摘 要: 認知語言學的發展對英語教學產生了重大的影響,給予英語教學許多新的理論支持與啟示。本文從認知語言學所涉及的基本概念和特征探討了認知語言學對大學英語詞匯教學的指導作用。
關鍵詞: 認知語言學 英語詞匯教學 啟示
狹義認知語言學是一門堅持體驗哲學觀,以身體體驗和認知為出發點,以概念結構和意義研究為中心,著力尋求語言事實背后的認知方式,并通過認知方式和知識結構等對語言作出統一解釋的、新興的、跨領域的學科。它是語言研究的一個新的發展趨勢。它以語義為中心,探索意義在大腦中是怎樣建構的,研究原型理論、范疇化、概念形成的過程及機制。認知語言學的建立對外語教學產生了重大影響,尤其對詞匯教學提供了有力的理論支持。
一、范疇與詞匯教學
“范疇”一詞在認知語言學是用途很廣的術語,它指事物在認知中的歸類。一種事物及其類似成員可以構成一個范疇,一類事物及其包含事物也構成一個范疇。人們為了認知世界,必須對世界萬物進行分析、判斷、歸類,將事物進行分類和定位,這種主觀意識對客觀事物進行分類的過程叫做范疇化。若沒有對千差萬別的現實加以范疇化的能力,人類便無法理解自己在生存環境中感知到的復雜現象,所以范疇化問題一直是認知研究的一個中心課題。
在經驗世界里,事物被劃分為不同的范疇,如動物、植物、家具、建筑等,而且同一事物又同時屬于多層范疇,如哈巴狗同時屬于動物、犬科、狗、哈巴狗等范疇,構成范疇的不同的等級。大腦是從中間層面開始認識事物的,即基本范疇層面。在此層面上,人們的分類與客觀主義的自然分類最接近,人們處理自然的事物最有效、最成功。在此基本層面上所感知的范疇叫基本范疇。對基本范疇的各種研究表明,基本范疇是心理相關等級。在此等級上,大腦的經驗范疇與自然界的范疇最接近、最匹配,人們更容易感知和記憶。因此,基本等級范疇是人類對事物進行區分的最基本的心理等級,是認知的重要基點和參照點。
在英語學習中,普遍存在著盲目追求詞匯量而忽視基本詞匯熟練掌握的問題,教科書只是在單詞表中羅列出單詞及其意思,卻不能告訴學生如何有效地學習和記憶單詞;課堂上大多數教師將注意力放在為學生講解課文并在課文中學習詞匯,或者專門講解其各種意義和使用,但在如何幫助學生有效記憶單詞方面卻不甚注意,使得所教授的詞匯知識繁雜瑣碎而彼此缺乏體系和連接,從而無形中加重了學生學習詞匯的負擔,并容易引起學生對詞匯學習的厭倦。這樣,教科書和教師實際上只起到了為學生提供知識的作用,卻忽略了引導學生用正確有效的方法學習這一本應是教學中最重要的一環。大學英語應該側重基本范疇詞匯的教學,加強基本詞匯的多義、搭配、辨析及語用等方面的訓練,使學生的基礎知識更加扎實,從而進一步擴大詞匯量。
首先,基本詞匯多是詞形簡單、音節較少的不可分析的本族語詞,其組成有更大的任意性。因此,基本范疇次屬中性詞,使用頻率也高。此外,基本范疇詞的構詞能力最強。基本范疇詞是事物最早獲得的名稱,有較大的任意性;它們的構詞能力也很強。基本詞的數量是有限的,而且大體上已經固定,但在它們的基礎上用合成法和派生法組合的非基本等級詞可以說是無限的。另外,在基本詞語從基本意義向外擴展過程中,基本等級范疇詞匯發展了更多的隱喻和轉喻意義。由此看來,詞匯基本等級理論為語言教學中的詞的運用頻率提供了理論依據,對詞匯及語言教學有重要意義。
二、詞語原型意義
原型范疇理論認為,在所有相關的詞義中,有一個具有更為中心或核心的意義,因而成為其他詞義的原型,其他詞義都是在它的基礎上進一步延伸或輻射出來的,從而形成了詞義的輻射范圍。
維特根斯坦(Wittgenstein)發現,概念范疇內部成員是以家族相似性的原則組織起來的,每一類范疇的成員無法用共同特征來確定。這些成員相互之間都有一些共同特征,但幾乎沒有一項特征是大家共有的。原型理論認為概念內部的成員其地位是不平等的。如果有的成員具有更多的關于這個概念的認知特征,它就更具有原型性,而有的成員則具有較少的認知特征,離原型就更遠一些。因此,盡管“原型”經常用來指范疇內的最佳成員或典型代表,但它更確切地指作為范疇核心的圖式化的心理表征。最佳成員是原型的例示多義詞義項的組織原則符合原型性,例如,對于“開”來說原型性較強的義項是那些“用手打開物體”的義項,因此 “開門”、“開窗”等是較為典型的義項成員,而“開車”、“開燈”的意義則是由“使張開”的意義發展而來的,原型性要弱一些。還有“開會”等意義都是原型性較差的義項。同樣,對于“打”來說,“擊打”的意義是最為基本的,也是最典型的,其余的如“打電話”、“打籃球”等離原型就比較遠。
在大學英語詞匯教學中,教師應該把詞匯的原型意義作為講解重點,讓學生充分理解各義項之間的深層關系,培養其根據上下文推斷具體意義的能力,從而有效地提高記憶一詞多義的能力。
三、重視語言的象似性
所謂象似性是說語言的能指和所指之間,即語言的形式和內容之間有一種必然聯系,即兩者之間的關系是可以論證的,是有理據的。
隨著近些年來對語言與認知的研究,人們發現語言形式不完全是任意的,語言結構反映人們在對客觀世界的知覺和認知的基礎上形成的概念和概念結構,也就是說,語言結構與人的經驗結構之間有一種必然聯系。這種聯系不僅指語言的擬聲詞和象形字,還指音與義之間的對應關系。英語是典型的拼音文字,但它的音與義之間也有一定的聯系。如以gl- 開頭的動詞多與“發光”有關:gleam,glisten,glimmer,glitter,glimpse等。
由此可以看出,教師應該在大學英語詞匯教學中加強這方面的講授。這可以使學生加強語言符號與現實事物的聯系,有助于學生省力和有效地記憶詞匯。
四、詞語隱喻義的學習
語言扎根于認知結構中。隱喻就是一種重要的認知模式,是新的語言意義產生的根源。隱喻相互作用論的創始人理查德曾說:“好的語言是一種圓滿的實現,能表達人的感知本身所不能表現的事情。語言是不同領域的交匯點,不僅是認知的表現形式,而且也是它的組成部分。源于日常經驗的認知體系構成了語言運用的心理基礎。”
隱喻是利用一種概念表達另一種概念,兩種概念之間有相互的關聯。在隱喻結構中,兩種通常看來毫無聯系的事物被相提并論,是因為人類在認知領域對它們產生了相似聯想,因而利用對兩種事物感知的交融來解釋、評價、表達他們對客觀現實的真實感受和感情。以“床”為例,在各種直接被理解的“床”之外,人們又認識并以同一語言符號命名了“河床”、“冰床”、“苗床”、“花床”、“礦床”等。英語中也有a bed of nails(極其艱難的境況), a bed of roses(稱心如意的境遇)等。再以人的身體部位為例,單詞head引申出很多意義:
對詞匯隱喻義的教學應注意如下幾個方面:
1.著重掌握基本范疇詞匯的隱喻意義。隱喻義豐富的詞經常是基本范疇詞。例如人的身體部位、顏色、常見的動物、植物,以及山川河流和日月星辰等基本詞匯的隱喻意義非常多,而且十分常用。如 apple(蘋果),除了其基本詞義外,在日常生活中由于隱喻的作用還產生了許多的其他意義:the apple of sb’s eye(掌上明珠),the apple of discord(禍根),in apple-pie order(井然有序)。教師在教學中應特別重視這些基本詞匯隱喻意義的介紹,引導學生注意其他單詞的隱喻意義,幫助他們學習單詞。如“crane”這個詞,它原指“鶴”,又有“起重機、吊車”之義,還可以用作動詞“伸長(脖子)、探頭”。在教學過程中,教師應引導學生思考“crane”的基本意義和隱喻意義是什么?“鶴”和“起重機、吊車”在外觀上有何相似之處呢?而“伸長(脖子)、探頭”和“鶴”又有何相連?通過這些問題,學生會思考該詞隱喻意義和基本含義之間的關系,能夠深層次地掌握該詞的詞義。
2.重視隱喻性習語、諺語文化背景的教學。隱喻性習語和諺語也是十分常見的,如:meet one’s Waterloo(遭到慘敗),look around before you leap(三思而后行),no rose without a throne(有樂必有苦)。在詞匯教學中,教師可以介紹這種隱喻性習語和諺語,幫助學生理解詞匯的深層內涵,還可引導學生在寫作中使用這些習語,豐富他們的表達方式。
在隱喻性習語、諺語的教學中,教師應注意隱喻文化背景的導入。隱喻具有差異性,同一詞在不同的文化背景之下,隱喻性含義也有所不同。比如,英語中“dog”一詞含有褒義, 代表忠誠和友好,因此,一些與“dog”有關的習語也隱含著褒義,lucky dog(幸運兒),Every dog has its day.(凡人皆有得意時)。與此相反,漢語中的“狗”一詞多少都帶貶義, 如“喪家之犬”、“狗腿子”、“落水狗”等。教師應從文化背景這一角度講解這些習語和諺語的隱喻含義,使學生在學習中更深刻地理解語言的內涵及其意境。
3.利用隱喻思維方式,掌握新興詞匯。隱喻是詞義發展的催化劑,很多詞匯在原有詞義的基礎上,由于隱喻的作用又有了一些新的含義,如 mouse 的原始意義是“老鼠”,后來用來指電腦的“鼠標”;domino 的原始意義是“西方的一種骨牌游戲”,現在人們常用它來指一件事情的發生導致一系列事件相繼發生的連鎖現象。同時,隨著科技的發展出現了很多新詞,如 black hole(黑洞),airbus(空中列車),softlanding(軟著陸),aerotrain (懸浮列車),computervirus(計算機病毒),download(下載)等。這些新詞的產生表現了隱喻思維方式,是思維真實的反映。因此,在學習這些新興詞匯時,學生可以從隱喻思維的角度把握其特點,理清這些詞匯與原有詞匯的隱喻引申的關系,這樣就能夠迅速地掌握這些新詞。
英語的詞匯教學的理論和方法很多。但在認知語言學范疇、原型、隱喻理論的指導之下, 引導學生通過歸納、聯想和推理等方法,深刻理解詞匯的意義,加深記憶,變被動接受為主動學習,不失為詞匯教學的一種新的好方法,會給學生帶來新的收獲,提高學生的英語能力。
參考文獻:
[1]Ungerer,F.,Schmid,H.J.An Introduction to Cognitive Linguistics, Foreign Language Teaching and Research Press,2001.
[2]王寅.認知語法概論.上海外語教育出版社,2006.
[3]趙艷芳.認知語言學概論.上海外語教育出版社,2001.
[4]何建芳.認知語言學理論對大學英語詞匯教學的指導作用.鄭州航空工業管理學院學報,2006.