《春夜喜雨》是適于誦讀的經典詩作。這是一首標準的唐代五言律詩,用字明晰準確,節奏鮮明,含義不深,所寫內容貼近人們的生活感受,很好理解。而且,這首詩有名句,長期選在語文課本中而廣為人知,誦讀時無論是在同讀者那里,還是在旁聽者那里,都容易產生共鳴。
《春夜喜雨》屬于中古漢語時期的文學作品,但我們今天誦讀這首詩,原則上要求用普通話。經過一千兩百多年的語言變遷,詩中用字的古今讀音發生了很大變化,誦讀時就不可避免地涉及一個問題:如何在普通話的語境下演繹原詩的精神氣質。我認為,用普通話誦讀這首詩時,尤其要顧及其五律格式,并正確釋讀其含義,以求與原詩“合式”“合意”。
一
節奏是古詩誦讀的核心要素,大致指語音在類似的位置上作相似的停留和延遲,而形成一種規律。《春夜喜雨》是標準的五律,應該遵循五律的基本節奏來誦讀。五律的基本節奏,大致有@@/@@@與@@/@@/@兩種形式,而題目的誦讀節奏則因句而異。根據這一原則,我將《春夜喜雨》的基本節奏標示如下:
春夜/喜雨//
好雨/知時節//,當春/乃發生//。[11
隨風/潛入夜//,潤物/細無聲//。[2]
野徑,云俱黑//,江船/活獨明//[3]
曉看/紅濕處//,花重/錦官城//。_41
說明一:在上述圖示中,/是為形成節奏而作語音延遲的單位時間,∥是語音延遲的兩倍單位時間。有人可能會問,單位時間是個什么概念呢?我想,由于個人發音條件與誦讀習慣不同,單位時間的確定,是因人而異的。我的經驗是,單位時間以在1~5秒之間為宜。當然,這是個科學問題,最終需要語言學家來確定。那么,為什么要出現∥呢?主要是出于斷句的需要。誦讀時增加一個單位的延遲時間,相當于出示了一個語音標點,以在聽覺上表示詩句的間隔。
說明二:就上述圖示而言,詩題與[1][2][4]三聯的節奏劃分,與詩意的頓挫承轉是合拍的。但[3]聯的節奏劃分,存在“破義”現象:若從意義上分析,應按照“野徑云/俱黑//,江船火/獨明∥”的形式標示節奏,但是這樣一來就會“頭重腳輕”,使人覺得不和諧。依上述圖示劃分節奏,則可以避免這一弊病。這樣的處理方式,可以簡稱為“破義順節”。
二
按照上述圖示區分基本節奏后,還要注意節奏區位內語詞的語音延遲問題。為了清楚地說明這一點,本文引入“一”這個符號,在標示該符號處,前一個字應作一半單位時間的語音延遲,它主要用在不能連成詞的字或詞組之間。我將誦讀《春夜喜雨》的語音延遲要求,進一步標示如下:
春夜//喜雨//
好雨/知一時節//,當春/乃一發生//[1]
隨風/潛一入夜//,潤物/細一無聲//[2]
野徑/云一俱一黑//,江船/火一獨一明//。[3]
曉一看/紅一濕一處//,花一重/錦官城//。[4]
說明:[3]聯中的“云”“火”是破義劃分節奏的,在所屬節奏區位內形成兩個語音延遲,與前面節奏區位實現了語音均衡。[4]聯中的“錦官城”是專有地名,故順義連讀。
三
誦讀古詩時,要求誦讀者具有與詩句相配合的情感色彩。就《春夜喜雨》而言,這卻不容易實現。一則,這首詩第三聯在詩中的作用,尚未得到明確認識。二則,由于詩題中出現了“喜”字,誦讀者容易帶著單一的喜氣洋洋神態從首聯讀到尾聯,而忽略了各聯感情內涵的變化。下面談談我對這個問題的理解。
首聯描述了這樣的感情:一種有把握的美好期待如期地成為現實,這是來自大自然的安慰,也是心靈最穩定的依靠。誦讀首聯,應表現出欣慰的神情。
頷聯主要描繪了兩種境界:一是靜謐的夜幕中,詩人獨自享受著無邊的雨聲:二是詩人與夜雨不僅實現了肌膚之親,而且達成了心靈契合。據此,誦讀頷聯應表現出身心舒暢的神態。
頸聯不好解釋。我認為,詩人是在說:夜幕中無邊雨聲如此美妙,自己不禁探頭四望,想看看春雨是如何潤物的。可是濃云密布的雨夜中,就連平時白色的野徑也黑得看不見,又哪里能看清楚紅花綠葉經雨的景象呢?而江上倒有一只小船亮著光,可惜光亮太小,同樣不能幫助自己看清夜色。按照這種解釋,誦讀頸聯應表現出好奇而略帶遺憾的情態。
尾聯主要含有兩種情感:一是對昨夜喜雨心情的回味,二是對昨夜不能親眼欣賞“春雨潤物”這一遺憾心情的彌補。據此,誦讀尾聯應展現釋然于懷的輕松表情。