻傷心、悲苦、難過;D——酸喻過度簡樸、姿態不大方、經濟拮據等;E——酸喻言談迂腐、愛引用古書詞句(含譏諷意);F——酸喻天氣陰冷,人的心情陰郁、悶悶不樂;G——酸喻令人不愉快(討厭)的事物、不和諧的聲音等;H——酸喻關系變壞、形勢惡化等。

如圖1所示,M/N交集中的A項和B項代表了漢英兩種語言中共有的隱喻投射,而集合中剩余的項則是兩種語言各自特有的投射。由于人類共有的味覺神經系統使得人類對“酸”的體驗是基本相同的,人類的思維也存在共性,必然存在相似的投射。Lakoff和Johnson曾指出,某一文化中最為基本的價值觀是與這一文化中最基本的概念的隱喻結構相一致的。王文斌指出,詞義根植于特定的文化沃土,有些詞義具有與其他語言中所對應的詞的詞義共性,是因為人類所認知的對象往往是具有相似性的客觀世界,而有時卻具有獨特的個性,往往是在特定的文化中形成的。由此可見,根植于兩種不同文化土壤的語言,對同一客觀存在而拓展出不同的隱喻意義也是必然現象。

漢英中“酸”味覺隱喻的投射基于人類相同的身體經驗,反映了人類基于身體經驗來認知客觀世界的觀點,通過對M/N集合中各項的分析,我們發現:

1.漢英兩種語言中,“酸”味覺概念由原本所在的味覺域投射到了聽覺、視覺、情感、心智等域,印證了語言中隱喻投射從低級域到高級域這一共性。人類在認知世界的過程中,認知原則之一就是從可及性(accessibility)較強的概念隱射到可及性較弱的概念。Lakoff和Johnson也曾指出,人類總是用體現身體特征較多的感知來表達體現身體化特征較少的感知。

2.漢語中“酸”味覺投射主要對象是人,而英語中除此之外,還涉及陰冷的天氣,令人厭惡的事物和聲音,以及形勢惡化等。這一特點反映了漢英兩種文化中最顯著的特征之一,即東方人的思維注重整體,重“天人合一”,而西方人是分析性的思維;東方人更多地關注道德倫理,而西方人重理性認知。連淑能曾指出,思維方式是連接語言和文化的橋梁,他還指出,正是因為理解世界的方式不同,東方人從總體出發,認為所有的一切都屬于一個整體,而西方人的思維則是把人類和上帝分離,將主觀世界和客觀世界分離,而漢語中的“酸”味覺隱喻投射主要是圍繞人,而英語中卻還投射到了與人相關的客觀事物,如天氣、事態等。

3.漢語中“酸”字常與其它字詞組合,如“酸腐”“酸苦”“酸辛”等,這樣拓寬了“酸”味覺的使用范圍,其隱喻意義也得以豐富和發展,而英語中的“sour”卻很少與其它字詞組合,即使有“sour-sweet fish”(糖醋魚),也僅僅取其原義項,因此,漢語中“酸”的表達形式豐富,而英語中相對單一。呂叔湘曾指出,西方語言的構詞以派生為主,而漢語采用方塊字,構詞以復合為主,這為漢語的豐富組詞提供了佐證。

4.從總體上看,漢英兩種語言中“酸”味覺隱喻意義都具有“讓人不愉快”之意。Ibarretxe-antunano認為,如果我們能夠刻畫構成始源域這一經驗域的特征,那我們就能限制發生在相應的目標域里的語義擴展。換句話說,目標域中語義的擴展受制于始源域的語義特征。具體到“酸”味覺隱喻特征,如果我們能夠解釋“酸”味覺本身的特征,也能為其隱喻意義的拓展提供理據。漢語中酸是表達“像醋的味道,食物腐化的味道和身上微痛無力的感覺”;英語中sour指“having an acid taste like lemon or vinegar ”“of food, especially milk and bread”“having an unpleasant taste or smell because it is not fresh”。酸在兩種語言的始源域中大多表達令人不愉快的感覺,因此,我們認為酸味覺的目標域中“讓人不愉快”的感覺這一隱喻意義并非偶然,而是始源域的語義特征的延伸。

四、結語

通過對比分析,本文揭示了在漢英兩種語言中“酸”的隱喻投射既存在著共性,也存在著個性,同時也說明了“以身喻心”具有跨語言性質的特點。但不論是相同還是相異的隱喻投射,它們都是以人類對酸味覺的感受和日常生活經驗為理據的,這也表明人類認識世界時,往往用具體的經驗來理解相對抽象的客體。通過觀察酸在漢英兩種語言中隱喻的各項,我們發現,由于人類思維和體驗的某些共性,其隱喻意義的拓展中也表現出了相似性,但不同的民族根植于不同的文化土壤,不同的民族對同一客體隱喻意義的拓展也表現出了個性。隱喻是語言表達中至關重要的一部分,因此,在跨文化交際過程中,即使對同一客體,也不能完全根據自己民族的經驗和體驗主觀臆斷這一客體在他國語言中的隱喻意義。

參考文獻:

[1]Ungerer,FSchmid,H.J.An Introduction to Cognitive Linguistics[M].上海:外語教育與研究出版社,2001.

[2]Lakoff,G.Johnson.Metaphor We live by[M].Chicago and London:University of Chicago Press,1980.

[3]古今漢語詞典[Z].北京:商務印書館,2000.

[4]KOuml;VECSES,Z.Metaphor-A Practical Introduction[M].New York:Oxford University Press,2002.

[5]王文斌.隱喻的認知構建與解讀[M].上海:上海外語教育出版社,2007.

[6]連淑能.論中西思維方式[J].外語與外語教學,2002,(2).

[7]呂叔湘.漢語語法分析問題[M].北京:商務印書館,1976.

(徐小佳 許曦明 浙江 寧波大學外國語學院 315211)

主站蜘蛛池模板: 国产青青草视频| 91丝袜在线观看| 国产xx在线观看| 69av在线| 中文字幕av一区二区三区欲色| www精品久久| 国产精品国产三级国产专业不| 欧美午夜在线观看| 欧美精品高清| 99精品视频播放| a网站在线观看| 免费激情网站| 伊伊人成亚洲综合人网7777| 国产成人精品日本亚洲| 日本成人在线不卡视频| 72种姿势欧美久久久大黄蕉| 国产精品无码翘臀在线看纯欲| 国产在线日本| aa级毛片毛片免费观看久| 伊人蕉久影院| 在线观看国产黄色| 国产成本人片免费a∨短片| 乱色熟女综合一区二区| 日本国产精品一区久久久| 4虎影视国产在线观看精品| 青草免费在线观看| 国产高清免费午夜在线视频| 国产手机在线小视频免费观看| 国产传媒一区二区三区四区五区| 狠狠做深爱婷婷综合一区| 国产粉嫩粉嫩的18在线播放91 | 国产麻豆福利av在线播放| 国产欧美在线观看一区| 91免费在线看| 久久精品国产电影| 另类重口100页在线播放| 成人福利在线视频| 久久亚洲国产视频| 成人自拍视频在线观看| 日韩色图区| 亚洲激情99| 国产在线视频二区| 女人一级毛片| 亚洲国产成人久久精品软件 | 国产熟女一级毛片| 91亚洲精品国产自在现线| 欧美日本视频在线观看| 麻豆国产精品| 国产精品一区在线观看你懂的| 国产精品深爱在线| 欧美一级高清片欧美国产欧美| 国产无遮挡猛进猛出免费软件| 国产一区成人| 亚洲中文制服丝袜欧美精品| 日本高清有码人妻| 国产精品女人呻吟在线观看| 免费国产小视频在线观看| 国产欧美在线视频免费| 国产成人精品一区二区秒拍1o| 欧美19综合中文字幕| 国产乱子伦手机在线| 无码国产伊人| 99久久成人国产精品免费| 色成人亚洲| 午夜国产大片免费观看| 国产第一页免费浮力影院| 国产精品女主播| 蜜桃视频一区二区三区| 亚洲午夜国产片在线观看| 欧美成人a∨视频免费观看| 99精品视频九九精品| 亚洲无码高清一区| 久久综合国产乱子免费| 亚洲无码一区在线观看| 国产精品尤物在线| 免费亚洲成人| 人妖无码第一页| 精品一区二区三区自慰喷水| 无码高潮喷水在线观看| 国产成a人片在线播放| 99视频全部免费| 欧美国产成人在线|