張小迎
(黑龍江省教育學院外語教育研培部,哈爾濱 150080)
談大學生英語寫作中語篇銜接與連貫的策略分析
張小迎
(黑龍江省教育學院外語教育研培部,哈爾濱 150080)
根據韓禮德(Halliday)和哈桑(Hasan)的語篇銜接理論,統計和分析英語專業 180名學生作文中銜接手段的使用情況,發現學生自身、教師教學和語言文化是影響學生作文中語篇銜接與連貫的主要因素,并據此提出如何培養學生語篇銜接能力的教學策略。
銜接;連貫;策略
在英語教學過程中,寫作是一個非常重要的組成部分,同時也是一個難點。雖然有一些章法和技巧可以傳授給學生,但就本質特征而論,寫作遠不止是一個章法和技巧的問題,而是用已掌握的語言知識以書面的形式來表達某種思想,是一個厚積薄發的養成過程。許多學生的作文結構松散,不用或濫用語篇銜接手段,語篇的跳躍性很大,整篇文章不能構成一個連貫統一的整體,這是由于學生還缺乏語篇整體的組織能力。Numan認為對于從事英語寫作教學的人,了解篇章銜接和連貫的關系是非常重要的。英語寫作教學涉及到培養學生運用各種銜接手段建構篇章的能力[1]。
Halliday和 Hasan系統地把英語句子的銜接手段分成五大類:照應 (reference)、替代 (substitution)、省略 (ellipsis)、連接詞語 (conjunction)及詞義銜接 (lexical cohesion)[2]。為了分析學生英語寫作中影響語篇銜接與連貫的因素,從而找到解決問題的教學策略,首先從黑龍江省教育學院、東北農業大學和黑龍江藝術職業學院選取六個班學生的課堂作業,并任意選擇 180篇作文為研究對象。然后,根據 Halliday和Hasan對銜接手段的分類方法進行統計。
下表是作文中銜接與連貫使用情況的統計數據。
從中我們可以看出大多數學生對語篇銜接手段的掌握不夠準確,使用不夠充分(31%),只有極少數學生能靈活準確地使用銜接手段 (5%),另一方面,學生在寫作中還是有意識地使用銜接手段,其中對銜接手段不了解的學生占總人數的 8%。通過對學生作文的分析,筆者認為學生自身,教師教學和語言文化是影響學生作文中語篇銜接與連貫的主要因素。

作文中銜接與連貫使用情況統計
首先,學生英語基礎比較薄弱。具體表現為詞匯貧乏,語法知識掌握不扎實,缺乏語篇銜接的觀念和基本語篇銜接知識。許多學生因為對語篇銜接手段的應用能力不強,不能把整篇文章作為一個整體來構思和寫作,導致文章斷斷續續,缺少必要的連貫性。
其次,教師對語篇銜接手段缺乏重視。一些教師在教學中比較重視句子層面上的分析,而沒有在篇章層次上描述和解釋銜接手段的功能和應用,從而忽略了語篇銜接和連貫的重要性。同時,有的教師過于強調寫作技巧,如讓學生考試前背范文,背寫作模式,造成學生生搬硬套地使用銜接手段,而在強調技巧的同時又沒有與相應的練習結合起來,造成了學生對銜接手段掌握不牢固、不細致。
最后,漢語干擾造成學生銜接手段使用不當或缺失。英語和漢語屬于不同語系,英語語篇靠邏輯推理來實現,而漢語語篇的構成主要根據意義,朱永生認為英語中語篇連接成分在絕大多數的情況下是顯性的,而在漢語語篇中,隱性的連接成分是相當常見的[3]。這使得學生在寫作時經常會受到母語的影響,使其在寫作時不自覺地使用漢語的銜接方式,寫出了不符合英語表達習慣的句子。
通過上文對影響學生英語寫作中語篇銜接與連貫因素的分析,我們可以看出改變傳統的寫作教學模式是十分必要的,筆者從夯實基礎知識、提高學生語言能力;介紹語篇知識、培養學生語篇意識;加強英漢差異學習、減少母語影響;堅持以理論為導向、做到講解與訓練相結合這四方面,提出加強對學生進行語篇銜接能力的培養策略。
(一)夯實基礎知識、提高學生語言能力
詞匯是語篇框架的基礎,學會寫作的基本功就是要學會用詞,因此學生平時要多積累單詞,尤其是要注意積累同義詞、近義詞與反義詞。在記憶新詞的同時,對于比較實用的單詞,應該記住其拼寫與用法。筆者建議學生在寫作選詞時要做到三個標準和三個原則。即選詞要有準確性,一方面是詞語意義上的準確運用,另一方面指詞語搭配用法上要準確;選詞要有簡潔性,切忌重復啰唆;選詞要有靈活性,用詞應豐富多變,避免單一貧乏。遵循的三個原則:一是要用小詞而不用大詞,要求學生用事實來說話而不是喊口號、說空話;二是用熟悉的詞而不用生詞,讓學生選用自己熟悉意義和用法的單詞或短語,盡量避免使用生僻、把握不準的單詞;三是用具體詞而不用抽象詞。在描述或論述某一事物時,不能過于籠統,要用具體的數據、特征描寫詞。對于初學寫作的人來說,在擴大詞匯量的同時,掌握一些用詞的知識和基本原則是很必要的。
(二)介紹語篇知識、培養學生語篇意識
在傳統教學中,教師缺乏系統的關于銜接手段的專題教學,導致學生缺乏基本的語篇銜接知識。筆者向學生分別介紹了 Halliday、Hasan、胡壯麟、McCarthy等國內外著名學者對銜接手段所進行的理論研究。如 Halliday和 Hasan系統地把英語句子的銜接手段分成五類:照應、替代、省略、連接詞語及詞義銜接;胡壯麟把銜接分為四類:指稱、結構銜接、邏輯連接和詞匯銜接[4];McCarthy把銜接分為語法銜接和詞匯銜接兩類[5]。學生具備一定語篇理論知識的同時,還要充分重視銜接手段對語篇連貫的作用。如在精讀課和泛讀課上,教師不僅要講解語言點,還要從語篇的角度分析課文中的銜接手段,讓學生樹立語篇意識,逐步掌握銜接手段的識別方法。
(三)加強英漢差異學習、減少母語影響
英語和漢語在思維方式、語言表達等方面有很大差異,教師要引導學生了解中西方文化和思維差異。毛榮貴指出英漢表達的差異主要表現在以下十個方面:英語重形合,漢語重意合;英語前重心,漢語后重心;英語是靜態語言,漢語是動態語言;英語重物稱,漢語重人稱;英語多被動,漢語多主動;英語多復合長句,漢語多簡單短句;英語重后飾,漢語重前飾;英語重短語,漢語輕短語;英語重時體,漢語輕時體;英語重形態,漢語輕形態[6]。學生在了解英漢差異之后,教師還要及時指導學生多做英漢互譯的練習,加強兩種語言的對比,讓學生學會用英語思維,減少母語對學生作文中銜接手段使用的消極影響。
(四)堅持以理論為導向、做到講解與訓練相結合
理論研究的意義在于指導實踐,筆者建議從五個步驟培養學生的語篇銜接能力,提高學生寫作水平。第一,在精讀和泛讀課上,鍛煉學生分析句子間、段落間的銜接方式,指導學生從宏觀角度把握語篇;第二,為了讓學生準確、牢固地掌握語篇銜接手段,教師可以分指稱銜接、結構銜接、邏輯銜接和詞匯銜接四個階段對其進行專項、系統的訓練。同時,練習題的設計要靈活多樣,如完形填空、改錯、造句、口頭作文等;第三,學生練習中涉及銜接手段的錯誤,教師要及時總結和歸納,并對錯誤分類分析,找到原因、講解后再配以相應習題加以鞏固;第四,在準確掌握語篇銜接手段后,學生要在寫作中進行實踐,如仿寫、改寫范文,隨著學生對篇章駕馭能力的提高,教師可以對其進行命題作文的訓練;第五,學生自評、互評和教師批改相結合。學生自查和互查不僅可以調動學習積極性、培養合作精神,而且與教師批改相結合有利于提高學習效率,加深理解。
寫作反映一個人的語言綜合素質,它體現了作者的語言組織能力和邏輯思辨能力。因此,寫作能力的提高不僅要有扎實的語言基礎,更要有較強的綜合運用能力,特別是語篇能力。恰當地使用語篇銜接與連貫策略能有效提高學生寫作水平,做到事半功倍。
[1]NumanD.SecondLanguage Teaching&Learning[M].Boston:Heinle&Heinle Publishers,1999.
[2]HallidayM A K,Hasan R.Cohesion in English[M].London:Longman,1976.
[3]朱永生,鄭立信,苗興偉.英漢語篇銜接手段對比研究[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[4]胡壯麟.語篇的銜接與連貫[M].上海:上海外語教育出版社,1994.
[5]McCarthy,M.Discourse Analysis for Language Teachers. Cambridge:Cambridge University Press,1993.
[6]毛榮貴.英語寫作縱橫談[M].上海:上海外語教育出版社,1998.
(責任編輯:劉東旭)
H319
A
1001-7836(2010)10-0177-02
10.3969/j.issn.1001-7836.2010.10.069
2010-06-23
黑龍江省教育科學“十一五”規劃課題《大學生英語寫作銜接手段分析及教學策略》研究成果(XGGH08100)
張小迎 (1979-),女,黑龍江哈爾濱人,講師,從事英語教學法研究。