付曉琳
在外語教學中,文化是指所學語言國家的歷史地理、風土人情、傳統習俗、生活方式、文學藝術、行為規范、價值觀念等。接觸和了解英語國家文化有益于對英語的理解和使用,有益于加深對本國文化的理解與認識,有益于世界意識。在教學中,我做了以下嘗試:
1.運用任務型教學,創造性地完成某項任務。
眾所周知,學習語言的最終目的是運用語言順利完成跨文化交流的任務,作為一名英語教師應盡可能為學生提供運用語言的機會,而不是讓學生做機械的語法練習,從而使他們在一定情景中運用所學的語言知識創造性地完成某項任務。
例如:我在教Spring festival 這一篇閱讀時,在warming up這一環節讓學生將它與西方的傳統節日Christmas作一個對比。由于學生在以前的課程中學習過西方圣誕節的內容,所以學生能說出它的形成:Christmas is a religious festivals. It is the day we celebrate as the birthday of Jesus.圣誕節是一個宗教節日,它是用來慶祝耶穌的誕生的節日。它的日期:It is on 25th December.圣誕節的日期是12月25日。繼而引出中國傳統春節Spring Festival 的有關內容:Spring Festival is the most important festival in China.春節是中國最重要的傳統節日。Its to celebrate the lunar canlenders new year.它是為了慶祝農歷新年。In the evening before the Spring Festival,families get together and have a big meal.在除夕夜人們要在一起吃團圓飯。
這樣既調動了學生參與討論的積極性,又在閱讀過程中讓學生了解到了中西方傳統節日的文化氛圍。
2.教師和學生在話語層次上認知、區分中外文化背景的差異,正確使用語言,鼓勵學生使用交際策略。
教師除了教會學生掌握常用的詞匯和句型之外,還要讓學生了解一些英語為母語的人的生活方式和文化背景。比如,當有人夸獎你某事做得好時,按照中國的語言習慣會說:“我做得不好。”以示謙虛。又如,你今天穿了一件很漂亮的衣服,人們會說:你今天很漂亮。You look very beautiful today. 你會按我國的傳統習慣說:沒什么。而按照英、美人的習慣.則應說:Thank you.或 Thank you for your compliment.以表示欣賞和感謝對方的贊美。我們在路上遇到了熟人。為了表示禮貌,我們經常要問:“您去哪兒?”如果在中午,就要問一聲:“您吃了飯嗎?”但是如果我們在路上遇到一位以英語為母語的人,我們如果問他 Where are you going?他會很不高興,認為你在干涉他的私人生活。他們習慣說:What a lovely day,isnt it?如果你問他 Have you had your lunch?他會認為你要請他吃午飯。
文化是語言的一部分,要使學生能夠使用得體的語言進行交流,教師就應當給學生講一些英、美人的生活習慣,包括談話的習慣,否則,盡管盡管學生能夠在語法方面正確無誤地講英語,但可能造成誤會和不愉悅。
3.總結。
采取以上方法在課內外強化英語的文化背景知識,加強學生交際能力的培養,已獲得較好的效果。第一,進一步培養學生學習英語的興趣,調動了他們的積極性,增強了學生的參與意識,發揮了學生在聽、說活動中的主體作用。第二,培養了學生的初步交際能力,并提高了靈活運用英語的能力。如在語言知識的擴展和運用活動中,我要求學生講述與本課話題相關的背景知識,敘述自己的某段經歷,或就某個問題發表自己的觀點。還有些學生經常利用星期天或節假日到八一公園英語角或一些風景點去主動找外賓會話,提高了他們的交際能力。第三,全面提高了英語教學質量。
參考文獻:
1.肖滿濤.論初中英語教學中的素質教育[A].《課程、教材、教法》.2000年第3期.P35.人民教育出版社
2.胡春洞.英語教學法[M].北京高等教育出版社,1996年.P201~204
3.吳自排.如何提高課堂教學效率[A].《曲靖教育研究》.1999年.第3期.P33
4.施家孔.如何保持學生學英語的積極性[A].《曲靖教育研究》.1999年.第5期.P23
作者單位:河南省鞏義市一中專