999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

論嚴復的翻譯緣何為“非正法”

2010-03-22 22:03:51王小兵
唐山師范學院學報 2010年1期
關鍵詞:人類方法

王小兵

(蘭州城市學院 外國語學院,甘肅 蘭州 730070)

一、何為“非正法”

嚴復在《天演論》譯例言中寫過這樣的話語:“題曰達旨,不云筆譯,取便發揮,實非正法。”這句話,除了表達出譯者謙虛謹慎的翻譯風尚之外,更值得我們深思的便是“實非正法”。傳統意義上被人們所公認并不遭詬病的翻譯方法則屬于“正法”,即本義上的翻譯,或者說地道的翻譯,追求忠實、通順、流暢并語言盡可能生動,用嚴復的話就是“信達雅”皆能俱備。而他指出自己的翻譯是“非正法”的,也就是不符合傳統的翻譯方式的,這其實就是一種變義上的翻譯,是“達旨”。根據王秉欽先生的研究,這其實是“譯述”,即譯中有評,譯中有釋,譯中有寫,譯中有編,譯中有刪削,譯中有案語,甚至是一種全新的譯法——引喻有更易[1]。正如嚴復自己在《名學淺說》譯者自序中寫道:“中間義旨,則承用原書,而所引喻設譬,則多用己意更易。”王克非曾將嚴復的這種翻譯方法總結為:“加、減、改、案”四種。他的翻譯作品,幾乎全部采用這種方式翻譯。

二、緣何“非正法”

20世紀70年代,在德國翻譯界出現了一個新的翻譯流派,即功能主義。其代表人物為萊斯(K. Reiss)、費米爾(H.J. Vermeer)、曼塔莉(Justa Holy-Manttari)和諾德(Christiane Nord)。1971年,萊斯(K. Reiss)在她的著作《翻譯批評的可能性與限制》中率先把文本功能引入翻譯批評,提出了功能翻譯理論的思想。接著她的學生費米爾(H. J. Vermeer)提出了翻譯目的論,曼塔莉(Justa Holy-Manttari)提出了行為翻譯理論。后來諾德(Christiane Nord)對所有的功能功能翻譯理論進行了總結,出版了《目的性行為——析功能翻譯理論》,在此書中提出了翻譯目的論(Skopostheory)。

目的論中有著名的三大法則:目的法則、連貫法則和忠實法則。目的法則是翻譯的最高法則,即翻譯目的決定翻譯方法。這就要求譯者在翻譯時首先要考慮翻譯目的,根據翻譯目的去選擇翻譯方法。連貫法則強調譯文的可讀性,即譯文必須能讓讀者在其譯入語的語言文化及交際環境中讀懂。忠實法則里的忠實類似于“對等論”中的忠實,但是這里的忠誠程度要取決于翻譯的目的,而且它不是原文與譯文形式上的對等,它更側重于語內連貫。目的論中的三大法則之間的關系是:忠實法則從屬于連貫法則,而這二者都從屬于目的法則。這也正體現出了功能主義翻譯理論中所強調的“翻譯目的決定一切”。這一翻譯理論為本文論述嚴復為何采取“非正法”翻譯策略提供了重要的理論依據。

處于國難當頭的環境中,嚴復的種種救國思想遭到封建王朝中的某些頑固分子的一再抵制和打壓。他只好尋求一種能挽救國人思想的方法——翻譯。用他自己的話說也是“惟以譯書以自課”。由此可見他選擇翻譯的良苦用心。通過研究其譯著,筆者總結出了嚴復的翻譯目的:(1)譯介西方先進思想,喚醒沉睡中的國人,以便挽救瀕臨滅亡的祖國;(2)通過翻譯西方資產階級作品,闡述自己的資本主義思想;(3)想方設法讓當時的士大夫階層接受自己的翻譯作品,從而接受西方先進思想;(4)反對封建禮教。

為了達到他的這些翻譯目的,嚴復才不得已選擇了他所說的“非正法”翻譯策略。筆者以嚴復的著名翻譯作品《天演論》為例,探討嚴復在“非正法”翻譯策略的指導下,采用的具體的翻譯方法及其所達到的翻譯目的。

(一)增加

增加是嚴復在其翻譯中使用最多的一種方法。它包括字、詞、句甚至是段的增加。

例 1 And in the living world, one of the most charac‐ teristic features of this cosmic process is the struggle for existence, the competition of each with all, the result of which is the selection, that is to say, the survival of those forms which, on the whole, are best adapted to the conditions which at any period obtain; and which are therefore, in that respect, the fittest[2].

嚴復的翻譯如下:

而自其效觀之,若是物特為天之所厚而擇焉以存者,夫是之謂天擇。天擇者擇于自然,雖擇而莫之擇,猶物競之無所爭,而實天下之至爭也[3]。

在譯文后他加上了:

斯賓塞爾曰:“天擇者,存其最宜者”。夫物既爭存矣,而天又從其爭之後而擇之,一爭一擇,而變化之事矣[3]。

在這里,嚴復增加了斯賓塞的話來強調演變的意義。在歷史的進程中,人類社會和自然界一樣經歷著不可避免的演變。

例 2 A century or two hence, little beyond the foun‐ dations of the wall and of the houses and frames would be left, in evidence of the victory of the cosmic powers at work in the state of nature, over the temporary obstacles to their supremacy, set up by the art of the horticulturist[2,p10].

嚴復的翻譯是這樣的:

不一二百年,將見其基址僅存,蓬科滿目,舊主人手足之劣,漸不可見,是青青者又戰勝獨存,而遺其宜種矣[3,p34]。

譯文后他增加了這樣的一段:

此則盡人耳目所及,其為事豈不然哉!此之取譬,欲明何者為人為,十畝園林,正是人為之一。大抵天之生人也,其周一身者謂之力、謂之氣,其宅一心者謂之智、謂之神,智力兼施,以之離合萬物,于以成天之所不能。自成者謂之業、謂之功,而通謂之曰人事[3,p34]。

增加比如“大抵天之生人也,其周一身者謂之力、謂之氣,其宅一心者謂之智、謂之神”這樣的話來告訴中華民族人類自身無論身處何處,都有著無可抵抗的能力。只要能盡力,便可完成任何事情甚至是上帝也無法做到的。

(二)刪除

刪除是嚴復翻譯中使用的技巧。最為明顯的一個例子就是題目的翻譯,原文中的題目是Evolution and Ethics,嚴復將其翻譯為《天演論》,他刪掉了后一部分 Ethics。原文作者Huxley認為自然界遵循著“物競天擇,適著生存”的演變規則,但是人類是一個例外,因為有一種叫做“道德”的東西約束著人類的演變。但是嚴復卻持相反的意見,他認為人類也適合“物競天擇,適著生存”的演變,所以他將原書題目中的后一部分刪掉了。以下另舉幾例:

例 3 Except it, it maybe, by raising a few sepulchral mounds, such as those which still, here and there, break the flowing contours of the downs, man’s hands had made no mark upon it; and the thin veil of vegetation which overspread the broad‐backed heights and the shelving sides of the combs was unaffected by his industry[2,p2].

嚴復的譯文:

例 4 The gardener, on the other hand, restricts multi‐ plication; provides that each plant shall have sufficient space and nourishment; protects from frost and drought; and, in every other way, attempts to modify the conditions, in such a manner as to bring about the survival of those forms which most nearly approach the standard of the useful or the beautiful, which he has in his mind[2,p14].

嚴復的譯文:

既植矣,則必使地力寬饒有餘,蟲鳥勿啄傷,牛羊勿踐履;旱其溉之,霜其占之,愛護保持,期於長成繁盛而後已[3,p41]。

在這兩例中,為了讓自己的譯文更為簡潔,嚴復刪掉了一些詞語和句子,這也是他所采用的漢以前的句法的特點之一:簡潔、優雅、明了。

(三)改譯

嚴復使用改譯的技巧主要是為了表達自己與原文作者不同的觀點。尤其是有關人類是否遵循“物競天擇,適著生存”的演變規則。

例 5 So far as that limited revelation of the nature of things, which we call scientific knowledge, has yet gone, it tends, with constantly increasing emphasis, to the belief that, not merely the world of plants, but the whole solar animals; not merely living things, but the whole fabric of the earth; not merely our planet, but the whole solar system; not merely our star and its satellites, but the millions of similar bodies which bear witness to the order which pervades boundless space, and has endured through boundless time; are all working out their predestined courses of evolution[2,p7].

嚴復是這樣翻譯的:

是故天演之事,不獨見於動植二品之中也,實則一切民物之事,於大宇之內日局諸體,遠至於不可計數之恒星,本之未始有始以前,極之莫終有終以往,乃無一焉非天之所演也[3,p24]。

在這一翻譯中,“實則一切民物之事”和“乃無一焉非天之所演也”明顯的強調出了嚴復的觀點,即人類社會和自然界一樣遵循著演變的規則。

另外,有關他翻譯中的案語,在此做一統計:譯文總共35章,其中有28章譯文后面加有案語,案語中有4篇和譯文幾乎一樣長短,而有5篇甚至比譯文更長。由此,我們可以看出,他翻譯中采用的這種加案語的翻譯方式和特點是多么鮮明。

三、結論

自從1898年嚴復在《天演論》的翻譯中提出“信、達、雅”的三字原則以來,人們一直在研究嚴復的翻譯到底是否遵循了這三字原則,很多人認為嚴復的翻譯在很大程度上違背了他自己提出的“信”,而為什么他要這么做卻是一個需要從翻譯目的以及目的語文化與當時中國社會大背景這些方面作出全面的研究才能解決的話題。只有考慮到這些因素,我們才能理解嚴復為何要采取“非正法”的翻譯策略。翻譯有法,但無定法,翻譯目的、歷史和目的語文化等因素決定翻譯該采用怎樣的策略和方法。

猜你喜歡
人類方法
顫抖吧,人類
哈哈畫報(2022年4期)2022-04-19 11:11:50
人類能否一覺到未來?
人類會成長起來嗎?
英語文摘(2021年2期)2021-07-22 07:56:54
人類第一殺手
好孩子畫報(2020年5期)2020-06-27 14:08:05
1100億個人類的清明
學習方法
用對方法才能瘦
Coco薇(2016年2期)2016-03-22 02:42:52
人類正在消滅自然
奧秘(2015年2期)2015-09-10 07:22:44
四大方法 教你不再“坐以待病”!
Coco薇(2015年1期)2015-08-13 02:47:34
賺錢方法
主站蜘蛛池模板: 18禁色诱爆乳网站| 99精品视频播放| 无遮挡国产高潮视频免费观看| 国产麻豆精品久久一二三| 精品一区二区三区自慰喷水| 国产免费网址| 日韩不卡高清视频| 午夜啪啪福利| 99国产精品免费观看视频| 国产高清自拍视频| 国产精品九九视频| 国产在线精品香蕉麻豆| 免费99精品国产自在现线| 尤物精品国产福利网站| 麻豆精品在线视频| 国产欧美日韩一区二区视频在线| 久久综合色天堂av| 一级毛片免费不卡在线 | 999在线免费视频| 亚洲黄网视频| 精品综合久久久久久97超人| 女人爽到高潮免费视频大全| 在线精品亚洲一区二区古装| 日韩专区第一页| 欧美亚洲日韩不卡在线在线观看| 久久香蕉国产线看观看精品蕉| 四虎永久免费在线| 日韩午夜伦| 乱系列中文字幕在线视频| 五月婷婷丁香综合| 国产电话自拍伊人| 亚洲日本中文字幕天堂网| 国产电话自拍伊人| 67194在线午夜亚洲 | 国产精品亚洲一区二区在线观看| 99精品影院| 亚洲日本中文综合在线| 久久免费视频6| 国产成人一级| 免费人成在线观看成人片 | 国产精品福利导航| 九九热视频在线免费观看| 亚洲综合第一区| 免费va国产在线观看| 国产网站免费看| 国产激情影院| 精品亚洲欧美中文字幕在线看| 播五月综合| 视频一区视频二区中文精品| 自拍偷拍欧美| 国产成人av一区二区三区| 国产精品欧美激情| 午夜精品区| 四虎成人精品在永久免费| 国产va在线| 小说 亚洲 无码 精品| 欧美专区在线观看| 久久精品国产免费观看频道| 看国产一级毛片| 国产丰满成熟女性性满足视频| 亚洲一级色| 欧美国产日产一区二区| 欧美精品v欧洲精品| 日韩精品资源| 亚洲成a人片在线观看88| 亚洲专区一区二区在线观看| 美女啪啪无遮挡| 丰满人妻中出白浆| 国产欧美精品一区aⅴ影院| 99re在线视频观看| 午夜福利网址| 国产无码网站在线观看| 日本草草视频在线观看| 国产毛片高清一级国语| 五月六月伊人狠狠丁香网| 亚洲综合中文字幕国产精品欧美| 一区二区三区在线不卡免费| 麻豆国产精品| 欧美日韩v| 国产精品一区在线观看你懂的| 激情综合网址| 免费大黄网站在线观看|