摘 要 文章從收詞和設(shè)計(jì)兩方面對(duì)《牛津英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)詞典》進(jìn)行評(píng)論。在收詞方面,詞典吸收現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的研究成果,收錄的習(xí)語(yǔ)范圍廣、材料新,注重口語(yǔ)與書(shū)面語(yǔ)的平衡。在設(shè)計(jì)方面,查找方便,標(biāo)注細(xì)致,并附有學(xué)習(xí)專頁(yè),關(guān)注學(xué)習(xí)者的需要。
關(guān)鍵詞 《牛津英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)詞典》 習(xí)語(yǔ) 收詞 體例
語(yǔ)文詞典的編纂和研究是應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的一部分。好的詞典總是充分吸收語(yǔ)言學(xué)研究的最新成果,并能針對(duì)詞典的使用對(duì)象,把相關(guān)的語(yǔ)言學(xué)知識(shí)有效地傳達(dá)給讀者。由外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社和牛津大學(xué)出版社于2005年聯(lián)合推出的《牛津英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)詞典》(以下簡(jiǎn)稱《習(xí)語(yǔ)》)就是這樣一部?jī)?yōu)秀的英語(yǔ)學(xué)習(xí)工具書(shū)。下面我們從該詞典的收詞和設(shè)計(jì)兩方面來(lái)分析其創(chuàng)新之處。
一
顧名思義,《習(xí)語(yǔ)》的收詞對(duì)象應(yīng)該是習(xí)語(yǔ)。但是對(duì)于習(xí)語(yǔ)的定義,不同的專家有不同的看法。陸谷孫在該詞典的序言中指出,習(xí)語(yǔ)“是個(gè)寬泛曠漫的概念,凡詞的組合在意、趣、神、色各方面有異于參與組合的詞的本身時(shí),均可算入其中”。《習(xí)語(yǔ)》的收詞范圍相當(dāng)廣泛,如其編譯者序中所言,不僅“包括我們常說(shuō)的‘成語(yǔ)’,還包括‘俗語(yǔ)’、‘諺語(yǔ)’以及很多慣用的短語(yǔ),甚至包括比喻、一些常用詞的特殊含義和用法、一些固定的搭配和句型等,從廣義上說(shuō),涵蓋了種種idiomatic usage(習(xí)慣用法)”。
《習(xí)語(yǔ)》對(duì)習(xí)語(yǔ)的界定符合當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)對(duì)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和成分的新的思考和劃分。研究者最早注意到的習(xí)語(yǔ)是所謂的成語(yǔ)(idiomor pure idiom),如kick the bucket(死,翹辮子)、spill the beans(說(shuō)漏嘴)、rain cats and dogs(下傾盆大雨)等等。它們的凝固性很高,任一構(gòu)成成分都不能被替換,意義無(wú)法從構(gòu)成成分的簡(jiǎn)單相加中得到,整體具有比喻意義。在《習(xí)語(yǔ)》中人們可以查找到這些常用成語(yǔ),也可以查到一些常用的諺語(yǔ),如actions speak louderthan words(事實(shí)勝于雄辯)、he who laughs last laughs longest(誰(shuí)笑到最后,誰(shuí)笑得最好)。
但是純成語(yǔ)并不是唯一的固定組塊,研究者發(fā)現(xiàn)其他一些固定的結(jié)構(gòu),并不具有所謂的比喻意義,但是由于固定地搭配在一起使用,也被當(dāng)作是固定詞組,如on the contrary、in sum。《習(xí)語(yǔ)》收錄了大量這類固定詞組。此外,在一些固定搭配中,只有部分詞語(yǔ)的意義和用法受到限制,例如to make friends(交朋友),只有make一詞的意義受到了限制。《習(xí)語(yǔ)》對(duì)這一類固定搭配也作了收錄:
make friends (with sb)
become sb’s friend (與某人)結(jié)為朋友:Roger was new to the district but he soon made friends with other boysof his age.羅杰雖然才來(lái)這個(gè)地區(qū),但很快就跟同齡的男孩交上了朋友。
由于語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,人們發(fā)現(xiàn)傳統(tǒng)的成語(yǔ),如the ap-ple of sb’s eye(掌上明珠)、a piece of cake(小菜一碟),總體來(lái)說(shuō)在語(yǔ)言使用中并不普遍;而如“I’m afraid that、in case of”這樣的詞語(yǔ)組合在語(yǔ)言使用中卻相當(dāng)普遍。語(yǔ)言研究者給這樣的詞語(yǔ)組合起了一個(gè)新名字,叫“詞語(yǔ)串”(Iexical bundle),它們是“由反復(fù)出現(xiàn)的三個(gè)或多個(gè)單詞組成的序列”。詞語(yǔ)串雖然與一定的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)存在明顯的聯(lián)系,但是語(yǔ)法上的地位卻不是決定的因素,出現(xiàn)的頻率才是決定一個(gè)詞語(yǔ)序列是否歸屬詞語(yǔ)串的決定因素。研究者發(fā)現(xiàn),這些詞語(yǔ)串實(shí)際上在使用中起到一種短語(yǔ)框架或者句子框架的作用,用來(lái)連接不同的可變成分,適用于不同的特定語(yǔ)境。例如I'm afraid that后可以接不同的小句,用來(lái)表達(dá)發(fā)話人的認(rèn)知態(tài)度。in case of后可以接不同的名詞,來(lái)表達(dá)特定的情況。請(qǐng)看《習(xí)語(yǔ)》的相關(guān)收錄:
in case of sth(formal) if sth happens如果(發(fā)生什么事);假使:hcaes of fire,leave the building by the nearest exzt,如果發(fā)生火警,由最近的出口離開(kāi)大樓。
I'm afraid(that)…(spoken)used as a polite way of telling sb sththat is unpleasant or disappointing,or sth that you are sorry about(用于禮貌地說(shuō)出令人不快或失望的事情,或表示歉意)恐怕,抱歉,很遺憾,對(duì)不起:I'm afraid I can't come to your party,很遺憾,我不能參加你們的聚會(huì)。
《習(xí)語(yǔ)》的特別之處還在于收錄了相當(dāng)數(shù)量的口語(yǔ)中的固定語(yǔ)句或句型,如How do you do?、what is new?、Have a nice day!、Iask you!、(It’s)too bad!、What will become/has become/becameof sb/sth?等。
由于語(yǔ)言學(xué)理論和語(yǔ)料庫(kù)技術(shù)的發(fā)展,研究者得以對(duì)語(yǔ)言使用中的各種固定組合及其特性進(jìn)行全面深入的研究,這種研究成果就體現(xiàn)在如《習(xí)語(yǔ)》這樣的新型詞典中。它的收詞更多是根據(jù)習(xí)語(yǔ)的常用性,而不是它們的語(yǔ)法特性或地位。要判斷習(xí)語(yǔ)的常用性,只能根據(jù)大量的語(yǔ)料統(tǒng)計(jì),而不能依據(jù)所謂的直覺(jué)。由于有堅(jiān)實(shí)的研究作為基礎(chǔ),《習(xí)語(yǔ)》克服了以往詞典編纂中一些難以克服的缺陷,真正做到了常用性和全面性的平衡,口語(yǔ)與書(shū)面語(yǔ)的平衡,描寫(xiě)性與規(guī)范性的平衡。從學(xué)習(xí)者或者使用者的角度來(lái)看,這樣的詞典使他們能夠盡早接觸英語(yǔ)(特別是口語(yǔ))中常用的固定表達(dá),盡早地使用英語(yǔ)參與交際活動(dòng),這對(duì)于提高和保持學(xué)習(xí)興趣、增加表達(dá)的流利程度和準(zhǔn)確性都是很有幫助的。
二
《習(xí)語(yǔ)》不僅在收詞上不同于傳統(tǒng)的英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)詞典,而且作為一部面向?qū)W習(xí)者的詞典,在編排和體例上都下了很大的功夫,努力做到“界面友好”。
首先,方便使用者查找習(xí)語(yǔ)。除了常見(jiàn)的利用第一個(gè)關(guān)鍵詞查找以外,對(duì)于難以確定關(guān)鍵詞的習(xí)語(yǔ),全書(shū)所有條目都標(biāo)有“參見(jiàn)”符號(hào),查找習(xí)語(yǔ)中的任何實(shí)詞都可以找到該習(xí)語(yǔ)。例如an oldbag(討厭的女人)可以通過(guò)第一個(gè)實(shí)詞old查找,也可以查找bag后通過(guò)參見(jiàn)找到。不過(guò),由常用的動(dòng)詞或形容詞如get、have、bad、good等構(gòu)成的習(xí)語(yǔ)通常只能查找該習(xí)語(yǔ)中的其他實(shí)詞。
此外,《習(xí)語(yǔ)》還對(duì)習(xí)語(yǔ)的用法進(jìn)行了較為細(xì)致的標(biāo)注。主要包括:習(xí)語(yǔ)的語(yǔ)體色彩;習(xí)語(yǔ)的感情色彩(分為褒義、貶義、幽默、反語(yǔ));習(xí)語(yǔ)使用的語(yǔ)境(如政治、法律等);習(xí)語(yǔ)的地域特征(如美國(guó)習(xí)語(yǔ)、英國(guó)習(xí)語(yǔ)、來(lái)自外語(yǔ)的習(xí)語(yǔ)等);使用頻率。這些標(biāo)注對(duì)于學(xué)習(xí)者更好地理解和使用習(xí)語(yǔ)有很大幫助。如:
how d0 you do(becoming old-fashioned)used as a formal greetingwhen you meet sb for the first time,The usual reply is also How do youdo?(首次見(jiàn)面時(shí)的問(wèn)候語(yǔ),通常的回答也是How do you do?)你好。
這里詞典指出這個(gè)問(wèn)候語(yǔ)是正式的,同時(shí)正在變得有些過(guò)時(shí);并且指明回答的方式。這樣的信息對(duì)于人們準(zhǔn)確使用這條習(xí)語(yǔ)是很有幫助的。再看另一個(gè)關(guān)于French的成語(yǔ):
excuse/pardon my French (informal,humorous) used for saying youare sorry when you have used or are going to use rude or offensive lan-guage 原諒我說(shuō)粗話(或冒犯的話):Ouch, blood hell ! Oops, excuse myFrench!啊,見(jiàn)鬼!哦,原諒我說(shuō)了臟話!If you'll pardon myFrench,he's a complete bloody fool,原諒我說(shuō)粗話,但他真是他媽的笨蛋。
這個(gè)條目的注釋告訴讀者該習(xí)語(yǔ)具有非正式、幽默的色彩,兩個(gè)例句分別表示可用于說(shuō)過(guò)或?qū)⒁f(shuō)粗話時(shí)。此外有些習(xí)語(yǔ)還附加了注釋和來(lái)源說(shuō)明。如play second fiddle的注釋:Fiddle is aninformal word for“violin”,有了這條注釋,學(xué)習(xí)者就更加容易理解這條習(xí)語(yǔ)的意義。對(duì)于另一條人們熟知的英國(guó)習(xí)語(yǔ)(carry/take)the coals t0 Newcastle,詞典給出的來(lái)源說(shuō)明為:Newcastle-Upon-Tyne,in the north of England,was once an t’mportant coal-mining centre(英格蘭北部泰恩河畔的紐卡斯?fàn)栐侵匾漠a(chǎn)煤中心)。這樣的說(shuō)明補(bǔ)充了有趣的知識(shí),還可以幫助讀者了解習(xí)語(yǔ)的文化內(nèi)涵。如此豐富的注釋或來(lái)源解說(shuō),加上簡(jiǎn)明實(shí)用的例句,對(duì)于學(xué)習(xí)者真正掌握英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的用法將會(huì)起到重要的作用。
三
除了上面論及的一些特點(diǎn),《習(xí)語(yǔ)》有趣的插圖和所附的學(xué)習(xí)專頁(yè)也是吸引讀者的有效方式。詞典配有幾十幅卡通式的插圖,幫助學(xué)習(xí)者理解習(xí)語(yǔ)的意義,加深記憶。如習(xí)語(yǔ)jump out of yourskin(大吃一驚;嚇得靈魂出竅)配有一幅插圖,畫(huà)著一個(gè)人看到蜘蛛之后,靈魂從自己的身體中飛了出去,剩下一副皮囊留在下面。插圖下面還配有例句:The sight of a spider made her jumpout of her skin(看到蜘蛛,她嚇得要死)。學(xué)習(xí)者看過(guò)這個(gè)夸張而有趣的插圖之后,對(duì)這條習(xí)語(yǔ)一定會(huì)記得更牢。此外,詞典還設(shè)計(jì)了36頁(yè)的自我學(xué)習(xí)專頁(yè),一方面按照主題對(duì)習(xí)語(yǔ)進(jìn)行分類,如與動(dòng)物有關(guān)的習(xí)語(yǔ)、與身體的各個(gè)部分有關(guān)的習(xí)語(yǔ)、與食物和飲料有關(guān)的習(xí)語(yǔ)等,另一方面按照習(xí)語(yǔ)的功用對(duì)習(xí)語(yǔ)進(jìn)行概括,如對(duì)話中常用的習(xí)語(yǔ)、常用的諺語(yǔ)等。為了幫助學(xué)習(xí)者復(fù)習(xí)和掌握各種習(xí)語(yǔ),詞典編者設(shè)計(jì)了多種多樣的練習(xí),如找出習(xí)語(yǔ)的用途、配對(duì)、填空、糾錯(cuò)、填字游戲等等,形式豐富多樣,讓學(xué)習(xí)者能帶著興趣學(xué)習(xí)。
當(dāng)然,我們認(rèn)為,《習(xí)語(yǔ)》還可以在以下幾個(gè)方面做得更完美一點(diǎn)。它收錄了大量的口語(yǔ)習(xí)語(yǔ),對(duì)于口語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)卻未加注意。詞典中所有的習(xí)語(yǔ)都標(biāo)示了重音和次重音。但是僅有這一點(diǎn)還是不夠的。對(duì)于如What's your poison?、I ask you[、You aretelling me!這樣的短句,如果能夠用簡(jiǎn)明的方式告訴學(xué)習(xí)者整個(gè)句子的語(yǔ)調(diào)也許會(huì)更好一些。其次,對(duì)于一部學(xué)習(xí)詞典,如果能夠給習(xí)語(yǔ)中出現(xiàn)的較難的詞語(yǔ)標(biāo)注國(guó)際音標(biāo),對(duì)于中國(guó)的學(xué)習(xí)者將會(huì)更加有用。
總之,作為一部具有鮮明特色的學(xué)習(xí)詞典,《習(xí)語(yǔ)》體現(xiàn)了當(dāng)今詞典編纂的新趨勢(shì),那就是充分利用語(yǔ)言學(xué)研究的最新成果,更加關(guān)注學(xué)習(xí)者的需要。
(責(zé)任編輯 劉 瑾)