摘要:中國書法博大精深,能否讓外國人同樣學會欣賞?本文探討以漢字為載體,通過漢字的基本筆畫為切入點來展現和點評中國書法的點畫線條之美。
關鍵詞:筆畫;漢字;書法;欣賞
伴隨著中華文明一路走來的一個個精美漢字,通過北京奧運開幕式上的表演,讓世界為之駐足和驚嘆。而漢字的書法,這種不似繪畫勝似繪畫的藝術,更令世界為之傾倒。據中國人大海外文化調查表明,中國書法第一次超過中國京劇成為海外人士辨識中國的文化符碼[1]! 作為一種文化樣式,從世界文明的層面來說,中國書法是屬于整個人類的。然而它構形之神奇、意蘊之博大,讓人難免擔心它是否真的能夠在更廣大的、跨文化的人群中被接受。
國內關于書法欣賞的研究很多,如欣賞字的點畫線條之美、結體之美、章法之美等,但關于外國人如何欣賞中國書法,目前國內尚無成熟的理論和現成的方法。也許不同文化、地域之間的差異,還有溝通上的障礙,讓這一研究領域,鮮有人涉足。那么,能否滿足和引導那些對中國傳統優秀文化、對中國書法感興趣的外國人掌握正確的用筆技巧并學會欣賞?從理論和實踐的經驗來看,這些困難是可以超越的。下面就如何欣賞書法的點畫線條之美做一些嘗試。
一、理論依據
心理學上的“靈犀相通原理”證明,外國人學會欣賞中國書法,并不是不可逾越的。當年季羨林先生在德國讀博士時,在后面的黑板上寫了一首詩,德國教授進來以后居然沒講課,直接走到黑板前看了好幾分鐘,說線條非常美。沒想到書法線條令老外心醉,他可能讀不懂漢字,更讀不懂草書的漢字,但他覺得線條本身就是一種生命活動,呈現出一種東方美的獨特魅力。因此,不得不承認,靈犀相通原理有著相當的合理內核:人類總體上有著共通的崇高文化理想,它使不同文明的和合成為可能[2]。
二、實踐檢驗
外國人不認識漢字,可以一個個地教給他們,從漢字的基本筆畫入手。對于他們來說,漢語的獨特魅力,很大一部分在于漢字。
中國文字的構成方式主要有象形、指事、會意、形聲等,漢字經過2000多年的演變,已經不僅僅是最初的象形文字,但與拼音文字相比,漢字仍然具有很強的視覺沖擊力。比如“吃”,英文由e-a-t 三個字母組成,其構成的視覺形式當然無法表現吃的意思,而漢字的“吃”,偏旁就已有了一張嘴,足可望文生義了。這種形神兼備的構成特點,為漢字的書寫者和欣賞者提供了足夠的引發審美感受、進行審美創造的空間,是促成中國文字藝術—書法產生和發展的重要基礎。
2.1欣賞書法的點畫線條之美
書法是以點畫線條為表現手段的,而點畫線條又是以正確的用筆寫成的。每一點畫的書寫,都能造成一個實在的形體,給人以一種幾乎可以觸摸的形體感。
我為很多外國留學生介紹過中國書法,他們當中不僅有亞洲人,也有歐洲人,通過我中英兩種語言的互換來聆聽講座。比如在講解“木”字的筆畫時,先讓他們猜猜,哪個筆畫分別代表樹枝(一),樹干(—)和樹根,結果,他們無一例外地能夠正確指出。再說明,這三者合在一起構成了象形文字“木”。因此欣賞時要能想象出樹木的挺拔之美。
中國書法能夠被更多的人讀懂,在于人類文化的心性相通,在于人類藝術精神的一致性[2]。也表明其點畫線條有著高超的表現力。
2.2欣賞字的筆畫長短、粗細、濃淡是否多變而適宜之美
漢字是由若干線條式的筆畫有機組合而成,字中的相同筆畫,不能長短、粗細、濃淡一模一樣,應該而且必須有所變化。如“多”字的四個“撇”畫,應該分別寫成:一收,二少收,三亦收,四須出鋒。這里所說的“收”,就是筆勢收縮而不伸展,含有“短”的意思:“鋒”就是筆勢伸展而不收縮,含有“長”的意思。如果這一 “撇”長短都一樣,字形就顯得死板,單調,也就談不上藝術。
同時就線條、力量這兩點穿插欣賞,為什么毛筆書法表現文字,更為有力量,線條更好看?從而上升到藝術的層次。
2.3欣賞字的文化底蘊之美。
中國書法深層次的、真正意義上的表現對象則是中國文化。如“忍”字,表意功能十分強烈,忍字頭上一把刀,“忍”是中華民族的傳統處世觀,也是儒家所倡導的。
三、 結語
總之,外國人欣賞中國書法,理論上和實踐中都是可行的,相信能起到拋磚引玉的作用。讓歷來被認為“不可說”的書法在更廣大的異質文化中變為可以用現代語言加以解說的藝術,被人類所理解和接受。
參考文獻:
[1] 王婷 “漢字書法”成了“國家遺產” 打響文化保衛戰[N].美術報,2008.6.30。
[2] 何學森 中國書法與文明和合[N].光明日報, 2008-07-04。
[3] 許慎《說文解字》[M].中華書局,1963 .21-78。