摘要:全球人類(lèi)文化的發(fā)展使得文化傳播內(nèi)容更加復(fù)雜,手段更加豐富,以書(shū)本為媒介的文化傳播手段已不能滿足文化傳播的需求。由于視聽(tīng)媒介的易接受性和直觀性,影視傳媒手段便理所當(dāng)然地成為當(dāng)代文化傳播的時(shí)代特色,充當(dāng)了中西文化趨同的主要媒介。
關(guān)鍵詞:文化傳播 影視媒介 文化趨同
全球人類(lèi)文化的發(fā)展使得文化傳播手段變得豐富和有效。人們接受外民族文化的方式也由原來(lái)單一憑借書(shū)本、報(bào)紙、雜志等靜態(tài)文本媒介向視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)等動(dòng)態(tài)影視媒介轉(zhuǎn)變。由于視聽(tīng)媒介的易接受性和直觀性,影視傳媒手段便理所當(dāng)然地成為當(dāng)代文化傳播的時(shí)代特色,并以此深刻地改變著我們對(duì)世界的看法,也在逐步影響著我們的意識(shí)形態(tài),全球各民族文化,尤其是中西文化正逐步走向趨同。因此,影視作為這種趨同的有效手段也備受關(guān)注和討論。
文化和文化趨同
“語(yǔ)言是文化的載體”是一個(gè)雖正確但過(guò)于簡(jiǎn)單的結(jié)論,因?yàn)榧词拐莆樟宋谋菊Z(yǔ)言也不一定就掌握了相應(yīng)的文化知識(shí),語(yǔ)言與文化之間的關(guān)系是復(fù)雜的,需要悉心收集和分析盡可能多的零散的材料才有可能得到一個(gè)系統(tǒng)的概念和理解。自從19世紀(jì)人類(lèi)學(xué)問(wèn)世以來(lái),關(guān)于“文化”一詞的界定眾說(shuō)紛紜,莫衷一是。“文化”最接近的詞源是拉丁文cultura,可追溯的最早的詞源是拉丁文colrer,有居住、栽種、保護(hù)和朝拜的含義。此后,“文化”一詞的含義經(jīng)過(guò)復(fù)雜漫長(zhǎng)的演變變得更加寬廣。……