摘要: 冠詞是外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的重點(diǎn)和難點(diǎn),尤其在法語(yǔ)教學(xué)中,因?yàn)槭艿絹?lái)自英語(yǔ)冠詞用法的干擾,會(huì)出現(xiàn)冠詞使用張冠李戴的現(xiàn)象。在教學(xué)中,對(duì)英語(yǔ)和法語(yǔ)中冠詞用法的異同進(jìn)行比較,特別是二者使用上的不同之處,能夠幫助學(xué)生盡快掌握法語(yǔ)冠詞的用法,提高學(xué)習(xí)效率。
關(guān)鍵詞: 英語(yǔ)冠詞 法語(yǔ)冠詞 用法 異同
法語(yǔ)冠詞是初學(xué)者繼動(dòng)詞變位后覺(jué)得非常困難的另一塊內(nèi)容。如果說(shuō),動(dòng)詞變位的難題能夠通過(guò)勤學(xué)苦練較快地得以解決的話,冠詞的學(xué)習(xí)則要求學(xué)生在機(jī)械記憶的基礎(chǔ)上,廣泛閱讀、積累,方能攻克這一難關(guān)。
法語(yǔ)教學(xué)的主體,一般是法語(yǔ)或英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,他們從義務(wù)教育階段開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ),英語(yǔ)的語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等共同構(gòu)成了一個(gè)比較完整的語(yǔ)言結(jié)構(gòu),這一結(jié)構(gòu)對(duì)法語(yǔ)學(xué)習(xí)來(lái)說(shuō),是學(xué)習(xí)的正向遷移,能夠幫助學(xué)生更好地理解法語(yǔ)語(yǔ)言的基本特征,盡快形成法語(yǔ)的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)。再之,英語(yǔ)和法語(yǔ)同屬印歐語(yǔ)系,英語(yǔ)屬于日耳曼語(yǔ)族,法語(yǔ)屬于羅曼語(yǔ)族,在發(fā)展過(guò)程中相互影響、相互融合;而且兩種語(yǔ)言都是分析語(yǔ),其主要特點(diǎn)是詞之間的語(yǔ)法關(guān)系不是通過(guò)詞本身的形態(tài)變化,而是通過(guò)詞本身以外的因素,如詞序、輔助詞來(lái)表達(dá)的,這就使得英語(yǔ)和法語(yǔ)在思維形式上具有相似性。在法語(yǔ)教學(xué)中,英語(yǔ)的正遷移應(yīng)當(dāng)是起主要作用的,在課堂教學(xué)中恰當(dāng)使用會(huì)收到事半功倍的效果。由于兩種語(yǔ)言的不同所產(chǎn)生的負(fù)遷移也需要引起足夠的重視。
冠詞在英語(yǔ)和法語(yǔ)中的使用相當(dāng)普遍,但是用法上既有區(qū)別,又有聯(lián)系。英語(yǔ)和法語(yǔ)的主要冠詞包括:
在教學(xué)中,教師可以根據(jù)冠詞的種類,主要是英語(yǔ)和法語(yǔ)的不定冠詞、定冠詞和冠詞省略這三方面來(lái)進(jìn)行比較和分析,幫助學(xué)生更好地掌握法語(yǔ)冠詞,鞏固英語(yǔ)冠詞。
一、不定冠詞
1.不定冠詞的位置及發(fā)音比較
首先,英語(yǔ)中的不定冠詞只有2個(gè):a,an,主要放在可數(shù)名字的前面,沒(méi)有復(fù)數(shù)形式。根據(jù)后面名詞的發(fā)音來(lái)選擇使用a還是an。
a[?藜]用于輔音開(kāi)頭的名詞前:a dog,a one-act play。
an[?覸n]用于元音開(kāi)頭的名詞前:an animal,an hour。
法語(yǔ)中的不定冠詞有3個(gè):un,une,des,跟英語(yǔ)的位置一樣,放在名詞的前面,但是有單復(fù)數(shù)、陰陽(yáng)性的區(qū)別。un/une不是根據(jù)名詞的發(fā)音來(lái)區(qū)分用法,而是由名詞的陰陽(yáng)性決定,兩者分別用于陽(yáng)性/陰性單數(shù)名詞前,des用于復(fù)數(shù)名詞的前面:un livre,une voiture,des ceintures。如果后面的名詞是元音開(kāi)首,要特別注意連讀的問(wèn)題。如:un enfant,une amie,desoeufs。
2.不定冠詞的用法比較
(1)英語(yǔ)中的不定冠詞a/an與數(shù)詞one同源,是“一個(gè)”的意思,和法語(yǔ)中的不定冠詞un/une一樣,都可用于可數(shù)名詞的前面,指群體名詞中的一個(gè),如:
Do you want a sandwich?
Tu veux un sandwich?
但是特別要注意,如果在代詞作主語(yǔ)的系動(dòng)詞+表語(yǔ)結(jié)構(gòu)中,表示職業(yè)、身份、國(guó)籍的名詞前,法語(yǔ)中的冠詞必須省略,如:
He’s an engineer.
Il est ingénieur.
(2)兩種語(yǔ)言的不定冠詞都可以用來(lái)表示一個(gè)整體的概念,即一類人或物,如:
A penguin is a sea bird which can’t fly.
Un manchot est un oiseau marin qui ne vole pas.
(3)英語(yǔ)中的不定冠詞a/an和法語(yǔ)中的不定冠詞un/une/des也有各自比較特殊的用法。
1)a/an表示“一個(gè)”,意為one,指某人或某物,法語(yǔ)中冠詞也有類似用法,但或者省略,或者位置不同。
如such,what:
It’s such a surprise!
C’est une telle surprise!
如too+adjective:
This is too big a problem!
C’est un problème trop important.
2)a/an可以用于某些固定表達(dá)中,法語(yǔ)中可以用不定冠詞或定冠詞,有時(shí)也用介詞代替。
如在數(shù)量單位中(頻率、價(jià)格、工資、速度等):
①They meet twice a day.
Ils se voient deux fois par jour.
②It costs 70p a kilo.
?覶a co?觠t 70 pence le kilo.
如在一些詞組和短語(yǔ)中:
①I have a headache.
J’ai mal à la tête.
②She has a sense of humor.
Elle a le sens de l’humour.
二、定冠詞
1.定冠詞的位置及發(fā)音
英語(yǔ)定冠詞只有一個(gè):the可用于可數(shù)名詞和不可數(shù)名詞之前,沒(méi)有復(fù)數(shù)形式。
the[?奩?藜]用于輔音開(kāi)頭的名詞前:What’s the problem?
the[?奩i]用于元音開(kāi)頭的名詞前:That’s the answer.
法語(yǔ)的定冠詞包括:le,la,les,跟英語(yǔ)中定冠詞的位置一致,在名詞的前面,但要根據(jù)名詞的陰陽(yáng)性、單復(fù)數(shù)來(lái)選擇不同的定冠詞。讀音上則需注意在以元音或者啞音h開(kāi)頭的名詞前的省音問(wèn)題。
le:l’arbre,l’homme,l’autobus
la:l’université,l’heure,l’eau
2.定冠詞的用法比較
定冠詞the與指示代詞this,that同源,有“那(這)個(gè)”的意思,但較弱,和一個(gè)名詞連用,表示某個(gè)或某些特定的人或物。法語(yǔ)的定冠詞le/la/les,跟英語(yǔ)冠詞的用法大同小異,但必須區(qū)分陰陽(yáng)性和單復(fù)數(shù)。
(1)特指雙方都明白的人或物,如:
①Have you seen the manager?
As-tu vu le directeur?
②Pass me the photo,please.
Passe-moi la photo,s’il vous pla?觘t.
(2)上文提到過(guò)的人或事,如:
I saw some monkeys in the zoo.The monkeys were great fun.
J’ai vu des singes au zoo,les singes nous ont bien fait rire.
(3)指世上獨(dú)一物二的事物,如:
the sun—le soleil,the Earth—la Terre,the sky—le ciel,the sea—la mer,the country—la campagne,the East—l’est,the environnement—l’environnement,the past—le passé,etc.
以上的名詞,必須注意英語(yǔ)和法語(yǔ)兩種語(yǔ)言大小寫(xiě)的不同。
①The Earth revolves round the sun.
La Terre tourne autour du soleil.(du=de+le)
②The Queen delivered a speech.
La reine a fait un discourse.
(4)與形容詞連用,表示一類人,如:
the rich—les riches,the supernatural—le surnaturel,the absurd—l’absurde
(5)用在序數(shù)詞和形容詞最高級(jí),及形容詞only,very,same等前面,如:
Where do you live?I live on the second floor.
Où habitez-vous?J’habite au deuxième étage.(au=à+le)
(6)用在地名或某些由普通名詞構(gòu)成的國(guó)家名稱、機(jī)關(guān)團(tuán)體、階級(jí)等專有名詞前,如:
the Europe—l’Europe,the Atlantic Ocean—l’océan Atlantique
the People’s Republic of China—la république populaire de Chine
三、冠詞的省略
英語(yǔ)和法語(yǔ)都有很多冠詞省略的現(xiàn)象,學(xué)生在學(xué)習(xí)法語(yǔ)初期往往容易混淆,按照英語(yǔ)的習(xí)慣在法語(yǔ)中省略了冠詞,而法語(yǔ)卻必須保留冠詞。這樣的問(wèn)題應(yīng)從英語(yǔ)冠詞的省略入手,找出法語(yǔ)的用法,通過(guò)分析、比較找到其中的規(guī)律。
1.英語(yǔ)的國(guó)名、人名前通常不用定冠詞,在法語(yǔ)中,則要根據(jù)國(guó)名的陰陽(yáng)性選擇冠詞,人名前不用冠詞。除此之外,如果表示去或在某個(gè)國(guó)家,用aller(go)或者être(be)+介詞這個(gè)結(jié)構(gòu)表示,陰性國(guó)名前省略定冠詞,陽(yáng)性國(guó)名前用縮合冠詞;如果表示從某個(gè)國(guó)家來(lái),用venir(come)+介詞表示,陰性國(guó)名前省略定冠詞,陽(yáng)性國(guó)名前用縮合冠詞,如:
France is a beautiful country.
La France est un beau pays.
2.泛指的英語(yǔ)復(fù)數(shù)名詞,表示一類人或事物時(shí),可不用定冠詞,法語(yǔ)在主語(yǔ)為人稱代詞時(shí),表示職業(yè)、身份、國(guó)籍的名詞前也可省略冠詞,如:
They are teachers.
Ils sont professeurs.但Ce sont des professeurs.
3.英語(yǔ)的抽象名詞表示一般概念時(shí),通常不加冠詞,法語(yǔ)不能省略冠詞,如:
Failure is the mother of success.
L’échec est la mère de la réussite
4.英語(yǔ)的物質(zhì)名詞表示一般概念時(shí),通常不加冠詞,當(dāng)表示特定的意思時(shí),需要加定冠詞;而法語(yǔ)表示一般概念時(shí),通常用定冠詞,當(dāng)表示特定的意思時(shí),需使用部分冠詞,如:
French take the coffee in the morning,because they love coffee.
Les Fran?觭ais prennent du café au lait le matin,parce qu’ils aiment le café.
5.英語(yǔ)中,在季節(jié)、月份、節(jié)日、假日、日期、星期等表示時(shí)間的名詞之前,不加冠詞;法語(yǔ)則需加定冠詞,如:
We go to school from Monday to Friday.
Nous allons à l’école du lundi au vendredi.(du=de+le,au=à+le)
但表示本周幾時(shí)不加冠詞,如:
①Je n’ai pas allé à l’école vendredi parce que j’étais malade.
②Tuesday,September 7
③le mardi 7 septembre
除此之外,法語(yǔ)冠詞還有很多特殊的用法,這里就不一一例舉了。
在具體的課堂教學(xué)中,教師必須運(yùn)用比較法,對(duì)兩者用法中的異同進(jìn)行詳細(xì)講解、反復(fù)練習(xí),幫助學(xué)生明晰兩種語(yǔ)言中冠詞的使用規(guī)則,為之后進(jìn)一步學(xué)習(xí)打好基礎(chǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]Anglais Grammaire.Nathan.France,2007.
[2]l’essentiel de la grammaire.Ellipses.France,2001.
[3]許余尤.對(duì)比語(yǔ)言學(xué)概論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1992.