柏家文
(銅陵學院,安徽銅陵 244000)
徽商婦的情感哀怨
柏家文
(銅陵學院,安徽銅陵 244000)
徽商婦,徽州社會的一個獨特群體。新婚后不久,她們便要送夫遠出經商,離別時的依戀與難舍,守望時的思念、煎熬與哀愁,寡居時的凄苦與悲涼,是她們一世無法解脫的情感宿命。
徽商婦;情感;思念;哀怨
徽商,富甲一方的地域性商幫,興盛于明中葉至清乾隆朝,前后稱雄宇內整整三百余載,創造了輝煌的業績。而今,我們在感嘆徽商輝煌業績的同時,也不禁驚嘆那些在幕后付出了巨大犧牲給予他們莫大支持的徽商婦。留守徽州故地的徽商婦不僅在持家興業、孝悌家人、培育子女等方面解了僑居異地徽商們的后顧之憂,而且在情感上承受了令人難以想象的苦痛與煎熬。本文試以一定的史料為基礎,剖析徽商婦們的情感世界。
素有“八山一水一分田”之稱的徽州,地處皖南腹地,群山環抱,地狹人稠,土地貧瘠,“能著生業于地者,十不獲一。”因此,為了覓求生存與發展,徽州人不得不以賈代耕,經營四方。一首徽州民謠“前世不修,生在徽州,十三四歲,往外一丟。……徽州徽州夢徽州,多少牽掛在心頭,舉頭望月數星斗,句句鄉音陣陣愁。”唱出了徽州人的無奈。按徽州人的習俗,男子十三四歲外出站店當學徒,十七八歲遵父母之命回鄉完婚[1],短暫的新婚歡聚之后,便要送夫遠走他鄉,出門經商。顧炎武《肇域志·徽州府》中說“(徽州人)取婦數月則外出”[2]。民國歙縣志亦有“邑俗重商,商必外出,……新婚之別,習為故常”[3]的記載。燕爾新婚,歡聚短暫,對徽商婦來說,須承受多大的情感傷痛!流傳于歙縣一帶的民謠《十送郎》[4]唱出了徽商婦送別郎君時的難舍與愛念。
一送郎,送到枕頭邊,拍拍枕頭睡睡添。
二送郎,送到床面前,拍拍床沿坐坐添。
三送郎,送到檻闥(按:窗)邊,開開檻闥看看天。有風有雨快點落,留我的郎哥歇夜添。
四送郎,送到房門邊,左手摸門閂,右手摸門閂,不曉得門閂往哪邊。
五送郎,送到閣橋(按:樓梯)頭,左手搭欄干,眼淚往那流;右手提起羅裙揩眼淚;放下羅裙透地拖。
六送郎,送到廳堂上,左手幫哥哥撐雨傘,右手幫哥哥拔門閂。
七送郎,送到后門頭,望望后門一棵好石榴。心想摘個石榴給郎吃,吃著味道好回頭。
八送郎,送到荷花塘,摘些荷葉拼張床。生男叫個荷花寶,生女就叫寶荷花。
九送郎,送到燈籠店。別做燈籠千個眼,要學蠟燭一條心。
十送郎,送到渡船頭。叫一聲撐船哥、搖櫓哥,幫我哥哥撐得穩端端。送郎送到小橋頭,手扶欄桿望水流。船家啊,今天撐俺家郎哥去,何時撐俺家郎哥回?
可以看出這個徽商婦將郎哥從床邊一直送到碼頭邊,多么的難舍難離!字里行間,既有表達對郎哥的慰留與依戀,又有對郎哥真的是要出門時的失魂落魄與不知所措;既有對郎哥愛情要忠貞專一的告誡,亦有對郎哥早日回鄉的企盼。她心中自問:船家啊,你今天撐俺郎哥去,你又何時撐俺郎哥回呢?其情其景,多么讓人難以釋懷。
清人倪偉人撰的《新安竹枝詞》[5]52,56,56,55亦有類似的詞作。略舉數例:
[其一]仙姥峰頭日欲低,將軍巖下草初齊;
春風一棹漸江水,直送依郎下浙西。
[其二]封鎖茶箱問水程,餞春筵上餞郎行;
郎行正向金閶去,聽說西施妾恨生。
[其三]紫霞山上鷓鴣啼,紫霞山下草萋萋;
儂在紫霞山外住,送郎時過阮公溪。
[其四]刺桐花發儂入門,刺桐花落郎出門;
儂入門時郎新喜,郎出門時儂斷魂。
詞一描繪了一個青草初齊,春風和暖的春日,一名徽商婦將郎哥一直送到漸江水邊的難舍。詞二描繪一名徽商婦在送郎去蘇州(金閶)時的依戀與嫉妒。詞三也描寫了徽商婦送別郎哥時的難舍與依戀,從紫霞山外到阮公溪邊,送了一程又一程。詞四中“刺桐花發儂入門,刺桐花落郎出門”一句,足見這對新人歡聚時日之短。新婚燕爾,就要送夫遠行,無限春愁加離愁,怎不叫人“斷魂”。
徽州地區流傳一句“一世夫妻三年半,十年夫妻九年空”的諺語,胡適先生在其自述中這樣解釋道:“一對夫妻的婚后生活至多不過三十六年或四十二年,但是他們在一起同居的時間,實際上不過三十六個月或四十二個月——也就是三年或三年半了。”[6]2-3徽州人一世夫妻聚少離多,數年、十數年乃至數十年不歸十分常見。流傳于徽州一帶詞曲對此作了如實地描述,如方士庹的一首《新安竹枝詞》[5]50云:
健婦持家身作客,黑頭直到白頭回;
兒孫長大不相識,反問老翁何處來。
這首詞以徽商自述的口吻講述妻子在家持家,自己從滿頭黑發的青年就身客異鄉,直到一頭銀發才回鄉,長大了的子孫竟已經認不出“我”了,反過來問“我”這老頭子是從哪里來的。這位徽商一直未回鄉的時日可以想象了。再如倪偉人的一首《新安竹枝詞》[5]53寫道:
三月春風柳絮飛,雙雙紫燕入重帷;
阿郎重利輕離別,十數年中不見歸。
陽光明媚的三月,春風和煦,柳絮紛飛,紫燕雙雙銜泥筑巢,而“我”的阿郎哥卻已離別十幾年沒有回鄉了。這首詞以紫燕雙雙作比擬,襯托出徽商婦無盡的思念與孤獨。讀罷讓人惆悵,感傷。
為謀生計,身客異鄉的徽商,不得不重利輕別離。這就使得身為徽商婦的徽州女性,只好長年累月生活在窗迎冷月、燈搖殘照的閨怨情愫之中。多少花容月貌在相思中燈枯油竭,多少良辰美景在等待中曉風殘月。無盡的思念與等待中,青絲變白發,送不走的是點點心愁,等不回的是出外丈夫。流傳于徽州的一首民謠《前世不修》[4]中這樣唱道:
徽州徽州好徽州,做個女人空房守,
舉頭望月憐星斗,夜思夫君淚沾袖。
一首《歌哭詞》[4]形象地描繪了一個徽商婦長年累月思念丈夫的神態:
斜倚門框手叉腰,望郎不回心里焦。
望年望月望成雙,單望那床幾馱妹,妹馱郎。
少婦手叉在腰間斜靠在門框邊,翹首望著遠方,就是不見郎哥回鄉,心中無限焦躁和惆悵。這首歌以哭的形式唱出來,更添了幾分悲涼。
倪偉人的另一首《新安竹枝詞》[5]54也形象地描繪了一名徽商婦思念丈夫的無限愁苦與憔悴:
一別儂郎幾度春,登山望遠強披榛;
巖頭石鏡不敢照,憔悴紅顏愁煞人。
無限情思,幾多心愁,一些稍有才情的徽州女子,會將自己無盡的愁緒與思念付諸詞曲。如徽州女詩人程鳳娥在其詞作《鷓鴣天·有懷》[7]中寫道:
一點愁心指上彈,梅花羞帶病中看,相憐早被湖山隔,空對孤燈帶影殘。
情沒緒,思無端,更深猶自倚朱欄,長空獨有天邊月,為我勾留伴曉寒。
再如其收到丈夫家信后的一首《長相思·信至》[7]:
思漫漫,恨漫漫,無限離愁指上彈,翠被怯春寒。
對欄桿、倚欄桿,一紙家書仔細看,函露語平安。
而那些不會作詩的女子,面對空寂寂的深宅大院,也只有閑倚雕欄,獨賞孤月,嫣然顧影自憐了。或靠解脫“九連環”(即解連環扣的游戲),聊以消愁破悶,忘卻這漫漫長夜。更有甚者,便撒上一地銅錢,然后一一撿起,再撒開,再拾起……如此往復,直到累得精疲力竭,直到東方魚肚白,直到青絲熬白頭。
無法排解的思念與憂愁,匯集成對自己這樁婚姻的悔恨與怨艾。黟縣等地流傳的一首民謠《寧愿嫁給種田郎》[8]112唱道:
悔啊悔,悔不該嫁給出門郎,三年兩頭守空房,圖什么大廳堂,貪什么高樓房,夜夜孤身睡空床,早知今日千般苦,我寧愿嫁給種田郎,日里田里忙耕種,夜里雙雙上花床。
身客異地,行商于四方的徽商,很少回鄉,給徽商婦們留下了無以名狀的思念之苦和無預期的等待的煎熬。然而由于行商之不易,在外遇到不測的徽商大有人在,千等萬盼的徽商婦盼的卻是一紙死訊。徽州地區的一首民謠《寡婦門前多冤家》[4]唱道:
十指尖尖白筍芽,肩挑祭盒手拎茶。
墳前點了一炷香,哭得眼淚濕青衫。
當初勸你嫁給我,日里種田夜績麻。
偏要嫁個生意客,一封死信捎來家。
你進不能進,退不能退,身子懸在半山崖。
有心幫你把繩解,哎呀呀,寡婦門前多冤家。
上曲以一個種田漢的口吻唱出了一個徽商婦傷悲和他的無奈。“十指尖尖白筍芽”可見這還是一個年輕貌美的少婦,只可恨上天驟墜無情劍,斬斷了他們夫妻恩愛情,悲痛欲絕的她哭得淚濕了青衫。
在徽州的方志和族譜中記有許多久客不歸,只有生年沒有卒年,客死他鄉的徽商名字。在等待中煎熬的徽商婦在盼望到的卻是夫亡的噩耗之后,便以自縊、服毒或絕食等方式結束生命,或者過著凄苦的孀居生活。民謠《寡婦娘》[9]414-415唱道:
正月提起寡婦娘,正月本是拜年忙,別人拜年有人陪,寡婦拜年自茫茫;二月提起寡婦娘,二月本是下種忙,別人種子已歸土,寡婦種子高懸梁;三月提起寡婦娘,三月本是掛錢忙,別人掛錢掛上祖,寡婦掛錢掛夫郎;四月提起寡婦娘,四月本是插秧忙,插得秧來茶已老,采得茶來秧又黃;五月提起寡婦娘,五月本是耘田忙,金蓮三寸泥里踩,百褶羅裙裹泥漿;六月提起寡婦娘,六月本是乘涼忙,別人乘涼成雙對,寡婦乘涼不成雙;七月提起寡婦娘,七月本是割稻忙,別人割得金黃谷,寡婦割得滿田荒;八月提起寡婦娘,八月仍是收割忙,別人收糧倉倉滿,寡婦只收半年糧;九月提起寡婦娘,九月本是賞花忙,別人菊花親人插,寡婦菊花園里黃;十月提起寡婦娘,十月本是做衣忙,別人做衣做花色,寡婦只做青布裳;十一月提起寡婦娘,十一月本是舂糧忙,別人舂糧用擔挑,寡婦家中升底糧;十二月提起寡婦娘,十二月本是過年忙,別人過年團團聚,寡婦過年守空房。
這首民謠形象而詩化地概括了一個孀居徽商婦一年十二個月中凄苦悲涼的生活狀況。它用對比的手法襯托出寡婦娘不僅身體上需要承載巨大的辛勞,而且在情感上還承受著莫大的寂寞與孤獨,足見其生活之艱難。
徽商稱雄商界300余年,擁有雄厚的資本,創造了輝煌的商業業績和燦爛的徽州文化。深受新安理學教化、禁錮的徽商婦也為此付出了巨大的犧牲,為徽商和徽州文化的發展作出了不可磨滅的貢獻。
[1]方利山.徽商家庭淺論[J].安徽教育學院學報(哲社版),1999,(1).
[2][清]顧炎武.肇域志[M].上海:上海古籍出版社,2004.
[3]許承堯,黃賓虹等.民國.歙縣志·風土[Z].1937.
[4]黃山市文聯.徽州民歌一百首[Z].香港:天馬圖書有限公司,2005.
[5]歐陽發,洪鋼.安徽竹枝詞[Z].合肥:黃山書社,1993.
[6]胡適口述,唐德剛注譯.胡適口述自傳[M].合肥:安徽教育出版社,1990.
[7]王振忠.徽州[M].北京:生活·讀書·新知三聯書店,2000.
[8]余治淮.桃花源里人家[M].合肥:黃山書社,1993.
[9]屯溪市地方志編纂委員會.屯溪市志[Z].合肥:安徽教育出版社,1990.
I209.9
:A
:1672-0547(2010)05-0080-02
2010-07-21
柏家文(1975-),男,安徽樅陽人,銅陵學院講師,歷史學碩士。