摘 要:無(wú)論是本體教學(xué)還是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),語(yǔ)音都是語(yǔ)言教學(xué)的基礎(chǔ)。本文通過(guò)對(duì)中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)和中國(guó)優(yōu)秀博士、碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù)的檢索,搜集了研究母語(yǔ)為越南語(yǔ)的學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)時(shí)出現(xiàn)語(yǔ)音偏誤的文章,然后從研究方法、偏誤類型及成因兩大方面對(duì)其進(jìn)行綜述。
關(guān)鍵詞:越南留學(xué)生 漢語(yǔ) 語(yǔ)音偏誤 綜述
無(wú)論是本體教學(xué)還是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),語(yǔ)音都是語(yǔ)言教學(xué)的基礎(chǔ)。目前,對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音研究成果頗豐,但對(duì)母語(yǔ)為越南語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的漢語(yǔ)語(yǔ)音偏誤研究卻少得多。本文從中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)和中國(guó)優(yōu)秀博士、碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù)檢索到18篇研究越南留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音偏誤的相關(guān)論文。筆者將從語(yǔ)音研究方法、偏誤類型及成因兩大方面對(duì)其進(jìn)行綜述,以期了解這一領(lǐng)域的研究狀況,并希望對(duì)越南留學(xué)生的語(yǔ)音教學(xué)有所幫助。
一、語(yǔ)音偏誤分析的研究方法
(一)實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音法
實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音法主要是設(shè)計(jì)一些目的音,然后用錄音設(shè)備錄下被試者的聲音輸入計(jì)算機(jī),再用先進(jìn)的語(yǔ)音分析軟件按實(shí)驗(yàn)要求對(duì)聲音進(jìn)行細(xì)微的觀察和精確的測(cè)量,最后得出相應(yīng)的曲線或數(shù)據(jù)。共有4篇論文主要使用了該法。
運(yùn)用這種方法可以最大限度地排除人為的不確定因素,對(duì)語(yǔ)音做出直觀的描述。如莊潔、關(guān)英偉(2009)就用這種方法測(cè)量了越南留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)塞音和塞擦音時(shí)的濁音起始時(shí)間和送氣時(shí)長(zhǎng),從而得出了越南留學(xué)生在學(xué)習(xí)者發(fā)音方法上存在的偏誤。
(二)聽(tīng)辨音和(或)發(fā)音的方法
這種方法主要是從感知角度出發(fā),通過(guò)聽(tīng)音和(或)發(fā)音兩種方式來(lái)統(tǒng)計(jì)、分析學(xué)習(xí)者的偏誤。運(yùn)用這類方法的論文共有6篇,其中包括運(yùn)用審聽(tīng)感知法的2篇(李湘平,2006;趙思達(dá)、劉冬冰,2007),運(yùn)用傳統(tǒng)聽(tīng)辨記音法的1篇(吳門吉、胡明光,2004)。
(三)綜合法
使用兩種或兩種以上研究方法的文章有2篇。將以上兩種方法綜合運(yùn)用的是劉曉軍的碩士論文《越南留學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)偏誤實(shí)驗(yàn)分析》。該論文通過(guò)聽(tīng)音和發(fā)音兩種方式,從聽(tīng)音和辯音之間的關(guān)系出發(fā),在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的指導(dǎo)下,分析了越南留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)聲調(diào)的難點(diǎn)和規(guī)律,并利用軟件和聲調(diào)辨識(shí)程序考察了學(xué)生的發(fā)音能力,主要從調(diào)值和調(diào)型兩方面進(jìn)行了分析,并總結(jié)了偏誤規(guī)律。
還有一篇是馬琳琳的碩士論文,主要運(yùn)用對(duì)比分析、偏誤分析和計(jì)算機(jī)音圖分析的方法,分析了越南河內(nèi)學(xué)生學(xué)習(xí)時(shí)的語(yǔ)音偏誤及偏誤標(biāo)記。
(四)調(diào)查法
在18篇論文中雖然只有兩篇主要使用了調(diào)查法,但都值得一提。楊娜《越南人學(xué)漢語(yǔ)常見(jiàn)語(yǔ)音偏誤分析》雖未具體說(shuō)明調(diào)查的方法和對(duì)象,但它卻是18篇文章中唯一對(duì)越南學(xué)生漢語(yǔ)聲、韻、調(diào)三方面的學(xué)習(xí)進(jìn)行歷時(shí)動(dòng)態(tài)研究的文章。黎明清(2009)通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查的形式,了解了越南學(xué)生在越南和中國(guó)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的效果差異,并運(yùn)用認(rèn)知理論分析了越南學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)四聲的掌握情況,這無(wú)疑拓寬了語(yǔ)音研究的路子。
(五)經(jīng)驗(yàn)性研究
經(jīng)驗(yàn)性研究論文共2篇,主要是對(duì)外漢語(yǔ)教師在長(zhǎng)期的對(duì)越語(yǔ)音教學(xué)實(shí)踐中發(fā)現(xiàn)的一些偏誤,并針對(duì)偏誤提出了相應(yīng)的教學(xué)對(duì)策,應(yīng)用性較強(qiáng)。如韓明(2005)的《越南留學(xué)生聲調(diào)偏誤分析及教學(xué)對(duì)策》。
(六)對(duì)比法
陳鈺、武青春(2008)在分析了越南語(yǔ)聲調(diào)特點(diǎn)的基礎(chǔ)上,通過(guò)漢越聲調(diào)對(duì)比,得出越南留學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)學(xué)習(xí)的難點(diǎn);馬慧潔(2009)對(duì)比了漢越輔音的異同,歸納出造成對(duì)越漢語(yǔ)輔音教學(xué)難點(diǎn)問(wèn)題形成的原因,并提出了對(duì)策。
上述論文,從時(shí)間上看,2004年以前只有一篇,之后6年內(nèi)就出現(xiàn)了17篇,雖說(shuō)在總量上很少,但已呈上升趨勢(shì)。從研究方法上看,采用了多種研究手段和工具,傳統(tǒng)的人工記音已不再是主要的方法,先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)已經(jīng)比較成熟地進(jìn)入到語(yǔ)音研究領(lǐng)域,許多數(shù)學(xué)方法,如統(tǒng)計(jì)法、圖表法,都能夠自如地運(yùn)用于語(yǔ)音分析中,這是語(yǔ)音研究取得的新進(jìn)展,同時(shí)也說(shuō)明了學(xué)科交叉研究是語(yǔ)言研究的必然發(fā)展趨勢(shì)。
二、偏誤類型和成因
(一)偏誤類型
1.聲母偏誤
目前,對(duì)越南留學(xué)生聲母偏誤分析的研究主要有:傅氏梅(2001)從越南學(xué)生語(yǔ)音偏誤的表現(xiàn)形式——聽(tīng)覺(jué)方面和發(fā)音方面分析了聲母的偏誤類型,并總結(jié)出聲母學(xué)習(xí)難度層級(jí)和聲母聽(tīng)覺(jué)和發(fā)音難度層級(jí);黎翠云(2007)認(rèn)為,除了以上兩方面外,還有標(biāo)記方面的偏誤表現(xiàn),并從這三方面對(duì)聲、韻、調(diào)的偏誤類型進(jìn)行了分析;莊潔、關(guān)英偉(2009)用實(shí)驗(yàn)的方法考察了學(xué)生塞音和塞擦音的偏誤,并區(qū)分了不同學(xué)習(xí)階段學(xué)生的不同偏誤;馬慧潔(2009)則通過(guò)漢越輔音對(duì)比得出了學(xué)生的常見(jiàn)錯(cuò)誤;其他有關(guān)漢語(yǔ)聲母偏誤的分析存在于對(duì)漢語(yǔ)聲、韻、調(diào)綜合考察分析的論文中??偟恼f(shuō)來(lái),涉及到聲母偏誤分析的論文共有9篇,其中單獨(dú)對(duì)聲母進(jìn)行考察的有4篇。不管他們的研究方法和角度如何,結(jié)論都大致相同。聲母偏誤的主要類型有:
(1)送氣與不送氣相混。尤其是z和c、b和P、j和q;
(2)以清代濁。如把清音b發(fā)為濁音;
(3)易把塞擦音發(fā)成擦音;
(4)舌尖后音zh、ch、sh發(fā)音靠前;
(5)發(fā)k音困難。
2.韻母偏誤
單獨(dú)就韻母進(jìn)行偏誤分析的論文沒(méi)有,韻母偏誤研究散見(jiàn)于上述對(duì)聲、韻、調(diào)偏誤進(jìn)行綜合考察的語(yǔ)音偏誤分析的論文中,共5篇。
趙思達(dá)、劉冬冰(2007)和李湘平(2006)都通過(guò)清晰度感知實(shí)驗(yàn)和可懂度感知實(shí)驗(yàn),對(duì)不同學(xué)習(xí)階段的越南留學(xué)生進(jìn)行了語(yǔ)音測(cè)試,得到完全一致的結(jié)果:
(1)發(fā)[A]音普遍靠前,往往發(fā)成接近于[a]的音;
(2)發(fā)[#603;]音也靠前,靠近[#652;];
(3)發(fā)ü[y]時(shí),舌位靠后,唇形不穩(wěn)定,撮口不到位,唇型不夠圓;
(4)ou、uo不分,他們無(wú)法區(qū)別兩者發(fā)音上的不同。
楊娜(2005)用了5個(gè)月的時(shí)間對(duì)越南河內(nèi)零起點(diǎn)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者進(jìn)行了調(diào)查,其結(jié)論比上述多了一點(diǎn):發(fā)ong[u]時(shí),往往加入介音[i],發(fā)成[y]。黎翠云對(duì)韻母的偏誤分析也大致相同,只是增加了鼻韻尾偏誤的分析,認(rèn)為鼻化音現(xiàn)象或多或少地存在于越南學(xué)生的漢語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中。
3.聲調(diào)偏誤
專門對(duì)聲調(diào)進(jìn)行研究的論文有7篇,加上上述文章中涉及聲調(diào)研究的共13篇。聲調(diào)偏誤主要集中于以下幾點(diǎn):
(1)去聲不夠降(43)或發(fā)成陰平(44);
(2)陽(yáng)平起點(diǎn)偏高,上升不平滑(45、445);
(3)上聲發(fā)音前面拖得長(zhǎng),尾音升得短、急促(2212),或只降不升(211);
(4)陰平調(diào)值偏低(44);
(5)輕聲和“一”變調(diào)比較難掌握。
大家對(duì)聲調(diào)偏誤的看法基本一致,但對(duì)四聲難度順序存在分歧。李璨(2007)實(shí)驗(yàn)結(jié)果分析聲調(diào)調(diào)長(zhǎng)和調(diào)域,指出去聲和上聲是產(chǎn)生偏誤的主要問(wèn)題所在。大多數(shù)(楊吉春、杜氏秋恒,2008;陳鈺、武青春,2008;韓明,2005)則認(rèn)為除了去聲外,陰平是出錯(cuò)率最高的聲調(diào),原因在于陰平常與去聲相混,聲調(diào)的難度層級(jí)應(yīng)是:去聲>陰平>上聲>陽(yáng)平。楊娜(2005)還考察了動(dòng)態(tài)聲調(diào)的偏誤,最終歸納出,越南學(xué)生對(duì)陽(yáng)平調(diào)掌握得較好,對(duì)去聲掌握得較差。聲調(diào)難度層級(jí)為:去聲>上聲>陰平>陽(yáng)平。劉曉軍(2006)從聽(tīng)音和發(fā)音兩個(gè)角度對(duì)不同階段的學(xué)生進(jìn)行了靜態(tài)和動(dòng)態(tài)聲調(diào)的實(shí)驗(yàn),認(rèn)為聽(tīng)辨能力和發(fā)音水平是不同步的。四聲聽(tīng)辨難度層級(jí)為:去聲>陰平>陽(yáng)平>上聲;發(fā)音難度層級(jí)為:上聲>去聲>陰平>陽(yáng)平。
4.語(yǔ)調(diào)偏誤
陳翠珠(2006)用實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音學(xué)的方法,通過(guò)漢越語(yǔ)調(diào)調(diào)域?qū)Ρ?,考察了越南學(xué)生陳述句、疑問(wèn)句、感嘆句、祈使句的偏誤,得出如下結(jié)論:在句子中,各單字的聲調(diào)受語(yǔ)調(diào)調(diào)節(jié)的影響,調(diào)節(jié)的結(jié)果是字調(diào)音階隨語(yǔ)調(diào)的變化而不斷沉浮,聲調(diào)調(diào)域的寬窄和語(yǔ)調(diào)調(diào)域不一定成正比,語(yǔ)調(diào)能對(duì)聲調(diào)有所調(diào)節(jié);在高音點(diǎn)接近的情況下,越南漢語(yǔ)普通話的語(yǔ)調(diào)域?qū)?,比?biāo)準(zhǔn)漢語(yǔ)普通話窄;由于受感情、態(tài)度和理解力影響較大,在感嘆句中語(yǔ)調(diào)域?qū)挼谋容^難成規(guī)律,它主要遵循情感邏輯;在祈使句中,越南留學(xué)生在學(xué)習(xí)使用漢語(yǔ)語(yǔ)句時(shí),語(yǔ)調(diào)的高音點(diǎn)偏高,低音點(diǎn)偏低。
(二)偏誤成因
1.內(nèi)部原因
(1)語(yǔ)際遷移
語(yǔ)際遷移即第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中,母語(yǔ)對(duì)目的語(yǔ)學(xué)習(xí)的負(fù)遷移。母語(yǔ)干擾是越南學(xué)生說(shuō)不好漢語(yǔ)的主要原因。傅氏梅、張維佳(2004)考察了越南學(xué)生在聽(tīng)覺(jué)和發(fā)音方面的語(yǔ)音偏誤,也認(rèn)為母語(yǔ)的干擾是偏誤產(chǎn)生的主要原因,但母語(yǔ)干擾對(duì)聽(tīng)覺(jué)與發(fā)音兩個(gè)方面的影響不一樣,對(duì)發(fā)音的影響大于對(duì)聽(tīng)覺(jué)的影響。黎翠云(2007)認(rèn)為,聲母偏誤的造成是由于漢越語(yǔ)音中發(fā)音部位和方法類同以及拼音符號(hào)誤導(dǎo)(即將越南語(yǔ)中讀音與漢語(yǔ)書(shū)寫(xiě)形式一樣但讀音不同的字母相對(duì)應(yīng));韻母鼻化音嚴(yán)重是因?yàn)樵侥险Z(yǔ)鼻音很多,聲調(diào)偏誤在很大程度上來(lái)自母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。韓明(2005)通過(guò)對(duì)比漢越聲調(diào)圖得出結(jié)論:越語(yǔ)各種聲調(diào)的空間不如漢語(yǔ)各種聲調(diào)那么寬松,越語(yǔ)聲調(diào)調(diào)域較窄,這就造成了越語(yǔ)聲調(diào)上升或下降的幅度都比較小的特點(diǎn),因而不同聲調(diào)之間的對(duì)立也不像漢語(yǔ)聲調(diào)那么清楚。他由此認(rèn)為,學(xué)生在形成固定的聲調(diào)發(fā)音習(xí)慣后,受母語(yǔ)聲調(diào)的影響,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)聲調(diào)時(shí),就會(huì)出現(xiàn)“負(fù)遷移”現(xiàn)象(偏誤)。
(2)語(yǔ)內(nèi)遷移
語(yǔ)內(nèi)遷移是第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中,目的語(yǔ)內(nèi)部規(guī)則的相互遷移。在二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中,學(xué)習(xí)者在初級(jí)階段受到的干擾主要是語(yǔ)際遷移,而隨著學(xué)習(xí)者水平的提高,語(yǔ)內(nèi)遷移逐漸成為語(yǔ)言偏誤的主要因素。語(yǔ)內(nèi)遷移主要表現(xiàn)在過(guò)度泛化。過(guò)度泛化是指學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)學(xué)習(xí)得不全面,把所學(xué)到的不充分的、有限的漢語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)套用在新的語(yǔ)音上,從而產(chǎn)生偏誤。馬琳琳(2005)認(rèn)為,越南學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音的過(guò)度泛化主要體現(xiàn)在不同的音位和變調(diào)上。傅氏梅(2001)指出,漢語(yǔ)音系內(nèi)部各音素間的關(guān)系在聽(tīng)覺(jué)和發(fā)音方面對(duì)越南學(xué)生漢語(yǔ)聲母學(xué)習(xí)的干擾都很明顯,但在不同學(xué)習(xí)階段對(duì)聽(tīng)覺(jué)和發(fā)音的影響有所差異,漢語(yǔ)音系內(nèi)各音素的干擾對(duì)聽(tīng)覺(jué)的影響一般大于發(fā)音。
(3)對(duì)聲調(diào)的認(rèn)知程度
黎明清(2009)從認(rèn)知角度分析了越南學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)四聲的掌握情況,認(rèn)為對(duì)母語(yǔ)及目的語(yǔ)聲調(diào)差異的認(rèn)知程度,是影響越南學(xué)生準(zhǔn)確掌握普通話聲調(diào)的主要原因之一。趙思達(dá)、劉冬冰(2007)認(rèn)為,由于越語(yǔ)與漢語(yǔ)都是有聲調(diào)的語(yǔ)言,所以越南學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的過(guò)程中會(huì)采取用相似的母語(yǔ)聲調(diào)代替漢語(yǔ)聲調(diào)的學(xué)習(xí)策略,從而造成偏誤;另外,年齡因素對(duì)偏誤的形成也起了一定的作用。楊娜指出,語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者個(gè)人因素也起著十分重要的作用,個(gè)人因素主要包括性格特征、接受態(tài)度以及學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)等。
2.外部原因
(1)教材方面
馬琳琳(2005)指出,目前大多數(shù)教材是針對(duì)日、歐、美、韓等非聲調(diào)國(guó)家的學(xué)生編寫(xiě)的,其他通行教材也只是進(jìn)行了一般性的處理和安排,很少涉及到音位和音標(biāo)結(jié)合的示范。同時(shí),也沒(méi)有一本專門針對(duì)越南學(xué)生特點(diǎn)編寫(xiě)的漢語(yǔ)教科書(shū)。這就容易使越南學(xué)生選用的漢語(yǔ)教材沒(méi)有針對(duì)性或針對(duì)性不突出。
(2)教師方面
教師自身的經(jīng)驗(yàn)和學(xué)識(shí)水平以及漢語(yǔ)語(yǔ)音面貌也會(huì)對(duì)學(xué)生產(chǎn)生相當(dāng)?shù)挠绊?馬琳琳,2000)。劉曉軍(2006)還提到了部分教師在教授語(yǔ)音時(shí),只注重跟讀效果而忽視了有些學(xué)生跟讀時(shí)發(fā)音準(zhǔn)、但單獨(dú)發(fā)音出現(xiàn)偏誤的現(xiàn)象。
(3)學(xué)習(xí)環(huán)境方面
楊娜(2005)指出,學(xué)習(xí)環(huán)境包括社會(huì)大環(huán)境和課堂小環(huán)鏡。由于地域原因,某地區(qū)的普通話不夠標(biāo)準(zhǔn),會(huì)或多或少地對(duì)在當(dāng)?shù)貙W(xué)習(xí)的留學(xué)生產(chǎn)生影響。而課堂教學(xué)過(guò)程中出現(xiàn)的一些弊病,如語(yǔ)言解釋不夠、訓(xùn)練方法欠佳、教材選擇不十分合適等,都會(huì)導(dǎo)致學(xué)生發(fā)生各種語(yǔ)音缺陷甚至錯(cuò)誤。如果由一位富有經(jīng)驗(yàn)、學(xué)識(shí)淵博、語(yǔ)言表達(dá)能力強(qiáng)的教師來(lái)教學(xué),就有可能最大限度地彌補(bǔ)這些缺陷。另外,越南語(yǔ)學(xué)生之間在課外喜歡用母語(yǔ)交流,沒(méi)有營(yíng)造一個(gè)好的學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的環(huán)境,這也是不利于他們提高自己漢語(yǔ)水平的一個(gè)原因(劉曉軍,2006)。
(4)羨余特征的影響
由于羨余在實(shí)際交際中不影響信息的接受和理解,這在一定程度上造成了對(duì)聲調(diào)不夠重視(李湘平,2006;楊娜,2005;劉曉軍,2006),容易使偏誤“化石化”。
(5)生理原因假設(shè)
馬琳琳(2005)提出了生理原因假設(shè)。該假設(shè)是依照協(xié)同進(jìn)化論提出的。協(xié)同進(jìn)化論本是應(yīng)用于生物物種之間的理論,指一個(gè)物種的某一特性由于回應(yīng)另一物種的某一特性而進(jìn)化,而后者的該特性同樣由于回應(yīng)前者的特性而進(jìn)化。同理,人類的發(fā)音器官也隨著社會(huì)歷史的發(fā)展、隨著語(yǔ)言的發(fā)展而發(fā)展。越南學(xué)生的發(fā)音器官在長(zhǎng)期母語(yǔ)習(xí)慣性發(fā)音過(guò)程中受到協(xié)同進(jìn)化影響,產(chǎn)生母語(yǔ)習(xí)慣性發(fā)音的器官自制情況,從而對(duì)語(yǔ)音“化石化”現(xiàn)象的形成提供了生理?xiàng)l件。
上述文章對(duì)越南留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)語(yǔ)音各方面的偏誤及其原因進(jìn)行了分析,目的在于探尋越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的偏誤規(guī)律,以期對(duì)對(duì)越語(yǔ)音教學(xué)有所啟示和幫助。
三、結(jié)語(yǔ)
目前,對(duì)越南留學(xué)生語(yǔ)音偏誤的研究取得了不少成績(jī),研究領(lǐng)域逐漸拓寬,研究方法日趨科學(xué),但還存在著一些不足:
(一)研究使力不均。從上可知,聲調(diào)研究的數(shù)量要高于其它語(yǔ)音研究,研究手段也較其它語(yǔ)音研究多樣化。雖說(shuō)聲調(diào)是漢語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)重點(diǎn),但漢語(yǔ)音節(jié)是聲、韻、調(diào)相配合的一個(gè)整體,研究應(yīng)該系統(tǒng)化,不應(yīng)厚此薄彼。另外,研究領(lǐng)域雖在拓寬,但新領(lǐng)域研究極少,如認(rèn)知心理學(xué),僅有一篇針對(duì)聲調(diào)認(rèn)知的研究。
(二)靜態(tài)研究占主導(dǎo)地位,缺少動(dòng)態(tài)研究。目前的研究幾乎都是共時(shí)的靜態(tài)研究(有些只是涉及了雙音節(jié)詞的音變),只有一篇?dú)v時(shí)的動(dòng)態(tài)研究的論文(楊娜,2005)。我們期待加強(qiáng)歷時(shí)的動(dòng)態(tài)研究,以發(fā)現(xiàn)新的現(xiàn)象和規(guī)律。
參考文獻(xiàn):
[1]趙思達(dá),劉冬冰.關(guān)于越南留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音偏誤的調(diào)研[J].語(yǔ)言教學(xué)研究,2007,(10).
[2]莊潔,關(guān)英偉.越南留學(xué)生習(xí)得普通話塞音、塞擦音實(shí)驗(yàn)研究和偏誤分析[J].云夢(mèng)學(xué)刊,2009,(2).
[3]楊娜.越南人學(xué)漢語(yǔ)常見(jiàn)語(yǔ)音偏誤分析[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)版),2005,(1).
[4]李湘平.越南留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的語(yǔ)音調(diào)查分析[J].湖南科技學(xué)院學(xué)報(bào),2006,(6).
[5]傅氏梅,張維佳.越南留學(xué)生的漢語(yǔ)聲母偏誤分析[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2004,(2).
[6]唐寧.中級(jí)階段越南留學(xué)生的語(yǔ)音教學(xué)[J].科技信息,2009,(22).
[7]楊吉春,杜氏秋恒.論越語(yǔ)橫聲對(duì)越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)普通話陰平和去聲的干擾[J].民族教育研究,2008,(4).
[8]吳門吉,胡明光.越南學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)偏誤溯因[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2004,(2).
[9]韓明.越南學(xué)生聲調(diào)偏誤分析及教學(xué)對(duì)策[J].玉林師范學(xué)院學(xué)報(bào),2005,(2).
[10]陳鈺,武青春.越南留學(xué)生的漢語(yǔ)聲調(diào)學(xué)習(xí)難點(diǎn)探究[J].紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(12).
[11]馬慧潔.漢越輔音對(duì)比與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[J].科技信息,2009,(22).
[12]黎明清.越南學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)普通話聲調(diào)的認(rèn)知[J].重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào),2009,(11).
[13]李璨.越南留學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)的聲學(xué)研究[J].湘潮,2007,(3).
[14]黎翠云.越南人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)語(yǔ)音的偏誤分析及教學(xué)策略[D].天津:天津大學(xué),2007.
[15]陳翠珠.越南語(yǔ)語(yǔ)調(diào)對(duì)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)語(yǔ)調(diào)的影響研究[D].昆明:云南師范大學(xué),2006.
[16]傅氏梅.論越南學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)聲母的聽(tīng)覺(jué)及發(fā)音偏誤[D].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué),2001.
[17]劉曉軍.越南留學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)偏誤實(shí)驗(yàn)分析[D].南寧:廣西大學(xué),2006.
[18]馬琳琳.越南學(xué)生漢語(yǔ)習(xí)得中的語(yǔ)音偏誤及偏誤標(biāo)記研究[D].昆明:云南師范大學(xué),2005.
(韋璇 廣西宜州 河池學(xué)院中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系 546300)