縱觀20世紀(jì)早期美國現(xiàn)實(shí)主義小說,作者、讀者乃至評委們都無一例外地對現(xiàn)實(shí)、小說情節(jié)和人物抱有極大的同情心。反映嚴(yán)酷現(xiàn)實(shí)而被視為“現(xiàn)實(shí)主義”的某些現(xiàn)代小說,顯示出一種不可思議的感傷主義,其感傷程度與“維多利亞時(shí)代的感傷者”相比有過之而無不及,他們動(dòng)輒為“落花”之類的情景拋灑同情淚水。多年來,作家、出版商和書評家們都在心不在焉地使用“同情”一詞,對這個(gè)詞的恣意使用,幾乎喪失了它真正的含意。而現(xiàn)代同情精神的衰落(也是悲劇的衰落)是以奇特冷靜的無動(dòng)于衷的方式開始的。首先在各類小說中涌現(xiàn)出一類逍遙自在的流浪漢角色,比起盲目地把盲流生活加以浪漫化,描寫酗酒澆愁的感傷主義并不差多少。這一類型的人物廣大讀者并不陌生,我們從古典的傳奇式流浪冒險(xiǎn)小說中已見端倪,但從來沒有像在20世紀(jì)30年代的現(xiàn)實(shí)主義小說里那樣得到精心刻畫。雖然有時(shí)對這類人物的怪癖所作的溫和描寫很有打動(dòng)人的魅力。比如對威爾克斯·密考伯(查爾斯·狄更斯《大衛(wèi)·科坡菲爾德》中的人物),如果你頭腦清醒,而不把一時(shí)的激情提高到人生哲學(xué)的高度的活,你會(huì)采用友善的態(tài)度看待這類人物(喪失同情原則)。有些作家,把那些逍遙自在的流浪漢寫成了“美好的小人物”,如威廉·薩洛揚(yáng)在其戲劇《你生活的歲月》(1939)里,約翰·斯坦伯克從早期寫的《托特拉平地》(1935)到后來的《愉快的星期四》(1954)等幾部作品中,這些人物身上的毛病意味著社會(huì)上存在種種弊端,例如懶惰、酗酒不道德等。問題是,如果你不喜歡這類人物,那就表明你是個(gè)偽善的唯我主義者,比起作者對黎民百姓的熱愛和同情來,你是鐵石心腸。相反,這些作品同時(shí)還暗示存在著另一個(gè)世界,那些自視高貴、經(jīng)濟(jì)寬裕的人們,比起不屈不撓的“小人物”來,似乎并不那么優(yōu)雅和無可指責(zé)。事情經(jīng)過若干年發(fā)生了變化,新出現(xiàn)的寬容態(tài)度突然喪失了純真的性質(zhì)。先前那種逍遙的流浪漢人物逐漸消失了,代之而起的是罪犯,惡作劇的恃強(qiáng)凌弱者,猖狂的毒品交易人。我們越來越多地看到把他們簡單地和墮落者和失敗者等同起來,而這種心理被錯(cuò)誤地稱之為同情。
什么是同情?同情意味著患難與共,憂人之憂。急人所急,樂意效力幫助,身感別人的苦難即是自己的遭遇,別人戴鎖鏈猶如自己被束縛,這不僅適用于人的有形的身體,也適用于精神道德領(lǐng)域。以精神道德而論,所謂同情,是要能體察人的一切罪孽,感受無辜的人們身上的潛在罪惡,即基督徒稱之為“原罪”的因素,心理分析學(xué)家稱為“自我”的東西。而無論在傳統(tǒng)的悲劇或傳統(tǒng)的感傷作品里,都蘊(yùn)藏著豐富的可信的同情精神。
無論是面對小說還是面對現(xiàn)實(shí),建立同情心需要具備寬容的人生觀和明確的價(jià)值觀念,這些當(dāng)然不用重新樹立,但必須能夠界限清晰,即分清幸福的境遇和不幸的遭遇,分清一個(gè)人的毀滅是他自身的過錯(cuò)還是完全是無辜的,以及這兩者之間可能存在的更細(xì)微的區(qū)別。必須對一個(gè)人的行為和遭遇做出道德評價(jià)。同情不能脫離判斷,同情正是依據(jù)某種關(guān)于人的處境的特定理論,在客觀事實(shí)的基礎(chǔ)上做出的綜合而又細(xì)微的判斷。同情是體察現(xiàn)實(shí)狀況和潛在的可能之后的產(chǎn)物。
批評家們未把《從現(xiàn)世到永恒》(詹姆斯·瓊斯,1951)視為一部苦心經(jīng)營的藝術(shù)作品,而只看作是成功地塑造了一些生動(dòng)有趣的人物(小說的作者無疑具有形象地塑造人物性格的非凡才能)。小說并無多少值得稱贊的同情精神。無論他們的觀點(diǎn)是否正確。盡管這部小說得到熱情的評論,持這種觀點(diǎn)的人并不避諱。
從這樣的觀點(diǎn)出發(fā),喬治·曼德爾從自己的小說《逃吧,憤怒的陌生人》中得出結(jié)論說:“所有墮落的人都是由非墮落者的壓制和責(zé)難造成的。”而對非墮落者為什么沒有墮落則只字未提。同樣,對罪犯和墮落者大動(dòng)感情,拒不正視他們應(yīng)負(fù)的責(zé)任,反而為他們辯解,一味指責(zé)世事不公。
作家、出版商和書評家絕不可盲目地把那種態(tài)度當(dāng)作同情精神。在現(xiàn)代文學(xué)中,這可能算是不健康且危險(xiǎn)的嚴(yán)重趨勢,因?yàn)樵贈(zèng)]有什么比披著同情的外衣更為迷人的了,也沒有什么比虛假的同情更為有害。這是文學(xué)藝術(shù)中的道德相對論的極端產(chǎn)物。真正的同情憐憫絕不可能脫離某種道德準(zhǔn)則而存在。希臘人有過這樣的道德準(zhǔn)繩,猶太教、基督教和佛教的傳統(tǒng)中也都有這樣的道德標(biāo)準(zhǔn)。
深懷這種同情觀念的作家其實(shí)陷入了一個(gè)難解的矛盾。他們的同情模式是不去指責(zé),同時(shí)又發(fā)現(xiàn),除非歸咎什么人或者什么事,否則無法真實(shí)公正地描寫生活。于是,既然他們的同情觀念不允許他們非難罪犯、墮落者和失敗者,他們便事事責(zé)難非罪犯、非墮落者和沒有被毀掉的人。這種貌似反叛的做法實(shí)際上形成了—種反社會(huì)情緒。
善與惡的沖突是一條貫穿了從古希臘到現(xiàn)代的一切偉大文學(xué)和戲劇著作的共同線索。沖突構(gòu)成了整個(gè)戲劇(作品)的核心,要用實(shí)例來證明的話。幾乎總是善與惡之間的斗爭在某方面的反映。既不存在善也不存在惡的觀點(diǎn)——從絕對的道德甚至宗教意義上來說——在我們時(shí)代里非常普遍。試想,在陀斯妥耶夫斯基的小說《罪與罰》(1866)或《卡拉瑪卓夫兄弟》(1879)里,要是作者也認(rèn)為善與惡完全是相對的,兩者之間完全模棱兩可,那會(huì)是什么情形?
陀斯妥耶夫斯基同情《罪與罰》里的主人公拉斯科林科夫,因?yàn)樗辞辶瞬槲覀兘忉屃死箍屏挚品蛳萑氲牡赖吕Ь场R菦]有這樣的荒謬?yán)Ь常峭铀雇滓蛩够鶝]有感到道德規(guī)范遭到了扭曲,拉斯科林科夫也只會(huì)是一個(gè)俄國的仗義的暴徒式的人物,整個(gè)作品也就會(huì)喪失悲劇性。《罪與罰》的深刻性(小說書名本身清楚地顯示了這個(gè)觀點(diǎn))表現(xiàn)在本書的作者和被塑造的主人公都同樣意識到了所處的道德困境。
現(xiàn)實(shí)主義的小說家們均在不同程度上陷入了濫用同情的混亂狀態(tài),再現(xiàn)生活的某個(gè)側(cè)面時(shí)仿佛那就是生活的全部,反映某些現(xiàn)象時(shí)不加任何判斷,而一些小說家的作品里,人生和令人關(guān)切的重大主題只是偶然閃現(xiàn)而已,即使是能夠使他們面對深厚的生活現(xiàn)實(shí)的重大問題也被抽去了真實(shí)的意義。談到他們對自己筆下人物的態(tài)度,你不能說“理解一切正是為了寬恕一切”。他們視而不見,充耳不聞,他們不是要理解一切,而是要詆毀一切,他們不懂得寬恕,他們說沒有什么需要人去寬恕的。他們接受謀殺、奸淫、墮落,而且還以挑戰(zhàn)的口吻說:“那有什么錯(cuò)?”
談到他們筆下的人物,不能用一句話“我的一切作為都是為了報(bào)答上帝的恩典”來解釋所有,因?yàn)楹茈y在他們的作品中找到由道德涉及的任何因果聯(lián)系,而只有憑著這種聯(lián)系,你才有可能從你自身的立場去了解那些人物的處境,抒懷你的同情心。他們對于人物處境的安排是主觀的和機(jī)械的,由他們?nèi)我鈹[弄善與惡的位置。
用道德的觀點(diǎn)看待文學(xué)是人們的普遍關(guān)注,不可能只存在于所謂的新人文主義者這個(gè)流派中。馬克思主義文學(xué)批評的主調(diào)也基本上是道德的。文學(xué)批評的道德模式也正是以道德主義者的眼光來看待文學(xué)的“偉大性”的。