摘要: 英語教學的目的是提高學生英語語言交際能力。視聽說教學對于培養學生英語交際能力有重要作用。本文從視聽說教學的宗旨、教學原則、教師在視聽說教學中的作用三個方面進行闡述,以期提高視聽說課教學效果,提高學生的英語語言交際能力。
關鍵詞: 視聽說教學 英語交際能力 培養
一、視聽說教學的宗旨
交際能力是一個復雜的概念,它涉及許多方面,許多專家學者對此都有論述,概括起來主要包括:(1)語言知識,即應用語法、詞匯等語言知識進行組詞造句、組句成篇的能力;(2)語用知識,即話語用意、言語行為、語用規則等;(3)社會文化知識,指對交際對方的社會文化觀念、習俗的了解;(4)情感因素,指對他人及事物的態度、認同等。這就是說,語言學習者不但要掌握語音、詞匯、語法等語言知識,還要掌握在某種場合該說什么、怎樣說,了解話語所承載的社會文化信息。原版英語電影可以使學生接觸到大量最常用的英美口語詞匯,以及生活中各種場合真實語言的表達形式。學生可在視聽說過程中把說話者的表情、動作及所處的環境情景與會話形式和表達的內容直接聯系起來,使聽覺、視覺及言語運動覺都積極地活動,進入“英語思維”的狀態中,逐漸找到語言學習與實際應用結合的感覺。書本語言材料的學習,與情景語言的實際應用相結合,促使學生對語言表層和內涵進行深刻而細致的體會,使他們真正感受到聽與說、學與用的結合,進而學到地道的口語表達。在視聽說教學中,教師要不斷讓學生感受真實語言情景并進行大量的語言實踐,培養學生的實際交際能力。
二、視聽說教學的原則
1.貫徹以學生為中心的原則
英語課是一門實踐課,以學生為中心,開展以培養交際能力為目標的教學活動就要讓學生參與教學,讓他們在交際實踐中學會交際。
2.精看與泛看影片相結合
電影觀看固然有耳濡目染自然形成語感的作用,但如果缺乏了針對性、目的性,就無法達到預期的教學效果。學生泛看影片,能更多地感受電影的文化藝術氛圍、了解文化背景、適應各種會話人物的語言。學生精看影片,能滿足求知欲望,對所學語言達到認知與應用同步地上升。
3.明確“視聽”與“說”的關系
視聽是語言輸入的重要途徑,但這決不意味著視聽說課上主要是學生坐著看、聽。因為這樣一方面無法保證學生正確地理解輸入的信息,另一方面學生不可能同時將獲得的信息用自己的語言表達出來。師生間的雙向交流少,學生沒有得到應有的訓練量,不符和語言課的教學要求,無疑浪費了非常有限而寶貴的課堂教學時間。因此認為視聽說課應以視聽為核心的觀點是完全錯誤的。語言的輸入是為了輸出。“說”是語言輸出的主要途徑,也是語言實踐活動的重要手段,我們認為“說”才是視聽說課的真正核心。因此,“視”、“聽”、“說”三者的關系應是:“視聽”是基礎,它為“說”做準備,是一種手段,而“說”則是目的,是實踐的體現,是教學所要求的一種最終結果。正確處理“視聽”和“說”的關系是保證視聽說課教學效果的前提條件。
三、視聽說教學中教師的作用
任何教育傳播過程都需要教師有效地控制學生的學習行為,以便達到某種教學目的。只有傳播,沒有控制,就無法實現有目的、有組織、有系統地向教育對象傳遞知識和技能的目標。電影語言情景教學也是如此。為了真正體現教學的系統性和目的性,教師應注意以下幾點。
1.選材
教師可選用反映社會不同時期文化的生活片、重現歷史人物和事件的故事片、輕松愉快的音樂片等充實教學內容。由于教學的需要,選用的影片應思想健康,有教育意義;影片語言、語音純正,易于學生學習及模仿;影片情節簡單,人物形象生動,對話簡潔,能吸引學生,使他們在生動形象的語境中認識和學習語言知識,提高英語實際交際能力。
2.教學內容安排
(1)把具體語言和形象語言有機地結合起來進行教學是培養學生語言能力的有效手段。具體語言教學是指教師在播放資料前把一些生詞、短語提前進行解釋。電影語言中所涉及的詞或短語往往比較口語化,很多詞學生以前都見過,但對影片中的意思卻不甚了解,因此,教師在教學中要著力培養學生總結常用詞的多種用法的習慣。形象語言教學是指教師在教學中應引導學生通過觀察主人公的面部表情、肢體動作來猜測其中的交際信息,引導學生注意模仿他們的語音語調及豐富的形象語言。
(2)培養語用能力應與聽說訓練相結合。語用能力包括理解和表達兩個方面,而聽是理解能力,說即表達能力。在聽說訓練活動中,教師應培養學生借助語境中的各個因素來理解說話人的能力。這些因素包括語言語境、社交語境、認知環境等。理解離不開語境,尤其當視聽材料中的說話人的言語表達模糊,不夠具體,或者使用了多義詞、同形或同音異義詞,或者使用了雙關、反語、隱喻等修辭手法時,語境因素對理解的作用就顯得尤為重要。在視聽說教學中,教師既要培養學生的語境意識,又要結合各種類型的聽力練習培養學生的語境假設能力和推理能力。
(3)文化知識的傳授是視聽說教學的一個重要的內容。交際文化教學著眼于分析視聽材料中人們的交際話語中所體現的文化內涵,尤其是人們的話語中體現的價值觀念、思維方式、行為習慣、人際關系、時間取向、審美情趣等深層文化方面的內容。筆者以為,我們既要追求對話語的理解,又要注意挖掘話語所蘊涵的交際文化內涵。因為,如果不了解話語中的社會文化因素,真正的理解往往是無法實現的。因此,對于有些視聽材料,在完成了純粹的有關理解的活動后,教師應有意識地引導學生去發現、感受、思考語言背后的文化現象。
3.授課方式
首先,教師應以視聽材料為中心,根據材料的內容和話題來安排相關的聽、說活動。其次,教師可以將視聽活動分為視聽前、視聽時、視聽后三個部分。在視聽前,根據材料的內容設置一些問題或話題,讓學生進行配對討論或小組討論。通過討論,學生能激活已有的有關知識圖式,包括有關常識、英語詞匯等,并對將要聽到的內容進行有效的預測,從而為下一步視聽活動做準備。在視聽時,學生的任務是獲取并理解新的信息,同時要完成檢驗理解能力的練習。學生的活動以視聽為主,但也可以通過討論、交流信息的方式完成相關的練習。在視聽后,我們可以安排多種形式的口語活動,包括問題問答、內容總結、內容復述、話題討論、角色扮演、觀點辯論等。通過這三個部分的活動安排,聽和說有機地結合了起來:說為聽做準備,聽又為下一步的說提供了新的語言素材和知識積累,將聽和說的活動起到了相互促進的作用。
四、結語
總之,視聽說課程的教學是一門藝術,在英語教學中起著十分重要的作用。教師不僅要幫助學生看懂、聽懂,還要通過精心組織,將課堂變為語言實踐的場所,讓學生在生動活潑、豐富多彩的課堂形式中充分調動積極性,自然地完成從語言習得到實際運用的過程,提高英語語言交際能力。
參考文獻:
[1]魏俊軒.論大學生英語交際能力的培養.吉林教育科學·高教研究,2001,(3).
[2]陳宗倫.英語視聽課的必要性及幾種教法.外語電化教學,1996,(3).